Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosfeer
Atmosfeer van de exponentiële aard
Basisreferentie-atmosfeer
Beschermende atmosfeer
Exponentiele atmosfeer
Ieder wat hem betreft
Isotherme atmosfeer
Lucht
Meteorologie
Meteorologische voorspelling
Middelbare radio-atmosfeer
Onderdeel van de atmosfeer
Referentie-atmosfeer voor refractie
Stratosfeer
Weerkunde
Wetenschap van de atmosfeer
Zorgen voor de gepaste atmosfeer
Zorgen voor de geschikte atmosfeer

Vertaling van "atmosfeer betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
basisreferentie-atmosfeer | middelbare radio-atmosfeer | referentie-atmosfeer voor refractie

Bezugsatmosphaere fuer die Brechung | Bezugsatmosphäre | Referenzatmosphäre für die Refraktion


atmosfeer van de exponentiële aard | exponentiele atmosfeer | isotherme atmosfeer

exponentielle Atmosphäre | isotherme Atmosphäre


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

Atmosphärisches Bestandteil


zorgen voor de gepaste atmosfeer | zorgen voor de geschikte atmosfeer

für eine passende Atmosphäre sorgen




meteorologie [ meteorologische voorspelling | weerkunde | wetenschap van de atmosfeer ]

Meteorologie [ Wetterkunde | Wettervorhersage ]


atmosfeer [ lucht | stratosfeer ]

Atmosphäre [ Ionosphäre | Luft | Stratosphäre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen en motoren met betrekking tot emissies van zware bedrijfsvoertuigen (Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie is het vaststellen van geharmoniseerde regels voor de constructie van motorvoertuigen met het oog op de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van milieubescherming wat emissies in de atmosfeer betreft.

Ziel des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Motoren hinsichtlich der Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen (Euro VI) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge sind harmonisierte Vorschriften für die Kraftfahrzeugherstellung, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen und gleichzeitig die Luftverschmutzung möglichst gering zu halten.


De systeemgrens betreft de grenslijn tussen de nationale economie (als onderdeel van het economische systeem) en de atmosfeer (als onderdeel van het milieusysteem).

Die Systemgrenze bezieht sich auf die Grenze zwischen der Volkswirtschaft (als Bestandteil des Wirtschaftssystems) und der Atmosphäre (als Komponente des Umweltsystems).


I. overwegende dat geen enkele andere technologie vergelijkbare risico's in zich bergt wat betreft onomkeerbare besmetting van atmosfeer en natuurlijke hulpbronnen, voedsel. diervoer en mensen en dat de dramatische gevolgen van een nucleair ongeluk geen halt zullen houden bij de grenzen van de landen waar dergelijke installaties gevestigd zijn,

I. in der Erwägung, dass unter Berücksichtigung der Tatsache, dass keine andere Technologie mit vergleichbaren Bedrohungen verbunden ist wie dem Risiko einer unumkehrbaren Verseuchung der Luft und der natürlichen Ressourcen, der Nahrungs- und Futtermittel sowie der Menschen , die Folgen eines atomaren Unfalls mit ihren dramatischen Auswirkungen keineswegs auf die nationalen Grenzen der Länder begrenzt bleiben, in denen sich Kernanlagen befinden, in denen es zu möglichen Unfällen kommen könnte,


Wat de wereldwijde routineobservatie van de atmosfeer en de oceanen betreft, moet het ESA zorgen voor de coördinatie met de Europese Organisatie voor de exploitatie van meteorologische satellieten (Eumetsat), die op haar beurt de ruimteobservatiebehoeften van de verstrekkers van meteorologische diensten compileert.

Bei der allgemeinen Routinebeobachtung der Atmosphäre und der Ozeane sollte die ESA für eine Koordinierung mit der Europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen Satelliten (EUMETSAT) sorgen, die ihrerseits mit den Anbietern meteorologischer Dienste Verbindung hält, um deren jeweiligen Bedarf an weltraumgestützter Beobachtung zusammenzutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat betreft, heeft iedereen de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat er alle landen van de wereld een open atmosfeer wordt gecreëerd, waarin het mogelijk is om de beginselen van de rechtsstaat en de geldende wetgeving te respecteren.

