Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atlantische oceaan wil ik onze portugese collega " (Nederlands → Duits) :

De grootste nog resterende hinderpalen zijn de uiteenlopende normen en voorschriften aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, ook al lopen onze doelstellingen op het gebied van regelgeving nauwelijks uiteen.

Das größte Hindernis sind unterschiedliche Normen und Regeln auf beiden Seiten des Atlantiks, auch wenn beide Seiten sehr ähnliche Regulierungsziele verfolgen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als inwoner van Schotland, een van de kleinere zeevarende naties rond de Atlantische Oceaan, wil ik onze Portugese collega’s van harte gelukwensen en de heer Sócrates bedanken voor het enthousiasme, het realisme en de ambitie die hij vandaag tentoonspreidt.

– (EN) Herr Präsident! Als Vertreter Schottlands, einer kleinen Seefahrernation am Atlantik, möchte ich heute unseren portugiesischen Kollegen herzlich gratulieren und Herrn Sócrates für seine Begeisterung, seinen Realismus und seinen Ehrgeiz danken.


Na de publicatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 770/2013 (2) ontdekte de Portugese visserij-industrie een fout in de gepubliceerde vangstcijfers voor roodbaars voor 2012 in het gebied NAFO (visserijorganisatie van het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan) 3LN.

Nach der Veröffentlichung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 770/2013 der Kommission (2) stellte die portugiesische Fischereiindustrie fest, dass die veröffentlichten Fangzahlen für Rotbarsch im Gebiet 3LN der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) für 2012 fehlerhaft waren.


Volgens mij is dit de beste manier om onze twee systemen te koppelen, zodat onze bedrijven aan weerszijden van de Atlantische Oceaan doeltreffender actief kunnen zijn.

Nach meinem Dafürhalten ist das der wirksamste Weg zu einer Verknüpfung unserer beiden Systeme, damit unsere Unternehmen über den Atlantik hinweg effektiver zusammenarbeiten können.


Na een succesvolle overeenkomst over het mandaat van een intergouvernementele conferentie tijdens de Europese Raad in juni, hebben onze Portugese collega’s het geslaagde werk van het Duitse voorzitterschap voortgezet.

Nach der erfolgreichen Einigung auf das Mandat für eine Regierungskonferenz auf dem Europäischen Rat im Juni wurde die Arbeit des deutschen Ratsvorsitzes von unseren portugiesischen Kollegen erfolgreich fortgeführt.


Samen met het voormalige Duitse en het aanstaande Sloveense voorzitterschap hebben wij er hard aan gewerkt om onze Portugese collega’s terzijde te staan, en daarin zijn we ook geslaagd.

Wir haben zusammen mit der vorangegangenen deutschen und der nachfolgenden slowenischen Präsidentschaft hart daran gearbeitet, unsere portugiesischen Kollegen zu unterstützen, und es ist uns gelungen.


Ondanks de goede diensten van het voorzitterschap: hoeveel vertrouwen heeft hij erin dat de Raad inderdaad overeenstemming tijdens het voorzitterschap van onze Portugese collega’s zal bereiken?

Der Ratsvorsitz leistet hier zwar gute Arbeit, aber wie realistisch schätzt der Ratspräsident die Chancen ein, dass noch während der Amtszeit unserer portugiesischen Kollegen eine Einigung erreicht werden kann?


Van den Brande voegde daaraan toe: "Ik ben er zeer mee ingenomen dat onze collega's aan gene zijde van de Atlantische Oceaan overeen zijn gekomen te onderzoeken hoe wij allemaal nauwer kunnen samenwerken met het oog op onze gezamenlijke doelstelling: aanpassing aan de klimaatverandering op lokaal en regionaal niveau.

Luc Van den Brande fügte hinzu: "Ich freue mich sehr, dass sich unsere Kollegen jenseits des Atlantik bereiterklärt haben, nach Wegen zu suchen, wie wir in enger Zusammenarbeit das gemeinsame Ziel der Anpassung an den Klimawandel auf lokaler und regionaler Ebene erreichen können.


In het noorden ligt Noorwegen, daar hebben we vriendschappelijke betrekkingen mee, en in het westen ligt de Atlantische Oceaan, dus dient onze aandacht vooral uit te gaan naar onze buren in het oosten en het zuiden.

Im Norden haben wir noch Norwegen, das sind freundschaftliche Beziehungen; im Westen ist der Atlantik, so dass es im Grunde genommen um unsere Nachbarn im Osten und im Süden geht.


Indien de Commissie, na overleg met de Portugese regering een onafhankelijke deskundige benoemt die de voortgang van het herstructureringsplan moet onderzoeken en nagaan of aan de voorwaarden die aan goedkeuring van de steun vastzitten wordt voldaan, stelt de Portugese regering de betaling nog eens vier weken uit; - de Portugese regering zal uiterlijk vanaf 1 januari 1996 artikel 4 van Verordening 2408/92 toepassen op de eilanden Madeira en de Azoren in de Atlantische Oceaan en de openbare dienst verplichtingen v ...[+++]

Sollte die Kommission im Benehmen mit der portugiesischen Regierung beschließen, einen unabhängigen Sachverständigen damit zu betrauen, die Fortschritte bei der Umsetzung des Umstrukturierungsplans und die Frage zu prüfen, inwieweit die an die Genehmigung der Beihilfe geknüpften Bedingungen erfüllt werden, so stellt die portugiesische Regierung der Auszahlung um weitere vier Wochen zurück. - Die portugiesische Regierung wendet Artikel 4 der Verordnung 2408/92 spätestens ab 1. Januar 1996 auf die Atlantikinseln (Madeira und Azoren) an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atlantische oceaan wil ik onze portugese collega' ->

Date index: 2022-10-09
w