Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 90bis thans " (Nederlands → Duits) :

De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of het toewijzen door het voormelde artikel 90bis (thans artikel 157 van de wet van 14 juli 1994) van de geschillen over tekortkomingen ten aanzien van de voorschriften van voormeld artikel 35 (thans artikel 73 van de wet van 14 juli 1994) aan een administratief rechtscollege een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die geschillen aldus aan de (gewone) rechterlijke macht worden onttrokken, « zodat ...[+++]

In der zweiten Frage wird der Hof gebeten zu urteilen, ob der obengenannte Artikel 90bis (heute Artikel 157 des Gesetzes vom 14. Juli 1994) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem er die Streitfälle über Verstösse gegen die Vorschriften des o.a. Artikels 35 (heute Artikel 73 des Gesetzes vom 14. Juli 1994) an ein administratives Rechtsprechungsorgan überweist und somit diese Streitfälle der (ordentlichen) Gerichtsbarkeit entzieht, « so dass die betroffenen Pflegeerbringer, im Gegensatz zu den anderen Belgiern, auf die mit der Rechtspflege durch die Höfe und Gerichte verbundene ...[+++]


Schendt artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd door de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991, (thans artikel 157 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het om de naleving van de algemene regel van artikel 35 (thans ar ...[+++]

Verstösst Artikel 90bis des Gesetzes vom 9. August 1963 zur Einführung und Regelung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung in der durch das Gesetz vom 22. Dezember 1989 eingefügten und durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 abgeänderten Fassung (heute Artikel 157 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er, um die Einhaltung der allgemeinen Bestimmung von Artikel 35 (heute Artikel 73 des am 14. Juli 1999 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflich ...[+++]


- Artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991 (thans artikel 157 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre een zorgverstrekker die de bepalingen van artikel 35 van die ...[+++]

- Der durch das Gesetz vom 22. Dezember 1989 eingefügte und durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 abgeänderte Artikel 90bis des Gesetzes vom 9. August 1963 zur Einführung und Regelung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung (heute Artikel 157 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung) verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit ein Pflegeerbringer, der die Bestimmungen von Artikel 35 dieses Gesetzes nicht einhält, von der Bewilligung der Drittzahlerregelung ausgeschlossen werden kann.


In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991 (thans artikel 157 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), gesteld door de Raad van State.

In Sachen: Präjudizielle Fragen in bezug auf Artikel 90bis des Gesetzes vom 9. August 1963 zur Einführung und Regelung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, eingefügt durch das Gesetz vom 22. Dezember 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 (jetzt Artikel 157 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung), gestellt vom Staatsrat.


De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991 (thans artikel 157 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), dat luidt :

Die präjudiziellen Fragen beziehen sich auf den durch das Gesetz vom 22. Dezember 1989 eingefügten und durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 abgeänderten Artikel 90bis des Gesetzes vom 9. August 1963 zur Einführung und Regelung einer Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung (heute Artikel 157 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung). Dieser Artikel lautet:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 90bis thans' ->

Date index: 2022-01-24
w