In diesem Sinne tragen wir alle dafür Verantwortung, dass es in allen Ländern dieser Erde ein offenes Klima gibt, das es möglich macht, Rechtsstaatlichkeit und die Respektierung von Gesetzen durchzusetzen.


Art. 6. Wat de in artikel 4 bedoelde verontreinigende stoffen betreft, wordt de inventaris van de gewestelijke emissies en prognoses voor 2010 door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu opgemaakt en bijgewerkt overeenkomstig de methodes goedgekeurd in het kader van het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inclusief de gemeenschappelijke handleiding EMEP/CORINAIR (Inventaris van de emissies in de atmosfeer) van het Europees Milieuagentschap.

Art. 6 - Gemäss den Verfahren, die im Rahmen des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung vereinbart wurden, einschliesslich des gemeinsamen Handbuchs von EMEP/CORINAIR (Emissionsinventar für Luftschadstoffe) der Europäischen Umweltagentur, erstellt die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt für die in Artikel 4 erwähnten Schadstoffe nationale Emissionsinventare und -prognosen für das Jahr 2010 und aktualisiert diese jährlich.


Het "Global Change"-thema betreft de complexe dynamische veranderingen die de fysische, chemische en biologische componenten van het aardsysteem (met inbegrip van de atmosfeer, de oceanen en het land) op diverse tijdschalen ondergaan, met name onder de invloed van menselijke activiteiten.

Der Begriff globale Veränderungen bezeichnet die komplexen dynamischen Veränderungen der physikalischen, chemischen und biologischen Komponenten des Systems Erde (d. h. Atmosphäre, Ozeane und Land) innerhalb unterschiedlicher Zeiträume, insbesondere die durch menschliche Tätigkeiten beeinflussten Veränderungen.


Het "Global Change"-thema betreft de complexe dynamische veranderingen die de fysische, chemische en biologische componenten van het aardsysteem (met inbegrip van de atmosfeer, de oceanen en het land) op diverse tijdschalen ondergaan, met name onder de invloed van menselijke activiteiten.

Der Begriff globale Veränderungen bezeichnet die komplexen dynamischen Veränderungen der physikalischen, chemischen und biologischen Komponenten des Systems Erde (d. h. Atmosphäre, Ozeane und Land) innerhalb unterschiedlicher Zeiträume, insbesondere die durch menschliche Tätigkeiten beeinflussten Veränderungen.


ontwikkeling van passende procedures voor het testen van emissies en luchtkwaliteit voor wat betreft de verontreinigende stoffen met de grootste invloed op de menselijke gezondheid, zoals in de onderste laag van de atmosfeer voorkomende ozon, stikstofmonoxide en stofdeeltjes en opstelling van een plan voor de vermindering van de emissies, met name voor de steden;

Entwicklung von Verfahren zur Emissions- und Luftqualitätsmessung in Bezug auf die Verunreinigungen, die sich auf die Gesundheit am stärksten auswirken, wie Ozon aus dem unteren Bereich der Atmosphäre, Stickstoffoxid und Partikel, und Ausarbeitung eines Plans zur Verringerung der Emissionen insbesondere in Städten;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik ben het ermee eens dat de voornaamste moeilijkheid die deze richtlijn met zich meebrengt, ligt in de veelheid aan criteria voor de vaststelling van streefwaarden en termijnen voor de verlaging van ozonconcentraties in de atmosfeer. Het betreft hier de fameuze tabellen 2 en 3 van bijlage 1.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich stimme zu, daß die größte Schwierigkeit bei der zur Diskussion stehenden Leitlinie die Unterschiedlichkeit der Standpunkte in bezug auf die Festlegung von Zielwerten und Fristen für die Reduzierung der Ozonkonzentrationen in der Luft darstellt: Es sind die berühmten Tabellen 2 und 3 des Anhangs 1.


w