Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 5 voorzover een kwantitatieve beoordeling heeft uitgewezen » (Néerlandais → Allemand) :

(e) de bijwerking van de in de bijlage opgenomen lijst van registerkenmerken en van de desbetreffende definities en continuïteitsregels overeenkomstig artikel 5, voorzover een kwantitatieve beoordeling heeft uitgewezen dat een dergelijke bijwerking de eenheden of de lidstaten niet onevenredig belast in verhouding tot de verwachte resultaten.

(e) die Aktualisierung der Liste der Registermerkmale im Anhang, ihre Definitionen und ihre Kontinuitätsregeln gemäß Artikel 5, sofern eine quantitative Bewertung ergeben hat, dass eine solche Aktualisierung keine im Verhältnis zu den erwarteten Ergebnissen übermäßige Belastung für die Einheiten oder die Mitgliedstaaten darstellt.


De Commissie heeft de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen aan te nemen in overeenstemming met artikel 8 betreffende een algemeen kader voor de uitvoering van initiatieven op het gebied van benchmarking en wederzijds leren, zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 1, inclusief de methodologie, de kwantitatieve en kwalitatieve basisindicatore ...[+++]

Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 8 delegierte Rechtsakte zu erlassen, die einen allgemeinen Rahmen für die Durchführung des Benchmarking und der Maßnahmen des wechselseitigen Lernens gemäß Artikel 3 Absatz 1 betreffen, u. a. die Methodik, die grundlegenden quantitativen und qualitativen Indikatoren zur Bewertung der Leistung öffentlicher Arbeitsverwaltungen, die Lerninstrumente des integrierten Programms für wechselsei ...[+++]


De Commissie heeft de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen aan te nemen in overeenstemming met artikel 8 betreffende een technisch kader voor de uitvoering van initiatieven op het gebied van benchlearning en wederzijds leren, zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), inclusief de methodologie, de kwantitatieve en kwalitatieve bas ...[+++]

Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 8 delegierte Rechtsakte zu erlassen, die einen technischen Rahmen für die Durchführung des Benchlearning und der Maßnahmen des wechselseitigen Lernens gemäß Artikel 3 Absatz 1 betreffen, u. a. die Methodik, die grundlegenden quantitativen und qualitativen Indikatoren zur Bewertung der Leistung öffentlicher Arbeitsverwaltungen, die Lerninstrumente des integrierten Programms für wechselse ...[+++]


Art. 21. Als de bevoegde autoriteit op basis van een beoordeling van de milieurisico's en rekening houdend met de bepalingen van het Waterwetboek, voorzover van toepassing, heeft besloten dat het verzamelen en behandelen van percolaat niet nodig is, of als is vastgesteld dat de afvalbeheersvoorziening geen potentieel gevaar voor de bodem, het grondwater of het oppervlaktewater vormt, kunnen de in ...[+++]

Art. 21 - Wenn die zuständige Behörde auf der Grundlage einer Bewertung der Umweltrisiken, bei der insbesondere und je nach deren Anwendbarkeit die Bestimmungen des Wassergesetzbuches berücksichtigt werden, entscheidet, dass das Sammeln und die Behandlung des Sickerwassers nicht notwendig sind, oder wenn feststeht, dass die Abfallbewirtschaftungsanlage keine Gefahr für den Boden, das Grund- bzw. Oberflächenwasser darstellt, können die Anforderungen gemäss Artikel 20, 2° und 3° gelockert oder ausgesetzt werden.


Een diepgaand onderzoek van het FESCO heeft echter uitgewezen dat deze systemen veelal met beleggingsondernemingen kunnen worden gelijkgesteld [9]. Op basis van een beoordeling van het prudentiële risicoprofiel van de afzonderlijke AHS kan worden besloten tot een gegradueerde toepassing van organisatorische voorschriften (artikel 10) en gedragsregels (artikel 11) om eventuele andere risico's voor beleggers ...[+++]

Um zusätzliche Risiken für die Anleger und für das reibungslose Funktionieren der Märkte auszuschließen, könnten daher ausgehend von einer individuellen Beurteilung des aufsichtsrechtlichen Risikoprofils eines jeden ATS stufenweise die Vorschriften über die organisatorische Struktur (Artikel 10) und die Wohlverhaltensregeln (Artikel 11) angewandt werden.


(5) Overwegende dat het dienstig is het begrip concentratie dusdanig te definiëren dat het betrekking heeft op transacties welke een blijvende wijziging in de structuur van de betrokken ondernemingen teweegbrengen; dat het in het bijzondere geval van gemeenschappelijke ondernemingen dienstig is alle volwaardige gemeenschappelijke ondernemingen onder de werkingssfeer en de procedure van Verordening (EEG) nr. 4064/89 te laten vallen; dat naast de in artikel 2 van genoemde verordening bedoelde toetsing van de machtspositie bovendien mo ...[+++]

(5) Der Begriff des Zusammenschlusses ist so zu definieren, daß er Handlungen erfaßt, die zu einer dauerhaften Veränderung der Struktur der beteiligten Unternehmen führen. Im speziellen Fall von Gemeinschaftsunternehmen ist es angebracht, alle Vollfunktions-Gemeinschaftsunternehmen in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 einzubeziehen und deren Verfahrensvorschriften zu unterwerfen. Zusätzlich zur Bewertung unter dem Aspekt der Marktbeherrschung gemäß ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 5 voorzover een kwantitatieve beoordeling heeft uitgewezen' ->

Date index: 2023-11-03
w