Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australië
Bbp per hoofd
Bbp per hoofd van de bevolking
Bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking
Chef productielijn elektrische uitrusting
Gemenebest Australië
Hoofd housekeeping
Hoofd huishoudelijke dienst
Hoofd huishouding
Hoofd productie elektrische uitrusting
Hoofd productielijn elektrische materialen
Hoofd van het Protocol
Manager huishoudelijke dienst
Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol
Ploegbaas productie elektrische uitrusting
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Schuldvordering uit hoofde van verzekering
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Uit eigen hoofde
Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Traduction de «australië uit hoofde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvordering uit hoofde van verzekering

Versicherungsforderung


verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum


hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding

Hausdame | Leitender Hauswirtschafter | Leitender Hauswirtschafter/Leitende Hauswirtschafterin | Vorgesetzter Hauswirtschafter


Hoofd van het Protocol | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol | Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Amtierender Chef des Protokolls | Chef des Protokolls | Stellvertretender Chef des Protokolls


bbp per hoofd | bbp per hoofd van de bevolking | bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking

BIP pro Kopf | Bruttoinlandsprodukt pro Kopf | Pro-Kopf-BIP




Australië | Gemenebest Australië

Australien | der Australische Bund | AU [Abbr.]




scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


chef productielijn elektrische uitrusting | ploegbaas productie elektrische uitrusting | hoofd productie elektrische uitrusting | hoofd productielijn elektrische materialen

Produktionsleiter Elektro | Produktionsleiter Elektro/Produktionsleiterin Elektro | Produktionsleiterin Elektro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het besluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und Australien nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union


– gezien de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (06604/2011),

– in Kenntnis des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und Australien nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union (06604/2011),


– gezien de ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (06604/2011),

– in Kenntnis des Entwurfs eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und Australien nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union (06604/2011),


– gezien de ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (06604/2011),

– in Kenntnis des Entwurfs eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und Australien nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union (06604/2011),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de EU in deze regio na Australië de belangrijkste donor is en dat de EU-steun via het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) loopt; dat visbestanden de belangrijkste inkomstenbron vormen van de ACS-landen in de Stille Oceaan en dit de enige hulpbron is die deze landen gemeen hebben, en dat de landen van de westelijke en centrale Stille Oceaan herhaaldelijk te kennen hebben gegeven van de tonijnvisserij de motor van sociaaleconomische verandering in de regio te willen maken, maar dat desondanks slechts 2,3 % van de bijstand uit hoofde van het 1 ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die EU in dieser Region mit der über den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) geleisteten Hilfe nach Australien der zweitwichtigste Geber von Finanzmitteln ist; in der Erwägung, dass nur 2,3 % der Unterstützung aus dem 10. EEF für fischereibezogene Tätigkeiten eingesetzt werden, obwohl Fischereiressourcen die einzige allen AKP-Staaten des pazifischen Raums gemeinsame Haupteinkommensquelle ist, und obwohl die Länder des westlichen und mittleren Pazifik wiederholt die Absicht geäußert haben, den Thunfischfang zur Triebkraft der sozioökonomische Entwicklung der Region zu machen;


In het kader van de uitvoering van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming ("de overeenkomst") zijn de Europese Unie en Australië overeengekomen hun verplichtingen uit hoofde van de artikelen 19 en 24 van de overeenkomst als volgt uit te leggen:

Hinsichtlich der Umsetzung des Abkommens über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records — PNR) und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an den Australian Customs and Border Protection Service haben die Europäische Union und Australien im Hinblick auf ihre Verpflichtungen nach den Artikeln 19 und 24 des Abkommen Folgendes vereinbart:


7. Het hoofd van de missie kan, in overleg met Australië, te allen tijde om de terugtrekking van de bijdrage van Australië verzoeken.

(7) Der Missionsleiter kann nach Konsultationen mit Australien jederzeit darum ersuchen, dass Australien seinen Beitrag zurücknimmt.


4. Eventuele regelingen over de betaling van de bijdragen van Australië in de operationele begroting van de civiele crisisbeheersingsoperatie van de Unie worden gesloten door het hoofd van de missie en de bevoegde Australische autoriteit.

(4) Der Missionsleiter und die zuständigen Verwaltungsdienststellen Australiens treffen eine Vereinbarung über die Zahlung der Beiträge Australiens zum Verwaltungshaushalt der zivilen Krisenbewältigungsoperation der EU.


3. Australië tracht er door middel van specifieke instructies zorg voor te dragen dat Australisch personeel dat voor de civiele crisisbeheersingsoperatie van de Unie is geleverd, zich bij de uitvoering van zijn taken en in zijn gedrag volledig richt naar de doelstellingen van de operatie, onder het toezichthoudend gezag en onder leiding van het hoofd van de missie.

(3) Australien ist bestrebt, mittels spezifischer Anweisungen sicherzustellen, dass das für die zivile Krisenbewältigungsoperation der EU abgeordnete australische Personal — unter der Aufsicht und Leitung des Missionsleiters — seine Aufgaben so erfüllt und sich so verhält, dass dies in vollem Einklang mit den Zielen der Operation steht.


Als gevolg van de onderhandelingen die hebben geleid tot de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (2), welke overeenkomst is goedgekeurd bij Beslui ...[+++]

Im Anschluss an die Verhandlungen, die zu dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien gemäß Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik im Zuge des Beitritts dieser Staaten zur Europäischen Union (2), genehmigt durch den Beschluss 2006/106/EG des Rates (3), füh ...[+++]


w