Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Beeld
Beeld-in-beeldweergave
Direct leesbaar beeld
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Gelijkstandig beeld
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juiststandig beeld
Juridische aspecten van ICT
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
TRIPS
Weergeven van beeld-in-beeld
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «aspecten in beeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

seitenrichtiges Bild


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

Bild-im-Bild-Anzeige


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physikochemisch | Physik und Chemie betreffend


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

Antibiogramm | Testung der individuellen Erregerempfindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorderingen voor de verschillende aspecten van de kwaliteit vertonen een gemengd beeld

Unterschiedliche Fortschritte bei den verschiedenen Komponenten der Arbeitsplatzqualität


Het Parlement maakte van de gelegenheid gebruik om alle aspecten van de biotechnologie in één tekst te bespreken en betuigde zodoende zijn steun aan een duidelijk en coherent beeld van het belang van de biowetenschappen.

Das Parlament nutzte die Gelegenheit, um alle Aspekte der Biotechnologieentwicklung in einem umfassenden Dokument zusammenzufassen.


De betrokkene dient het recht te hebben niet te worden onderworpen aan een besluit waaraan voor hem negatieve rechtsgevolgen zijn verbonden of dat hem in aanmerkelijke mate treft, indien dat besluit alleen wordt genomen op grond van een geautomatiseerde verwerking die bedoeld is om een beeld te krijgen van bepaalde van zijn persoonlijke aspecten.

Die betroffene Person sollte das Recht haben, keiner Entscheidung zur Bewertung von sie betreffenden persönlichen Aspekten unterworfen zu werden, die ausschließlich auf einer automatisierten Verarbeitung beruht und die nachteilige rechtliche Wirkung für sie entfaltet oder sie in erheblichem Maße beeinträchtigt.


Het verslag moet voorts een beeld geven van de duurzaamheid van de productie van de in de EU verbruikte biobrandstoffen en vloeibare biomassa en van de economische, maatschappelijke en milieutechnische aspecten van het verbruik van die biobrandstoffen.

Der Bericht enthält darüber hinaus Abschnitte zum EU-Nachhaltigkeitskonzept für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe und zu den wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Einsatzes dieser Kraft- und Brennstoffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft een positief imago bij de burgers van zestien partnerlanden in de Europese nabuurschap. Mensenrechten en solidariteit worden in de oostelijke en zuidelijke partnerlanden genoemd als de meest representatieve aspecten van het beeld van de EU.

Die EU hat ein positives Image bei den Bürgern von 16 Partnerländern in der Europäischen Nachbarschaftsregion, wobei „Menschenrechte“ und „Solidarität“ als die Merkmale genannt werden, die die EU in den östlichen und südlichen Partnerländern am besten repräsentieren.


Ik wilde dit bredere beeld schetsen alvorens nu wat dieper in te gaan op één van de aspecten, een aspect dat centraal staat in de bijeenkomst van vandaag, de sociale dimensie van de EMU.

Ich wollte zunächst einen allgemeinen Überblick geben, bevor ich nun etwas näher auf einen der Aspekte eingehe, der heute im Mittelpunkt unseres Treffens stand: die soziale Dimension der WWU.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in het verslag van mevrouw Miguélez Ramos wordt op intelligente en heldere wijze een alle aspecten bestrijkend beeld van de visserij van de Europese Unie in internationale wateren geschetst.

– (PT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Bericht von Frau Miguélez Ramos vermittelt in groben Zügen ein vollständiges, klares und durchdachtes Bild von der Fischerei der EU in internationalen Gewässern.


de algemene rekeningen: deze geven een algemeen beeld van de "economische situatie" van de Commissie naast de uitvoering van de begroting, om rekening te houden met de waarde van activa (zoals gebouwen en leningen) en andere aspecten (zoals afschrijving, voorzieningen, enz.).

Die allgemeinen Konten: diese geben ein allgemeines Bild der "wirtschaftlichen Lage" der Kommission in Bezug auf die Verwendung der Haushaltsmittel, wobei der Wert der Aktiva (wie z.B. Gebäude und Darlehen) und andere Posten (wie Abschreibungen, Rückstellungen usw.) berücksichtigt werden.


De Commissie zei niettemin dat zij derde landen aanmoedigt BSE-tests uit te voeren, zodat zij een volledig beeld van de epizoötiologische aspecten kan krijgen.

Dennoch lege sie derzeit Drittländern nahe, BSE-Tests durchzuführen, damit man ein vollständiges Bild von der Seuche erhalte; sie werde dem Rat hierüber berichten.


Om deze technieken te kunnen invoeren moeten onderwijsgevenden en schoolleiding weliswaar eerst geschoold worden, maar de toepassing ervan leidt tot een verhoogde kwaliteit: niet alleen van de administratieve aspecten van het schoolleven, maar ook van de kwaliteit van het onderwijs zelf. Daardoor weer krijgt de gemeenschap waarbinnen de school functioneert een positiever beeld van de school.

Will man derartige Systeme einführen, müssen Lehrer und Schulleiter entsprechend geschult werden, doch ihre Anwendung führt nicht nur zu einer Qualitätssteigerung im administrativen Teil des Schulbetriebs, sondern auch im Unterricht selbst und damit zu einer Verbesserung des Gesamteindrucks, den die örtliche Gemeinschaft von einer Schule erhält.


w