Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus september 1999 werden " (Nederlands → Duits) :

22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de bescherming van de watervoorraad De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.173 en D.174, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoe ...[+++]

22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Schutz der Wasserressourcen betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des wallonischen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.173 und D.174 in der durch das Dekret vom 7. November 2007 abgeänderten Fassung; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 20. Juni 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 26. Mai 2016, der gemä ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 mei 2015 in zake de nv « Jetair », de nv « Jetaircenter », de nv « Tui Airlines Belgium », de nv « Tuifly Academy Brussels », de nv « Tech4jets », de nv « Pats » en de nv « Tui Travel Belgium », samen vormende de btw-eenheid « BTWE Travel4you », tegen de FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. Mai 2015 in Sachen der « Jetair » AG, der « Jetaircenter » AG, der « Tui Airlines Belgium » AG, der « Tuifly Academy Brussels » AG, der « Tech4jets » AG, der « Pats » AG und der « Tui Travel Belgium » AG, die gemeinsam die Mehrwertsteuereinheit « BTWE Travel4you » bilden, gegen den FÖD Finanzen, dessen Ausfertigung am 21. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Westflandern, Abteilung Brügge, ...[+++]


14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitv ...[+++]

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 und 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artikels 7 § 1, sowie dessen Durchführungserlasse" durch die Wortfolge "der Artikel 7 §§ 1 und ...[+++]


De administratiefrechtelijke handhaving van de mededingingsregels werd door de opeenvolgende wetten tot bescherming van de economische mededinging (respectievelijk de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging, de wet tot bescherming van de economische mededinging zoals gecoördineerd op 1 juli 1999 en de wet tot bescherming van de economische mededinging zoals gecoördineerd op 15 ...[+++]

Die administrative Durchsetzung der Wettbewerbsregeln wurde durch die aufeinander folgenden Gesetze über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs (das Gesetz vom 5. August 1991 über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs, das am 1. Juli 1999 koordinierte Gesetz über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs und das am 15. September 2006 koor ...[+++]


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Raad van beroep De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen, artikel 38, § 1; Gelet op het besluit van de Regering van 14 april 1999 tot uitvo ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder der Einspruchskammer Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen, Artikel 38 § 1; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. April 1999 zur Ausführung der Artikel 38 und 39 des Dekretes über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie ü ...[+++]


In augustus/september 1999 werden 8 verschillende vragenlijsten gezonden naar de belanghebbende partijen: autofabrikanten, consumentenorganisaties, verenigingen van dealers, onafhankelijke herstellers, onafhankelijke wederverkopers en tussenpersonen, onafhankelijke importeurs en producenten van reserveonderdelen, alsook sommige internetexploitanten.

Im August/September 1999 wurden acht verschiedene Fragebögen an die Betroffenen -Automobilhersteller und Verbraucherverbände, Händler, freie Reparaturwerkstätten, unabhängige Wiederverkäufer und Vermittler, unabhängige Importeure, Ersatzteillieferanten sowie einige Internet-Händler - verschickt.


De zaak tegen Automobiles Peugeot SA en haar importeur Peugeot Nederland NV begon met onaangekondigde inspecties die door de Commissie in september 1999 en april 2003 werden uitgevoerd naar aanleiding van klachten van klanten die in Nederland auto's wilden kopen tegen lagere prijzen.

Die Kommission war mit unangekündigten Durchsuchungen der Geschäftsräume der beteiligten Unternehmen im September 1999 und April 2003 tätig geworden, nachdem sie mehrere Beschwerden von Verbrauchern erhalten hatte, die in den Niederlanden Fahrzeuge zu günstigeren Preisen kaufen wollten.


De rigide, maar officieuze quota die gedurende 40 jaar bij de verdeling van de topfuncties werden gehanteerd, zijn in september 1999 afgeschaft.

Die streng befolgten, wenn auch inoffiziellen Quoten bei der Verteilung der wichtigsten Führungsstellen nach Nationalitäten in den letzten 40 Jahren wurden im September 1999 abgeschafft.


verwijzend naar de overeenkomst van Lusaka die op 1 september 1999 in werking is getreden, naar haar gemeenschappelijk standpunt van 8 november 1999 en naar haar verklaringen van 16 juli 1999, 30 november 1999, 9 juni 2000 en 21 augustus 2000, naar de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, met name resolutie 1304, alsook naar de verklaring van de voorzitte ...[+++]

gestützt auf die Vereinbarung von Lusaka, die am 1. September 1999 in Kraft getreten ist, ihren Gemeinsamen Standpunkt vom 8. November 1999, ihre Erklärungen vom 16. Juli 1999, vom 30. November 1999, vom 9. Juni 2000 und vom 21. August 2000, die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere die Resolution Nr. 1304, sowie die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates vom 5. September 2000,


De Raad heeft besloten om het mandaat van de huidige vice-voorzitters van het bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen), de heren Alberto J. CASADO CERVIÑO en Alexander VON MÜHLENDAHL, te verlengen van 1 september 1999 tot en met 31 augustus 2004.

Der Rat beschloß, die Amtszeit von Herrn Alberto J. CASADO CERVIÑO und Herrn Alexander von MÜHLENDAHL, den derzeitigen Vizepräsidenten des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle), für die Zeit vom 1. September 1999 bis zum 31. August 2004 zu verlängern.




Anderen hebben gezocht naar : augustus     september     maart     wetten     5 augustus     28 december     december     augustus 2003 werden     mei 2009 worden     juli     mededingingsregels     31 augustus     11 september     april     leden     augustus september     augustus september 1999 werden     commissie in september     april 2003 werden     in september     topfuncties werden     werking is getreden     1 september     heren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus september 1999 werden' ->

Date index: 2022-12-12
w