Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezochte autoriteit
Autoriteit belast met de grensbewaking
Autoriteit financiële diensten en markten
Bezettende autoriteit
Controlerende autoriteit
Diplomatieke autoriteit
FSMA
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
PA
PNA
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Nationale Autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Toezichthoudende autoriteit
Tuchtrechtelijke autoriteit
Verzoekende autoriteit

Vertaling van "autoriteit en premier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Palästinensische Behörde | Palästinensische Exekutivbehörde


controlerende autoriteit | toezichthoudende autoriteit(en)

Aufsichtsbehörde | Kontrollbehörde












autoriteit belast met de grensbewaking

grenzüberwachende Behörde


Autoriteit financiële diensten en markten | FSMA

Autorität Finanzielle Dienste und Märkte | FSMA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten, de Knesset en de regering van Israël, de president van de Palestijnse Autoriteit, de premier van de Palestijnse nationale consensusregering en de Palestijnse Wetgevende Raad.

6. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Sondergesandten des Nahost-Quartetts, der Knesset und der Regierung Israels, dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, dem Premierminister der palästinensischen Regierung der nationalen Einheit und dem Palästinensischen Legislativrat zu übermitteln.


10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten, de Knesset en de regering van Israël, de president van de Palestijnse Autoriteit, de premier van de Palestijnse nationale consensusregering en de Palestijnse Wetgevende Raad.

10. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Sondergesandten des Nahost-Quartetts, der Knesset und der Regierung Israels, dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, dem Premierminister der palästinensischen Regierung der nationalen Einheit und dem Palästinensischen Legislativrat zu übermitteln.


5. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de afgezant van het Midden-Oostenkwartet, de Knesset en de regering van Israël, de president van de Palestijnse Autoriteit, de premier van de Palestijnse nationale consensusregering en de Palestijnse Wetgevende Raad.

5. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Sondergesandten des Nahost-Quartetts, der Knesset und der Regierung Israels, dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, dem Premierminister der palästinensischen Regierung der nationalen Einheit und dem Palästinensischen Legislativrat zu übermitteln.


Er zal onder andere overleg plaatsvinden met president Peres en premier Olmert in Jeruzalem en met president Mahmoud Abbas van de Palestijnse Autoriteit en premier Fayyad in Ramallah.

Es sind unter anderem Gespräche in Jerusalem mit Staatspräsident Peres und mit Premierminister Olmert und in Ramallah mit dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde Mahmoud Abbas und mit Ministerpräsident Fayyad vorgesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EESC-delegatie ontmoette ook de heer Salam Fayyad, premier van de Palestijnse Autoriteit, en diverse andere ministers, die zich bereid toonden om de sociale dialoog en initiatieven van het maatschappelijk middenveld in het besluitvormingsproces van de Palestijnse Autoriteit te stimuleren.

Ebenso bedeutsam war das Treffen der EWSA-Delegation mit dem Ministerpräsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Salam Fayyad, und einigen Ministern, die ihre Bereitschaft bekräftigten, den sozialen Dialog und zivilgesellschaftliche Initiativen im Entscheidungsprozess der Palästinensischen Autonomiebehörde zu fördern.


7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nieuwe impulsen krijgt;

7. begrüßt das erste Treffen zwischen dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, und dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Israels, Schimon Peres, sowie der stellvertretenden Ministerpräsidentin und Außenministerin, Tzipi Liwni, nach den Wahlen in Israel am 20. Mai 2006 in Sharm-el-Sheikh, was ein ermutigendes Zeichen für die Ebnung des Wegs zum geplanten Treffen zwischen Mahmoud Abbas und Israels Ministerpräsident Ehud Olmert darstellt, und hofft, dass diese Kontakte schließlich zur Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen führen, die den lange Zeit festgefahrenen Friedensprozess voranbringen sollen;


De Hoge Vertegenwoordiger Solana informeerde de ministers over zijn bezoek aan de regio (Jordanië, Egypte, Israël, 19-23 juli), waarbij hij dieper inging op de follow-up van het advies van het Internationaal Gerechtshof en de daaropvolgende stemming in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de toekomstige ontwikkelingen in het plan voor de terugtrekking uit Gaza en de rol van Egypte daarbij, alsook op de situatie bij de Palestijnse Autoriteit (waarover hij contact heeft gehad met premier Ahmed Qorei).

Der Hohe Vertreter Solana berichtete den Ministern über seinen Besuch in der Region (Jordan, Ägypten und Israel, 19.-23. Juli), insbesondere über das weitere Vorgehen im Anschluss an das Gutachten des Internationalen Gerichtshofs und das darauf folgende Votum der Vollversammlung der Vereinten Nationen. Ferner berichtete der Hohe Vertreter über die künftigen Entwicklungen beim Entflechtungsplan von Gaza einschließlich der Rolle Ägyptens, sowie über die Lage innerhalb der Palästinensischen Behörde (Solana hatte diesbezüglich Kontakte mit Premierminister Ahmed Qorei).


A. overwegende dat President Arafat van de Palestijnse autoriteit en Premier Barak van Israël op 5 september 1999 het Memorandum van Sharm el-Sheikh hebben ondertekend, in aanwezigheid van Koning Abdullah van Jordanië, President Mubarak van Egypte en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Allbright,

A. in der Erwägung, daß der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde Arafat und der israelische Premierminister Barak am 5. September 1999 in Anwesenheit von König Abdullah von Jordanien, dem ägyptischen Präsidenten Mubarak und der Außenministerin der USA Albright das Sharm-el-Sheikh-Memorandum unterzeichnet haben;


De ministers bespraken tijdens de lunch de situatie in de regio, in het bijzonder in het licht van de door sg/hv SOLANA verstrekte informatie na diens bezoek aan de regio (9/10 juni) met eerste minister PERSSON, waarbij bijeenkomsten hadden plaatsgevonden met de Israëlische premier SHARON, voorzitter ARAFAT van de Palestijnse Autoriteit en Jordaanse politieke leiders.

Die Minister erörterten während des Essens die Lage in der Region, insbesondere anhand von Informationen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters SOLANA, die das Ergebnis seiner zusammen mit Premierminister PERSSON unternommenen Reise in die Region (9./10. Juni) waren, in deren Verlauf Treffen mit dem israelischen Premierminister SCHARON, dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde ARAFAT und politischen Führern Jordaniens stattfanden.


5. De Raad was ingenomen met het besluit van de Palestijnse Autoriteit en premier Mahmud Abbas om in te stemmen met het draaiboek, en met de nieuwe bereidheid aan Palestijnse zijde om hervormingen te stimuleren.

5. Der Rat begrüßte den Beschluss der Palästinensischen Behörde und von Ministerpräsident Mahmud Abbas, dem Fahrplan zuzustimmen.


w