Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Bevoegdheid van het Parlement
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Erkend distributeur
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gewestelijke autonomie
Lokale autonomie
Macht van het Parlement
Plaatselijke autonomie
Regelgevende autonomie
Regionale autonomie

Vertaling van "autonomie erkend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie

Autonomie | örtliche Autonomie | regionale Autonomie


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]


erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft


erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

Kassenarztsystem


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts zullen zij door de Commissie worden geraadpleegd tijdens de voorbereidingsfase van de volgende richtsnoeren. De grotere verantwoordelijkheid van de sociale partners en hun bijdrage aan de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren dient - met volledige inachtneming van hun autonomie - erkend te worden.

Die größere Verantwortung der Sozialpartner und ihr Beitrag zur Umsetzung der Leitlinien müssen - bei voller Wahrung ihrer Autonomie - anerkannt werden.


– het oprichten, onder volledige naleving van de bij artikel 152 van het Verdrag erkende autonomie van de sociale partners, van een tripartiet EU-orgaan voor monitoring en uitwisseling van standpunten over loonontwikkelingen in verband met productiviteit, inflatie en interne vraag, werkloosheid en inkomensongelijkheden.

– auf EU-Ebene ein dreigliedriges Modell für das Monitoring von und den Austausch über Lohn- und Gehaltsentwicklungen im Verhältnis zu Produktivität, Inflation und Binnennachfrage, Arbeitslosigkeit und Einkommensungleichgewichten eingerichtet wird – unter Achtung der Autonomie der Sozialpartner gemäß Artikel 152 des Vertrags.


32. verzoekt de Chinese autoriteiten de protestantse huiskerken en ondergrondse katholieke kerken, alsook die van andere godsdiensten, officieel te erkennen; onderstreept in dit verband dat in het internationaal recht inzake mensenrechten de vrijheid van godsdient en geloof wordt erkend ongeacht de inschrijvingsstatus, d.w.z. dat inschrijving geen wettelijke voorwaarde voor godsdienstoefening mag zijn; veroordeelt ten stelligste alle pogingen van de autoriteiten om de niet-geregistreerde kerken van hun fundamentele recht op vrijheid van godsdienst te beroven door verplicht te stellen dat zij onder toezicht van door de staat gecontrolee ...[+++]

32. fordert die chinesischen Behörden auf, die protestantischen „Hauskirchen“ sowie die inoffiziellen katholischen Kirchen und auch die Gotteshäuser aller anderen Religionen offiziell anzuerkennen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass das internationale Völkerrecht die Religionsfreiheit und die Freiheit der Weltanschauung unabhängig vom Registrierungsstatus anerkennt, weshalb die Registrierung keine zwingende Voraussetzung für die Religionsausübung sein sollte; verurteilt auf das Schärfste alle Versuche der Behörden, diesen nicht registrierten Kirchen ihr Grundrecht auf Religionsfreiheit zu entziehen, indem sie den Kirchen zwing ...[+++]


- respect voor autonomie van sociale partners zoals erkend in artikel van het Verdrag, en instelling van een tripartiete EU-overlegorgaan voor observatie van en gedachtewisseling over loonontwikkelingen in verhouding tot productiviteit, inflatie en interne vraag, werkloosheid en inkomensongelijkheid,

- die Achtung der Autonomie der Sozialpartner, die in Artikel 152 des Vertrages anerkannt wird, und die Einrichtung eines EU-Dreier-Mechanismus zur Überwachung von Lohnentwicklungen im Zusammenhang mit Produktivität, Inflation und Binnennachfrage sowie Arbeitslosigkeit und Einkommensunterschiede und zum Austausch der entsprechenden Standpunkte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van oordeel dat, aangezien in artikel 335 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt erkend dat de instellingen van de Unie een zekere administratieve autonomie hebben in verband met hun respectieve werking, deze autonomie een overeenkomstige mate van verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht impliceert; overwegende dat het Parlement de enige gekozen instelling is en dat het één van zijn taken is om, op aanbeveling van de Raad, kwijting te verlenen voor de uitvoering van de algemene begroting van de U ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass die Union aufgrund Artikel 335 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union eine gewisse Verwaltungsautonomie besitzt, dass diese Autonomie jedoch auch ein entsprechendes Maß an Verantwortlichkeit und Rechenschaftspflicht impliziert; ist aufgrund der Tatsache, dass das Parlament das einzige direkt gewählte Organ ist und eine seiner Aufgaben darin besteht, die Entlastung zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Union zu erteilen, der Ansicht, dass diese Autonomie ihren Niederschlag im Entlastungsverfahren finden muss, und hat beschlossen, die Einzelpläne des Gesamthaushaltsplans, die von den ...[+++]


134. onderstreept dat in het internationaal recht inzake mensenrechten de vrijheid van godsdient en geloof wordt erkend ongeacht de inschrijvingsstatus, d.w.z. dat inschrijving geen wettelijke voorwaarde voor godsdienstoefening mag zijn; wijst er voorts met bezorgdheid op dat in Azerbeidzjan, Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oezbekistan en Vietnam religieuze groeperingen zich bij de overheid moeten laten registreren en onder toezicht van een door de regering gecontroleerd bestuur worden gesteld dat zich in hun religieuze autonomie inmengt e ...[+++]

134. weist darauf hin, dass das internationale Völkerrecht die Religions- und Glaubensfreiheit unabhängig vom Registrierungsstatus anerkennt, weshalb die Registrierung keine zwingende Voraussetzung für die Religionsausübung sein sollte; stellt des Weiteren mit Besorgnis fest, dass sich in Aserbaidschan, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan, Usbekistan und Vietnam religiöse Gruppen bei den staatlichen Stellen registrieren lassen müssen und ihre Tätigkeit von staatlich kontrollierten Verwaltungsräten gesteuert wird, die in ihre religiöse Autonomie eingreife ...[+++]


De grotere verantwoordelijkheid van de sociale partners en hun bijdrage aan de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren dient - met volledige inachtneming van hun autonomie - erkend te worden.

Die größere Verantwortung der Sozialpartner und ihr Beitrag zur Umsetzung der Leitlinien müssen - bei voller Wahrung ihrer Autonomie - anerkannt werden.


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid en autonomie ...[+++]

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kulturelle Vielfalt und Eigenständigkeit der WTO-Vertragsparteien auch weit ...[+++]


Steeds wanneer namelijk het moment komt om de voorwaarden voor autonomie vast te stellen, een autonomie die door Palestina gewenst en door de buitenwereld erkend wordt, duiken er plotseling nieuwe politieke en geopolitieke hindernissen op die voorkomen dat deze allang voortslepende crisis wordt opgelost.

Jedes Mal, wenn es darum geht, die vom palästinensischen Staat beanspruchten und anzuerkennenden Autonomiebedingungen festzulegen, tauchen plötzlich neue politische und geopolitische Elemente auf, die verhindern, dass dieses alte Problem endlich einer Lösung zugeführt wird.


In artikel 152 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt de verbintenis van de EU om de Europese sociale dialoog te ondersteunen, bekrachtigd en wordt de autonomie van de Europese sociale partners erkend.

Artikel 152 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bestätigt die Verpflichtung der EU zur Unterstützung des europäischen sozialen Dialogs und erkennt die Autonomie der europäischen Sozialpartner an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie erkend' ->

Date index: 2023-01-06
w