Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 3 uiterlijk zeven dagen » (Néerlandais → Allemand) :

- Onderzoek van de aanvraag en advisering Art. 3. Uiterlijk zeven dagen na het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 7 of, in voorkomend geval, in artikel 15, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, verstuurt de dienst de aanvraag naar de deskundigen, de eventuele bezwaren, opmerkingen, het verzet van derden en het antwoord van de aanvrager, eventueel voorzien van commentaar van de dienst, overeenkomstig artikel 15, § 4, van het besluit.

Artikel 15 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 vorgesehenen Frist übermittelt die Dienststelle den Sachverständigen den Antrag, die etwaigen Einwände, Bemerkungen, Einsprüche von Dritten und die Antwort des Antragstellers, denen die Kommentare der Dienstelle ggf. beigefügt werden, in Anwendung von Artikel 15 § 4 des besagten Erlasses.


Art. 29. § 1. In het geval van een aanvraag m.b.t. een landbouwproduct of een levensmiddel en om de dienst in staat te stellen de in artikel 51, § 1, eerste lid, van Verordening (EU) nr.1151/2012 bedoelde aankondiging van bezwaar die bij hem wordt ingediend, onder goede voorwaarden en met inachtneming van de in hetzelfde artikel bedoelde termijn te evalueren en over te maken, wordt de aankondiging van bezwaar bij de dienst ingediend uiterlijk 75 dagen na de datum van bekendmaking van de aanvraag in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Art. 29 - § 1 - Für einen Antrag, der sich auf ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel bezieht, und damit die Dienststelle den in Artikel 51 § 1 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Einspruch, den sie erhalten hat, unter guten Bedingungen und innerhalb der in demselben Artikel erwähnten Frist bewerten und übermitteln kann, wird der Einspruch spätestens fünfundsiebzig Tage ab dem Datum der Veröffentlichung des Antrags im Amtsblatt der Europäischen Union bei der Dienststelle eingereicht.


De gegevens worden uiterlijk zeven dagen of, indien het volgen van een vaartuig meer tijd vergt, uiterlijk twee maanden nadat het Agentschap ze heeft ontvangen automatisch gewist.

Die Daten werden innerhalb von sieben Tagen oder, falls mehr Zeit für die Verfolgung eines Schiffes benötigt wird, innerhalb von zwei Monaten nach Eingang der einschlägigen Daten bei der Agentur automatisch gelöscht.


Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubriek waarmee de behandelende arts kan beves ...[+++]

Dieses Muster enthält: a) eine Information für den Sportler über die Art und Weise, wie seine personenbezogenen, auch medizinischen Daten verarbeitet werden, b) eine Rubrik für die Krankengeschichte des Sportlers, aus der zumindest die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen, Laboranalysen oder medizinischen bildgebenden Verfahren im Zusammenhang mit dem Antrag hervorgehen, c) unterschiedliche Rubriken für die Angabe der Dosierung, der Häufigkeit, der Darreichungsform und -dauer des grundsätzlich verbotenen Stoffs, d) eine Rubrik, in der der behandelnde Arzt ...[+++]


Art. 18. Uiterlijk dertig dagen na de opvolging van iedere module voor de voortgezette opleiding maakt het opleidingscentrum dat de aanvraag daartoe indient bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de gegevens betreffende de vernieuwing van de fytolicentie over aan die dienst.

Art. 18 - Spätestens dreißig Tage nach der Teilnahme an jedem Weiterbildungsmodul übermittelt das Ausbildungszentrum, das dies bei dem Föderalen Öffentlichen Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt beantragt hat, diesem Dienst die zur Erneuerung der Phytolizenz erforderlichen Angaben.


Art. 4. De gegevens bedoeld in artikel 3 worden ten laatste zeven dagen na aanvang van de opslag in het liftboek ingeschreven en worden voor vijf jaar bewaard.

Art. 4 - Die Angaben nach Artikel 3 werden höchstens 7 Tage nach dem Anfang der Lagerung im Dienstbuch eingetragen und während 5 Jahren aufbewahrt.


Het staat drie ritten toe in de lidstaat van ontvangst, waarbij de laatste lossing vóór het vertrek uit de lidstaat van ontvangst uiterlijk zeven dagen na de laatste lossing in het kader van inkomend vervoer moet plaatsvinden.

Sie erlaubt drei Kabotagebeförderungen im Aufnahmemitgliedstaat, wobei das letzte Entladen, bevor der Aufnahmemitgliedstaat verlassen wird, innerhalb von sieben Tagen nach dem letzten Entladen der in den Aufnahmemitgliedstaat eingeführten Lieferung erfolgen muss.


De bevoegde autoriteit van de exporterende of importerende lidstaat zorgt ervoor dat alle niet-vertrouwelijke informatie (overeenkomstig de communautaire en nationale wetgeving) in verband met kennisgevingen van overbrengingen die zij heeft ontvangen of waarmee zij heeft ingestemd, alsmede alle daarop betrekking hebbende documenten, dertig dagen na ontvangst daarvan of uiterlijk zeven dagen na het verlenen van de instemming, via passende instrumenten, zoals het internet, openbaar worden gemaakt.

Die zuständige Behörde des aus- bzw. einführenden Mitgliedstaats veröffentlicht auf geeigneten Wegen, wie dem Internet, alle (gemäß den gemeinschaftlichen und nationalen Rechtsvorschriften) nichtvertraulichen Angaben, die in den Notifizierungen von Verbringungen, die sie erhalten bzw. genehmigt hat, in Zustimmungschreiben sowie in damit zusammenhängenden Unterlagen gemacht werden, binnen 30 Tagen nach Eingang der Notifizierung oder spätestens 7 Tage nach Erteilung der Genehmigung.


Als de Commissie na een positief advies van de Autoriteit besluit geen ontwerp van bijzondere maatregel op te stellen, brengt zij de aanvrager uiterlijk zeven dagen nadat het besluit is genomen, op de hoogte en geeft zij de aanvrager een verklaring van de redenen van haar besluit.

Wenn die Kommission beschließt, keinen Entwurf einer Einzelmaßnahme im Anschluss an eine positive Stellungnahme der Behörde zu erstellen, unterrichtet sie den Antragsteller innerhalb von sieben Tagen nach der Entscheidung und legt dem Antragsteller die Gründe für ihre Entscheidung dar.


1. De bevoegde autoriteit van de exporterende of importerende lidstaat zorgt ervoor dat alle kennisgevingen van overbrengingen waarmee zij heeft ingestemd en alle daarop betrekking hebbende documenten, uiterlijk zeven dagen na het verlenen van goedkeuring via passende instrumenten, zoals het internet, openbaar worden gemaakt.

(1) Die zuständige Behörde des exportierenden oder importierenden Mitgliedstaats stellt spätestens 7 Tage nach Erteilung der Genehmigung sämtliche Notifizierungen von Verbringungen, für die sie die Genehmigung erteilt hat, und alle damit zusammenhängenden Unterlagen mit geeigneten Mitteln, wie dem Internet, öffentlich zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 3 uiterlijk zeven dagen' ->

Date index: 2021-11-11
w