Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw
Adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Economische aspecten
Economische toestand
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten
TRIPS
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «aspecten en milieukwesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw | adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw

über Umweltfragen im Bergbau beraten


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten | Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physikochemisch | Physik und Chemie betreffend


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het werk in de context van duurzame ontwikkeling zal meer nadruk op de economische en sociale aspecten van milieukwesties noodzakelijk maken.

Bei der Arbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung muss mehr Nachdruck auf die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte von Umweltproblemen gelegt werden.


· een wetgevingsinstrument voorstellen inzake de productie en verspreiding van particuliere satellietgegevens; · de mogelijkheden onderzoeken voor een wetgevingsinstrument inzake bepaalde aspecten die van invloed zijn op de ontwikkeling van een eengemaakte markt voor ruimtevaartproducten en –diensten, zoals: verzekeringsplicht, registratie en vergunningverlening voor ruimtevaartactiviteiten en ‑diensten, sancties, milieukwesties.

· Vorschlag einer Gesetzesinitiative zur Produktion und Verbreitung privater Satellitendaten · Prüfung der Möglichkeit eines Rechtsetzungsaktes zu bestimmten Gesichtspunkten, die sich auf das Entstehen eines Binnenmarktes für Raumfahrtprodukte und weltraumgestützte Dienstleistungen auswirken: Versicherungspflicht, Registrierung und Genehmigung von Raumfahrttätigkeiten und weltraumgestützten Dienstleistungen, Sanktionen, Umweltaspekte


Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het volgens mij heel belangrijk is bij onze pogingen om te garanderen dat we een duurzamer beleid voeren, waarbij we rekening houden met sociale aspecten en milieukwesties, met name door maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) te bevorderen.

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich der Meinung bin, dass er sachdienlich ist, um die Entwicklung einer nachhaltigeren Politik sicherzustellen, die soziale und umweltpolitische Angelegenheiten berücksichtigt, insbesondere durch die Förderung der sozialen Verantwortung von Unternehmen (SVU).


· een wetgevingsinstrument voorstellen inzake de productie en verspreiding van particuliere satellietgegevens; · de mogelijkheden onderzoeken voor een wetgevingsinstrument inzake bepaalde aspecten die van invloed zijn op de ontwikkeling van een eengemaakte markt voor ruimtevaartproducten en –diensten, zoals: verzekeringsplicht, registratie en vergunningverlening voor ruimtevaartactiviteiten en ‑diensten, sancties, milieukwesties.

· Vorschlag einer Gesetzesinitiative zur Produktion und Verbreitung privater Satellitendaten · Prüfung der Möglichkeit eines Rechtsetzungsaktes zu bestimmten Gesichtspunkten, die sich auf das Entstehen eines Binnenmarktes für Raumfahrtprodukte und weltraumgestützte Dienstleistungen auswirken: Versicherungspflicht, Registrierung und Genehmigung von Raumfahrttätigkeiten und weltraumgestützten Dienstleistungen, Sanktionen, Umweltaspekte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie om dringend en bij wijze van prioriteit naast het bbp, dat alleen betrekking heeft op economische aspecten van ontwikkeling, aanvullende indicatoren vast te stellen voor sociale en milieukwesties, teneinde welzijn en cohesie vollediger in kaart te kunnen brengen;

5. fordert die Kommission auf, mit besonderer Priorität und Dringlichkeit ergänzend zum BIP, da dieses nur die wirtschaftlichen Aspekte der Entwicklung betrifft, Indikatoren für den Sozial- und Umweltbereich einzuführen, um ein umfassenderes Bild über das Wohlergehen und den Zusammenhalt zu erhalten;


We zijn over het al geheel ingenomen met deze resolutie van het Europees Parlement, hoewel niet alle aspecten ervan even duidelijk zijn. We zijn namelijk van mening dat het belangrijk is bij te dragen aan het scheppen van universele voorwaarden voor de toegang tot de rechter en tot processen met betrekking tot milieukwesties.

Trotzdem der Entschließungsantrag des EP in einigen Punkten nicht ganz eindeutig ist, unterstützen wir ihn im Großen und Ganzen, weil wir es für wichtig halten, einen Beitrag zur Schaffung allgemein gültiger Bedingungen für den Zugang zu Gerichten und Prozessen in Umweltangelegenheiten zu leisten.


De Chinese bijdrage aan Afrika als hulpdonor is een goede zaak, maar ik zou graag even kort twee aspecten naar voren willen halen: het is voor ons Europeanen – gedeeltelijk op de grondslag van de beginselen en verplichtingen die in het Cotonou Verdrag zijn vastgelegd en algemener in het verlengde van het totale kader van ons ontwikkelingsbeleid – zorgwekkend dat China samen met de hulp jammer genoeg ook een aantal vreselijke binnenlandse praktijken exporteert, waaronder corruptie, slechte leningen, het gebrek aan respect voor de rechten van de werknemers, en een slechte inachtn ...[+++]

Der Beitrag Chinas in Afrika als Geberland ist zwar begrüßenswert, doch in diesen wenigen Sekunden Redezeit möchte ich zwei Aspekte hervorheben: Unter anderem wegen der im Abkommen von Cotonou verankerten Grundsätze und Verpflichtungen und ganz allgemein dem Gesamtrahmen unser Entwicklungspolitik entsprechend bereitet es uns Europäern Sorge, dass China neben der Hilfe leider auch einige üble heimische Praktiken exportiert, darunter Korruption, unseriöse Kreditvergabe, Missachtung der Arbeitnehmerrechte sowie ungenügende Berücksichtigung der Umweltbelange.


Het werk in de context van duurzame ontwikkeling zal meer nadruk op de economische en sociale aspecten van milieukwesties noodzakelijk maken.

Bei der Arbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung muss mehr Nachdruck auf die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte von Umweltproblemen gelegt werden.


Gezien de gecompliceerdheid en de vele aspecten van milieukwesties is dit niet voldoende.

Angesichts der Komplexität und der vielschichtigen Aspekte von Umweltfragen reicht dies nicht aus.


w