Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 79 quater " (Nederlands → Duits) :

2. De in artikel 42 bis, artikel 43, lid 3, artikel 57 bis, artikel 65 bis, artikel 77, lid 4, artikel 78, lid 6, artikel 79, lid 5, artikel 79 ter, lid 2, artikel 79 quater, lid 5, artikel 80, lid 3, artikel 82 bis, lid 3, artikel 93 bis, artikel 136 ter, artikel 154 bis, lid 3, en artikel 156, lid 4, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt voor onbepaalde tijd met ingang van 23 maart 2016 aan de Commissie toegekend.

(2) Die Übertragung der in Artikel 42a, Artikel 43 Absatz 3, Artikel 57a, Artikel 65a, Artikel 77 Absatz 4, Artikel 78 Absatz 6, Artikel 79 Absatz 5, Artikel 79b Absatz 2, Artikel 79c Absatz 5, Artikel 80 Absatz 3, Artikel 82a Absatz 3, Artikel 93a, Artikel 136b, Artikel 154a Absatz 3 und Artikel 156 Absatz 4 genannten Befugnisse auf die Kommission gilt ab dem 23. März 2016 auf unbestimmte Zeit.


5. Een overeenkomstig artikel 42 bis, artikel 43, lid 3, artikel 57 bis, artikel 65 bis, artikel 77, lid 4, artikel 78, lid 6, artikel 79, lid 5, artikel 79 ter, lid 2, artikel 79 quater, lid 5, artikel 80, lid 3, artikel 82 bis, lid 3, artikel 93 bis, artikel 136 ter, artikel 154 bis, lid 3, en artikel 156, lid 4, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad de Commissie voor het verstrijken van di ...[+++]

(5) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 42a, Artikel 43 Absatz 3, Artikel 57a, Artikel 65a, Artikel 77 Absatz 4, Artikel 78 Absatz 6, Artikel 79 Absatz 5, Artikel 79b Absatz 2, Artikel 79c Absatz 5, Artikel 80 Absatz 3, Artikel 82a Absatz 3, Artikel 93a, Artikel 136b, Artikel 154a Absatz 3 und Artikel 156 Absatz 4 erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben hat oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitg ...[+++]


concrete acties die door het EFMZV worden ondersteund en die geprogrammeerd zijn in overeenstemming met artikel 36, artikel 38, artikel 39, lid 1, artikel 46, lid 1, onder e) en i), artikel 54 en artikel 79 quater, lid 1, onder b), van de toekomstige wetshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor de financiële steun voor maritiem beleid en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Vorhaben, die aus dem EMFF unterstützt und gemäß Artikel 36, Artikel 38, Artikel 39 Absatz 1, Artikel 46 Absatz 1 Buchstaben e und i, Artikel 54 und Artikel 79c Absatz 1 Buchstabe b des künftigen Rechtsakts der Union zur Festlegung der Bedingungen für die finanzielle Unterstützung der Meeres- und Fischereipolitik im Programmplanungszeitraum 2014-2020 geplant sind.


concrete acties die door het EFMZV worden ondersteund en die geprogrammeerd zijn in overeenstemming met artikel 36, artikel 38, artikel 39, lid 1, artikel 46, lid 1, onder e) en i), artikel 54 en artikel 79 quater, lid 1, onder b), van de toekomstige wetshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor de financiële steun voor maritiem beleid en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Vorhaben, die aus dem EMFF unterstützt und gemäß Artikel 36, Artikel 38, Artikel 39 Absatz 1, Artikel 46 Absatz 1 Buchstaben e und i, Artikel 54 und Artikel 79c Absatz 1 Buchstabe b des künftigen Rechtsakts der Union zur Festlegung der Bedingungen für die finanzielle Unterstützung der Meeres- und Fischereipolitik im Programmplanungszeitraum 2014-2020 geplant sind.


Amendement 56 Voorstel voor een verordening Artikel 1 – punt 68 Verordening (EG) nr. 207/2009 Artikel 79 quater – lid 1

Abänderung 56 Vorschlag für eine Verordnung Artikel 1 – Nummer 68 Verordnung (EG) Nr. 207/2009 Artikel 79 c – Absatz 1


(f) de regels voor de berekening en de duur van de termijnen als bedoeld in artikel 79 quater, lid 1;

(f) die Vorschriften für die Fristberechnung und deren Dauer gemäß Artikel 79c Absatz 1;


(f) de regels voor de berekening en de duur van de termijnen als bedoeld in artikel 79 quater, lid 1;

(f) die Vorschriften für die Fristberechnung und deren Dauer gemäß Artikel 79c Absatz 1;


5. de bepalingen van artikel 5 quater, lid 5, van Richtlijn 79/373/EEG zij eveneens van toepassing op de in artikel 1, lid 1, bedoelde voeders bestemd voor andere dieren dan huisdieren;

5. Die Bestimmungen des Artikels 5c Absatz 5 der Richtlinie 79/373/EWG gelten auch für Futtermittel im Sinne von Artikel 1 Absatz 1, die für andere Tiere als Heimtiere bestimmt sind.


8. niettegenstaande de bepalingen van artikel 5 quater, lid 3, van Richtlijn 79/373/EEG mogen de ingrediënten worden vermeld als categorieën waarin verscheidene ingrediënten worden gegroepeerd, zelfs wanneer de vermelding van bepaalde ingrediënten met hun specifieke naam vereist is ter staving van de voedingskenmerken van het voeder.

8. Abweichend von Artikel 5c Absatz 3 der Richtlinie 79/373/EWG können bei der Angabe der Ausgangserzeugnisse jeweils mehrere Ausgangserzeugnisse in Kategorien zusammengefasst werden, auch wenn die Angabe der spezifischen Namen bestimmter Ausgangserzeugnisse als Nachweis der ernährungsphysiologischen Eigenschaften des Futtermittels erforderlich ist.


1. Op basis van artikel 36, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde aanmeldingen delen de betrokken Lid-Staten uiterlijk op 31 mei 1983 aan de Commissie de hoeveelheden suiker, geconcentreerde en gerectificeerde geconcentreerde druivemost mede die zijn gebruikt voor de extra verhoging van het natuurlijk alcoholgehalte van de in artikel 1 bedoelde produkten, uitgesplitst naar geografische eenheid in de zin van artikel 30 quater, lid 1, tweede alinea, sub a), van Verordening (EEG) nr. 337/79.

(1) Anhand der in Artikel 36 Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 genannten Meldungen teilen die betroffenen Mitgliedstaaten bis spätestens 31. Mai 1983 der Kommission die Mengen an Zucker, Traubenmostkonzentrat und rektifiziertem Traubenmostkonzentrat - unterteilt nach den in Artikel 30c Absatz 1 zweiter Unterabsatz Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 genannten geographischen Einheiten - mit, die zur zusätzlichen Erhöhung des natürlichen Alkoholgehalts der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse verwendet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 79 quater' ->

Date index: 2022-03-25
w