Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2003 waren we allemaal diep geschokt » (Néerlandais → Allemand) :

Op 19 augustus 2003 waren we allemaal diep geschokt door de afschuwelijke aanslag op VN-medewerkers in hun hoofdkantoor in Bagdad.

Am 19. August 2003 waren wir alle entsetzt über den schrecklichen Anschlag auf die UNO-Mitarbeiter im Hauptquartier in Bagdad.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het geluk gehad deel te mogen uitmaken van de waarnemingsmissie bij de verkiezingen van afgelopen augustus in Sierra Leone en ik moet zeggen dat we allemaal in de eerste plaats diep onder de indruk waren van de professionaliteit waarmee de missie, onder leiding van mijn fractiegenoot mevrouw Isler Béguin, werd en wordt ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Ich hatte das Glück, Mitglied der Wahlbeobachtermission zu sein, die im August am Wahlprozess in Sierra Leone teilnahm, und ich muss zunächst sagen, dass wir tief beeindruckt waren von der Professionalität, mit der die Mission unter der Leitung meiner Fraktionskollegin Isler Béguin durchgeführt wurde und immer noch wird.


In de afgelopen weken waren we allemaal geschokt door de tragische gebeurtenissen in Madrid. Ons diepe medeleven gaat uit naar de slachtoffers, hun familie en de bevolking van Spanje.

In den vergangenen Wochen waren wir alle über die tragischen Ereignisse in Madrid entsetzt, und unser aufrichtiges Mitgefühl gilt den Opfern, ihren Familien und dem spanischen Volk.


In de afgelopen weken waren we allemaal geschokt door de tragische gebeurtenissen in Madrid. Ons diepe medeleven gaat uit naar de slachtoffers, hun familie en de bevolking van Spanje.

In den vergangenen Wochen waren wir alle über die tragischen Ereignisse in Madrid entsetzt, und unser aufrichtiges Mitgefühl gilt den Opfern, ihren Familien und dem spanischen Volk.


Wij waren allemaal geschokt door de wrede moord op monseigneur Michael Courtney – nuntius, en iemand die een sleutelrol vervulde in het vredesproces in Burundi – bij een verrassingsaanval langs een weg op 29 december 2003.

Wir waren alle schockiert über die brutale Ermordung von Monsignor Michael Courtney – dem apostolischen Nuntius, einem Mann, der beim Friedensprozess in Burundi eine Schlüsselrolle gespielt hatte – am 29. Dezember 2003 in einem Hinterhalt auf der Straße.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2003 waren we allemaal diep geschokt' ->

Date index: 2024-11-14
w