Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg

Vertaling van "augustus een alomvattend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)


Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864

Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten (Protocol I)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Met ingang van 2015 dient de Commissie om de twee jaar vóór 1 augustus een alomvattend kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de activiteiten die de beide voorafgaande jaren op grond van deze verordening en Verordening (EG) nr. 1927/2006 zijn ondernomen.

1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. August jedes zweiten Jahres und zum ersten Mal im Jahr 2015 einen umfassenden quantitativen und qualitativen Bericht über die in den beiden Vorjahren im Rahmen dieser Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 durchgeführten Tätigkeiten vor.


In 2007 tekende zij een nieuw verlies op van 1 801 000 EUR, ondanks de toekenning van de „alomvattende” concessie voor het beheer van de luchthaven op 3 augustus 2007.

2007 wurde ein Verlust von 1 801 000 EUR verbucht, obwohl der Gesellschaft am 3. August 2007 die „umfassende“ Konzession für den Betrieb des Flughafens erteilt worden war.


16. is tevreden dat Spanje in augustus de wapenuitvoer naar Israël heeft opgeschort en neemt kennis van het besluit van de Britse regering voor een herziening van de Britse wapenuitvoer naar Israël; besluit een verslag op te stellen over de handel in wapens en andere veiligheidsapparatuur tussen de EU-lidstaten en Israël/Palestina, en de verenigbaar van deze handel met het gemeenschappelijk standpunt van de EU; verzoekt FRONTEX de Israëlische wapenindustrie, onder meer Israel Aerospace Industries en Elbit, te schrappen als leveranciers; roept o ...[+++]

16. begrüßt die Aussetzung von Waffenexporten an Israel durch Spanien im August, und nimmt die Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs zur Kenntnis, ihre Waffenexporte nach Israel zu überprüfen; beschließt, einen Bericht über den Handel mit Waffen und anderer sicherheitsrelevanter Ausrüstung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Israel/Palästina und die Vereinbarkeit eines solchen Handels mit dem Gemeinsamen Standpunkt der EU zu verfassen; fordert Frontex auf, die israelische Waffenindustrie, darunter Israel Aerospace I ...[+++]


3. herhaalt de op 20 juli en 1 augustus door zijn Conferentie van voorzitters gedane oproep tot snelle inzet van de internationale humanitaire hulpverlening en terugkeer tot eerbiediging van het internationaal recht; onderstreept echter dat een alomvattende politieke regeling moet worden gevonden om een definitief einde te maken aan het conflict, overeenkomstig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad 1701 en 1559;

3. wiederholt die von seiner Konferenz der Präsidenten am 20. Juli und 1. August erhobene Forderung nach baldigen humanitären Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft und einer Rückkehr zum Völkerrecht; betont jedoch, dass eine umfassende politische Lösung gefunden werden muss, um den Konflikt gemäß den Resolutionen 1701 und 1559 des UN-Sicherheitsrates endgültig zu beenden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. herhaalt de oproep van zijn Conferentie van Voorzitters van 20 juli en 1 augustus om een snelle inzet van internationale humanitaire hulp en herstel van het internationaal recht; beklemtoont echter dat een alomvattende politieke oplossing moet worden gevonden om een definitief einde aan het conflict te maken, overeenkomstig de resoluties 1701 en 1559 van de VN-Veiligheidsraad;

9. wiederholt die von seiner Konferenz der Präsidenten am 20. Juli und 1. August erhobene Forderung nach baldigen humanitären Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft und einer Rückkehr zur Achtung des Völkerrechts; betont jedoch, dass eine umfassende politische Lösung gefunden werden muss, um den Konflikt gemäß den Resolutionen 1701 und 1559 des UN-Sicherheitsrates endgültig beizulegen;


De EU heeft op 22 augustus haar voldoening uitgesproken over het alomvattende vredesakkoord dat op 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra is ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na veertien jaar van geweld en wanbestuur.

Am 22. August hat die EU das umfassende Friedensabkommen, das unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am 18. August in Accra unterzeichnet wurde, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach vierzehn Jahren Gewalt und Misswirtschaft begrüßt.


De EU juicht het alomvattende vredesakkoord toe dat de strijdende en de politieke partijen op maandag 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra hebben ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na 14 jaar van geweld en wanbestuur.

Die Europäische Union begrüßt das umfassende Friedensabkommen, das die Kriegsparteien und die politischen Parteien unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am Montag, den 18. August in Accra unterzeichnet haben, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach 14 Jahren Gewalt und Misswirtschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus een alomvattend' ->

Date index: 2023-06-10
w