Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten de groep beaulieu steun hebben » (Néerlandais → Allemand) :

7. herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek van alle gevallen van schending van de mensenrechten, kidnapping, foltering, mishandeling en verdwijning die zich in het kader van de protesten hebben voorgedaan; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan hun steun te verlenen voor een internationale onderzoekscommissie, te zorgen voor eerlijke processen in een rechtbank, volledig sam ...[+++]

7. wiederholt seine Forderung, dass in allen Fällen von Menschenrechtsverletzungen, Entführungen, Folter, Misshandlungen und Verschwindenlassen von Personen im Zusammenhang mit den Protesten unabhängige und unvoreingenommene Ermittlungen geführt werden müssen; fordert die ukrainische Regierung mit Nachdruck auf, einen internationalen Untersuchungsausschuss zu unterstützen, für faire, rechtsstaatliche Verfahren zu sorgen, umfassend mit dem internationalen Beratungsgremium des Europarates zusammenzuarbeiten und Menschenrechtsorganisati ...[+++]


6. is verheugd dat de Duitse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te verlenen, hebben beslist om met de uitvoering van de individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers te beginnen op 1 januari 2013, lang vóór het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket; merkt op dat de ontslagen werknemers ook ESF-steun hebben ontva ...[+++]

6. begrüßt, dass die deutschen Behörden, um die Arbeitnehmer rasch zu unterstützen, beschlossen haben, am 1. Januar 2013, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Unterstützung für das vorgeschlagene koordinierte Paket, mit der Umsetzung der personalisierten Dienstleistungen zu beginnen; stellt fest, dass die entlassenen Arbeitnehmer vor ihrer Teilnahme an den EGF-Maßnahmen auch eine Unterstützung aus dem ESF erhalten haben; begrüßt, dass die deutschen Behörden bestätigt haben, dass die nötigen Vorkehr ...[+++]


6. is verheugd dat de Duitse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te verlenen, hebben beslist om met de uitvoering van de individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers te beginnen op 1 januari 2013, lang vóór het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket; merkt op dat de ontslagen werknemers ook ESF-steun hebben ontva ...[+++]

6. begrüßt, dass die deutschen Behörden, um die Arbeitnehmer rasch zu unterstützen, beschlossen haben, am 1. Januar 2013, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Unterstützung für das vorgeschlagene koordinierte Paket, mit der Umsetzung der personalisierten Dienstleistungen zu beginnen; stellt fest, dass die entlassenen Arbeitnehmer vor ihrer Teilnahme an den EGF-Maßnahmen auch eine Unterstützung aus dem ESF erhalten haben; begrüßt, dass die deutschen Behörden bestätigt haben, dass die nötigen Vorkehr ...[+++]


18. erkent dat 115 000 bedrijven uit de mkb-sector steun hebben ontvangen van de EIB-groep en dat de EIB-bijdrage aan kredietlijnen voor leningen aan het mkb 10,0 miljard euro bedroeg, terwijl het Europees Investeringsfonds (EIF) in 2010 in totaal 2,8 miljard euro subsidies en risicokapitaal heeft verstrekt aan het mkb; stimuleert de pogingen van de EIB om meer steun te geven aan het mkb;

18. erkennt die Tatsachen an, dass im Jahr 2010 insgesamt 115 000 KMU Unterstützung von der EIB-Gruppe erhielten und die EIB zu den Kreditlinien für die Vergabe von Darlehen an KMU 10,0 Milliarden EUR beitrug, während der Europäische Investitionsfonds (EIF) kleine und mittlere Unternehmen mit Garantien und Risikokapital in Höhe von 2,8 Milliarden EUR ausstattete; ermutigt die EIB, ihre Anstrengungen zur Sicherstellung einer größeren Unterstützung für KMU fortzuführen;


Zaak Verlipack : De Commissie stelt vast dat de Waalse autoriteiten de groep Beaulieu steun hebben verleend die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt

Verlipack: Kommission stellt Unvereinbarkeit einer Beihilfe der wallonischen Behörden zugunsten Beaulieu mit dem Gemeinsamen Markt fest


Derhalve vraagt de Commissie de Belgische autoriteiten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de steun van de groep Beaulieu wordt teruggevorderd.

Deswegen fordert die Kommission die belgischen Behörden auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückzahlung der Beihilfe durch die Gruppe Beaulieu zu gewährleisten.


B. overwegende dat de autoriteiten van Wit-Rusland voortdurend hebben getracht de effectiviteit van de werkzaamheden van de Adviserende en toezichthoudende groep (AMG) van de OVSE-delegatie te verzwakken,

B. in der Erwägung, dass die Behörden von Belarus kontinuierlich versucht haben, die Wirksamkeit der Tätigkeiten der AMG der OSZE zu mindern,


De Commissie heeft besloten het optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de groep Beaulieu in het kader van de zaak Verlipack te onderzoeken

Kommission prüft Engagement der Region Wallonien zugunsten der Unternehmensgruppe Beaulieu in Verbindung mit der Sache Verlipack


De Europese Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure inzake staatssteun in te leiden tegen een optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de in Vlaanderen gevestigde Belgische groep Beaulieu, één van de belangrijkste Europese tapijtenfabrikanten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen einer Maßnahme der wallonischen Behörden zugunsten der im flämischen Teil Belgiens niedergelassenen Unternehmensgruppe Beaulieu, die zu den führenden Teppichherstellern Europas zählt, das im Falle der Gewährung staatlicher Beihilfen vorgesehene förmliche Prüfverfahren einzuleiten.


- Staatssteunmaatregel NN 45/95 - Beaulieu-groep - Frankrijk - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG- Verdrag in te leiden met betrekking tot het voorstel van de Franse Regering om staatssteun te verlenen aan de Beaulieu-groep. De steun is bedoeld voor investeringen van in totaal circa FF 368.000.000.

- Staatliche Beihilfe Nr. NN 45/95 - Beaulieu-Konzern - Frankreich - Eröffnung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 Die Kommission eröffnet das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag wegen des Vorhabens der französischen Regierung, dem Konzern Beaulieu für geplante Investitionen von etwa 368 000 000 FF staatliche Beihilfen zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten de groep beaulieu steun hebben' ->

Date index: 2023-05-17
w