Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2003 wordt de heer jacques wauthelet benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

Bij koninklijk besluit van 26 augustus 2003 wordt de heer Jacques Wauthelet benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 26. August 2003 wird Herr Jacques Wauthelet zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 wordt de heer Jacques Duvivier benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 10. August 2001 wird Herr Jacques Duvivier zum Komtur des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2003 wordt de heer Jacques Roulez benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 28. September 2003 wird Herr Jacques Roulez zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2003 wordt de heer Jacques Delcourt benoemd tot Officier in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 28. September 2003 wird Herr Jacques Delcourt zum Offizier des Kronenordens ernannt.


Bij ministerieel besluit van 16 augustus 2000 wordt de heer Jacques Lefèvre met ingang van 28 juni 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, ter vertegenwoordiging van het onderwijsnet en ter vervanging van de heer Daniel Mouchet, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 16. August 2000 wird Herr Jacques Lefèvre, ab dem 28. Juni 2000 zum Vertreter des Unterrichtswesens innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Charleroi ernannt, anstelle von Herrn Daniel Mouchet, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 7 oktober 2003 de heer Elmar Brok tot rapporteur en de leden Jürgen Schröder, Michael Gahler, Jacques F. Poos, Elisabeth Schroedter, Ioannis Souladakis, Luís Queiró, Ursula Stenzel, Jas Gawronski, Demetrio Volcic en Jan Marinus Wiersma tot co-rapporteurs.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 7. Oktober 2003 Elmar Brok als Berichterstatter und Jürgen Schröder, Michael Gahler, Jacques F. Poos, Elisabeth Schroedter, Ioannis Souladakis, Luís Queiró, Ursula Stenzel, Jas Gawronski, Demetrio Volcic und Jan Marinus Wiersma als Mitberichterstatter benannt.


Bij besluit van 24 september 2003 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten de heer F. Dehousse voor de periode van 7 oktober 2003 tot en met 31 augustus 2004 tot rechter in het Gerecht van eerste aanleg van de EG benoemd in de plaats van de heer K. Lenaerts die tot rechter in het Hof is benoemd.

Mit Beschluss vom 24. September 2003 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten Herrn Franklin Dehousse für die Zeit vom 7. Oktober 2003 bis zum 31. August 2004 zum Richter am Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ernannt; er tritt an die Stelle von Herrn Richter Koen Lenaerts, der zum Richter am Gerichtshof ernannt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2003 wordt de heer jacques wauthelet benoemd' ->

Date index: 2023-07-01
w