Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 1 dit decreet regelt gedeeltelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 1. Dit decreet regelt gedeeltelijk, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van de Grondwet.

Artikel 1 - Durch vorliegenden Erlass wird in Anwendung von Artikel 138 der Verfassung eine in Artikel 128 der Verfassung bestimmte Angelegenheit teilweise geregelt.


Artikel 1. Dit decreet regelt, overeenkomstig de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet en artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Artikel 1 - Durch vorliegendes Dekret wird in Anwendung von Art. 39 und 118, § 2 der Verfassung und von Art. 49, § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen eine in Art. 32 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen bestimmte Angelegenheit geregelt.


Artikel 1. Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 128 van de Grondwet een materie bedoeld in artikel 138 van de Grondwet.

Artikel 1 - Vorliegendes Dekret regelt in Anwendung von Artikel 128 der Verfassung eine in Artikel 138 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.


Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.

Artikel 1. Dieses Dekret regelt eine gemeinschaftliche und regionale Angelegenheit.


« Schendt artikel 16.4.25 DABM [decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid], samen gelezen met artikel 16.4.29 DABM en artikel 44 DBRC-decreet [Vlaams decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover, voor de overtreder op wie de georganiseerde procedure van bestuurlijke beboeting van toepa ...[+++]

« Verstößt Artikel 16.4.25 des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik in Verbindung mit Artikel 16.4.29 desselben Dekrets und mit Artikel 44 des flämischen Dekrets vom 4. April 2014 über die Organisation und das Verfahren gewisser flämischer Verwaltungsgerichtsbarkeiten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern für den Zuwiderhandelnden, für den das organisierte Verfahren der Auferlegung von administrativen Geldbußen Anwendung findet, nicht die Möglichkeit vorgesehen wird, ga ...[+++]


Artikel 1. In artikel 6 van het ministerieel besluit van 8 maart 2017, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 juli 2017, tot gedeeltelijke uitvoering, inzake economie, innovatie en digitale technologieën, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel 6 des Ministeriellen Erlasses vom 8. März 2017, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 4. Juli 2017, zur Teilausführung in den Bereichen Wirtschaft, Innovation und digitale Technologien des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2017 zur Ausführung der Kapitel 1, 3 und 4 des Dekrets vom 21. Dezember 2016 zur Gewährung von Beihilfen an Projektträger und kleine und mittlere Unternehmen als Entgelt für Dienstleistungen zur Förderung des Unternehmertums oder des Wachstums anhand eines integrierten Portfolios für Beihilfen in der Wal ...[+++]


Het bestreden decreet regelt een inschrijvingsprocedure in het eerste jaar van het secundair onderwijs die gedeeltelijk wordt uitgevoerd door de inrichtingshoofden en de inrichtende machten, en voor het overige door de netoverschrijdende inschrijvingscommissie (« Commission Interréseaux des inscriptions », in het kort « CIRI »).

Das angefochtene Dekret regelt ein Einschreibungsverfahren im ersten Jahr des Sekundarunterrichts, das teilweise durch die Schulleiter und die Organisationsträger und im Ubrigen durch die netzübergreifende Einschreibungskommission (« Commission Interréseaux des inscriptions », abgekürzt « CIRI ») durchgeführt wird.


Artikel 20bis van het decreet van 2 april 2004 « tot vermindering van de uitstoot van broeikasgassen in het Vlaamse Gewest door het bevorderen van het rationeel energiegebruik, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en de toepassing van flexibiliteitsmechanismen uit het Protocol van Kyoto » (hierna : « het REG-decreet van 2 april 2004 »), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het bestreden decreet, regelt de toewijzing van de administratieve controle op de verschillende v ...[+++]

Artikel 20bis des Dekrets vom 2. April 2004 « zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in der Flämischen Region durch die Förderung der rationellen Verwendung von Energie, die Verwendung erneuerbarer Energiequellen und die Anwendung von Flexibilitätsmechanismen im Sinne des Kyoto-Protokolls » (weiter unten: das « REG-Dekret vom 2. April 2004 »), eingefügt durch Artikel 4 des angefochtenen Dekrets, regelt die Zuweisung der Verwaltungskontrolle über die verschiedenen Luftfahrzeugbetreiber, für die Belgien laut dem vorerwähnten Artikel 18a der Richtlinie 2003/87/EG der Verwal ...[+++]


Het decreet regelt een inschrijvingsprocedure in het eerste jaar van het secundair onderwijs die gedeeltelijk wordt uitgevoerd door de inrichtingshoofden en de inrichtende machten, en voor het overige door de netoverschrijdende inschrijvingscommissie (« Commission Interréseaux des inscriptions », in het kort « CIRI »).

Das Dekret regelt ein Einschreibungsverfahren im erste Jahr des Sekundarunterrichts, das teilweise durch die Schulleiter und die Organisationsträger und im Ubrigen durch die netzübergreifende Einschreibungskommission (« Commission Interréseaux des inscriptions », abgekürzt « CIRI ») durchgeführt wird.


Doordat artikel 151 van het decreet echter bepaalt dat de herstelmaatregel moet worden gevorderd voor de rechtbank van eerste aanleg, zitting houdende in burgerlijke aangelegenheden in het ambtsgebied waarvan de werken, de handelingen of de wijzigingen, bedoeld in artikel 146, geheel of gedeeltelijk worden uitgevoerd, regelt die bepaling aspecten van de materiële en de territoriale bevoegdheid van de rechtscolleges.

Indem Artikel 151 des Dekrets jedoch bestimmt, dass die Wiederherstellungsmassnahmen vor dem in Zivilsachen tagenden Gericht erster Instanz, in dessen Amtsbereich die Arbeiten, Verrichtungen oder Abänderungen im Sinne von Artikel 146 ganz oder teilweise durchgeführt werden, gefordert werden müssen, regelt diese Bestimmung Aspekte der sachlichen und örtlichen Zuständigkeit der Rechtsprechungsorgane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 1 dit decreet regelt gedeeltelijk' ->

Date index: 2024-10-06
w