Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armen over elkaar blijven zitten " (Nederlands → Duits) :

Er moeten bilaterale bijeenkomsten tussen de ondertekenaars blijven plaatsvinden zodat zij elkaar over specifieke kwesties kunnen informeren en gezamenlijk praktische oplossingen kunnen zoeken.

Die Bilateralen Gespräche zwischen Unterzeichnern zur gegenseitigen Information über besondere Probleme und zur gemeinsamen Suche nach praktischen Lösungen sollten fortgesetzt werden.


In de voorbije 18 maanden waren de meeste dergelijke gebeurtenissen - een periode waarin in Bulgarije drie verschillende regeringen aan de macht waren - veeleer zorg- dan vertrouwenwekkend, waarbij aanstellingen ongedaan moesten worden gemaakt wegens integriteitsproblemen, veroordeelde leiders van misdaadbendes uit de handen van de justitie konden blijven en onthullingen over de politieke beïnvloeding van het gerechtelijk apparaat elkaar opvolgden.

Statt Vertrauen zu wecken, gaben solche Ereignisse in den letzten 18 Monaten jedoch meist Anlass zur Sorge: Ernennungen mussten wegen Integritätszweifeln zurückgezogen werden, überführten Köpfen des organisierten Verbrechens gelang die Flucht vor der Justiz und immer mehr Enthüllungen über eine politische Einflussnahme auf die Justiz kamen ans Licht.


Naast de eisen inzake een infrastructuur die burgers, gezondheidswerkers en autoriteiten online met elkaar kan verbinden, blijven er nog vier belangrijke uitdagingen over voor een volledige exploitatie van online-gezondheidszorg:

Außer einer Infrastruktur, die Bürger, Ärzte und Behörden über das Netz miteinander verbindet, bleiben für eine leistungsfähige Gesundheitsfürsorge über das Netz vier Herausforderungen offen:


Dit is de weg die gevolgd moet worden in de rest van de Europese Unie, vastberaden en met de overtuiging dat met de armen over elkaar blijven zitten op dit moment betekent dat we duizenden vrouwen die een antwoord van ons verwachten, de rug toekeren.

Das ist die Richtung, die die übrige Union einschlagen muss, mit entschiedenen Verpflichtungen und in der Überzeugung, dass Nichtstun zum jetzigen Zeitpunkt bedeutet, tausende Frauen sich selbst zu überlassen, die eine Reaktion von uns erwarten.


Na de toetreding tot de Europese Unie is de Letse regering als het ware met de armen over elkaar gaan zitten, zo van: “nou, die klus is geklaard”, het doel was zogenaamd bereikt.

Nach dem Beitritt zur Europäischen Union verfiel die lettische Regierung in ein Gefühl von „gut gemacht“; sie hatte ihr Ziel erreicht.


Op die manier profiteren zij van slecht op elkaar afgestemde nationale wetten om ervoor te zorgen dat bepaalde inkomsten overal onbelast blijven of om verschillen in belastingtarieven te exploiteren.

Dabei nutzen sie Unstimmigkeiten in einzelstaatlichen Regelungen aus, sodass bestimmte Einkünfte nirgends besteuert werden, oder sie profitieren von unterschiedlichen Steuersätzen.


Ik doe dan ook een oproep - dit is de laatste keer dat ik in het Europees Parlement het woord voer, mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris -, een dringende oproep aan de Commissie en de Raad om de spons te halen over de terechte teleurstelling over de afwijzing van het plan-Annan. We moeten nu niet met de armen over elkaar blijven zitten, mijnheer de commissaris.

Frau Präsidentin, Herr Kommissar, in dieser meiner letzten Rede vor dem Europäischen Parlament richte ich einen dringenden Appell an die Kommission und den Rat, die berechtigte Enttäuschung über die Ablehnung des Annan-Plans hinter sich zu lassen. Wir dürfen nicht untätig bleiben, Herr Kommissar.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, Europa kan niet met de armen over elkaar blijven zitten en afwachten wat er in een van de belangrijkste staalverwerkingsbedrijven van de Unie gaat gebeuren. Zonder enig signaal vooraf te geven heeft het concern Thyssen Krupp besloten de productie van magnetisch staal in de fabriek van Terni stop te zetten.

– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, die Union darf in Anbetracht dessen, was an einem der wichtigsten Standorte der europäischen Stahlindustrie geschieht, nicht schweigen: der Thyssen-Krupp-Konzern hat ohne Vorankündigung beschlossen, die Magnetstahlproduktion im Stahlwerk Terni einzustellen.


Als de Raad met de armen over elkaar blijft zitten, is het dan verwonderlijk dat er een bureau nodig is voor toezicht, rapportage en aanbevelingen om iedere afzonderlijke lidstaat aan zijn internationale verplichtingen te houden?

Wen wundert es da noch, dass wir eine Agentur brauchen, die für die Überwachung dieses Bereichs sowie die Vorlage von Berichten und Empfehlungen zuständig ist, um somit jeden einzelnen Mitgliedstaat zur Erfüllung seiner internationalen Verpflichtungen anzuhalten?


Om vraag en aanbod beter op elkaar af te stemmen en studie- en loopbaankeuzes eenvoudiger te maken, moeten regeringen meer informatie verzamelen over de eisen op de arbeidsmarkt. Overheidssteun voor opleidingsprogramma's van bedrijven en bedrijfstakken kunnen tot meer private investeringen leiden, omdat de kosten voor ondernemingen en werknemers door met elkaar gedeelde overheadkosten laag blijven.[36] Ook ...[+++]

Durch die staatliche Unterstützung von branchen- und sektorspezifischen Berufsbildungsprogrammen können private Investitionen mobilisiert werden, da die Gemeinkosten durch die Verteilung auf mehrere Schultern niedrig gehalten werden[36]. Auch die Gefahr von Abwerbungen – ein wichtiger Faktor, der Arbeitgeber von Investitionen in die Berufsbildung abhält – wird dadurch abgemildert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armen over elkaar blijven zitten' ->

Date index: 2021-11-11
w