Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten in bosnië en herzegovina hun voordeel zullen " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur hoopt dat de nieuwe autoriteiten in Bosnië en Herzegovina hun voordeel zullen halen uit de positieve stimulans die werd gegeven door het feit dat de Raad Buitenlandse Zaken op 15 december 2014 een nieuwe EU-benadering ten aanzien van het land heeft aangenomen, teneinde deze kwestie ook op te lossen.

Der Verfasser der Stellungnahme hofft, dass die neuen staatlichen Organe in Bosnien und Herzegowina die positiven Impulse, die sich aus der Annahme des neuen Ansatzes der EU bezüglich dieses Landes durch den Rat (Auswärtige Angelegenheiten) auf seiner Tagung vom 15. Dezember 2014 ergeben, nutzen werden, um auch dieses noch ausstehende Problem zu lösen.


46. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen ...[+++]

46. fordert Bosnien und Herzegowina nachdrücklich auf, seine Vorbereitungsmaßnahmen für den Beitritt Kroatiens zur EU zu intensivieren, indem maßgebliche Gesetze von Bosnien und Herzegowina zur Lebensmittelsicherheit an den EU-Besitzstand angeglichen werden; ist besorgt über die Untätigkeit der staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina, die zu Verlusten an den Ex ...[+++]


42. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen ...[+++]

42. fordert Bosnien und Herzegowina nachdrücklich auf, seine Vorbereitungsmaßnahmen für den Beitritt Kroatiens zur EU zu intensivieren, indem maßgebliche Gesetze von Bosnien und Herzegowina zur Lebensmittelsicherheit an den EU-Besitzstand angeglichen werden; ist besorgt über die Untätigkeit der staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina, die zu Verlusten an den Ex ...[+++]


De Raad neemt met instemming kennis van de herconfiguratie van operatie Althea, die per 1 september 2012 is voltooid: er is nu een kleinere troepenmacht in Bosnië en Herzegovina gestationeerd, en de klem­toon werd met succes verschoven naar capaciteitsopbouw en opleiding, terwijl toch het vermogen werd behouden om bij te dragen aan de afschrikkingscapaciteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, indien de situatie dat vereist.

Er begrüßt die Umgestaltung der Operation ALTHEA, die am 1. September 2012 abgeschlossen worden ist, so dass nunmehr weniger Streitkräfte in Bosnien und Herzegowina stationiert sind, die sich mit Erfolg auf den Kapazitätsaufbau und die Ausbildung konzentrieren, aber weiterhin über Mittel verfügen, um einen Beitrag zur Abschreckungsfähigkeit der Behörden des Landes leisten zu können, falls die Lage dies erfordert.


De Raad geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de huidige politieke situatie in Bosnië en Herzegovina, maar onderkent dat het veiligheids­klimaat rustig en stabiel blijft, en hij neemt er kennis van dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina tot dusver in staat zijn gebleken het hoofd te bieden aan bedreigingen voor het veilig klimaat. ...[+++]

Er ist besorgt über die derzeitige politische Lage in Bosnien und Herzegowina, stellt jedoch fest, dass das Sicherheitsumfeld nach wie vor ruhig und stabil ist und dass die Behörden des Landes bislang bewiesen haben, dass sie in der Lage sind, Gefahren für das sichere und geschützte Umfeld abzuwenden.


31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina om programma's te ontwikkelen en toereikende middelen toe te kennen voor de bescherming van ...[+++]

31. begrüßt die Ausarbeitung einer Strategie für die Opfer von sexuellen Kriegsverbrechen, um Opfer direkt und angemessen zu entschädigen, ihnen wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, Programme ...[+++]


De operatie zal worden geherconfigureerd met in Bosnië en Herzegovina gelegerde troepen die zich vooral zullen bezighouden met capaciteitsopbouw en opleiding, met behoud van de middelen om bij te dragen aan de afschrikkingscapaciteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina.

Die Operation wird umgestaltet werden, wobei sich die in Bosnien und Herzegowina stationierten Streitkräfte auf den Kapazitätsaufbau und die Aus­bildung konzentrieren, aber auch weiterhin über Mittel verfügen werden, um einen Beitrag zur Abschreckungsfähigkeit der Behörden des Landes leisten zu können.


21. vraagt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina een bij de internationale normen aansluitende definitie van seksueel geweld in het wetboek van strafrecht op te nemen, de slachtoffers onverwijld adequate genoegdoening te geven, alsook economische, sociale en psychologische ondersteuning, waaronder kwalitatief hoogwaardige lichamelijke en geestelijkegezondheidszorgdiensten, en programma's te ontwikkelen voor langetermijnbescherming van de slachtoffers en daarvoor financiering ter beschikking te ...[+++]

21. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, im Einklang mit internationalen Standards eine Definition von sexueller Gewalt in das Strafgesetz aufzunehmen, Opfern eine sofortige angemessene Entschädigung sowie wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit, Programme zu entwickeln und a ...[+++]


Nu de door de Ministerraad voorgestelde en door de president goedgekeurde Grondwetswijzigingen binnenkort in het parlement van Bosnië en Herzegovina in stemming zullen worden gebracht, verwelkomt de Europese Unie de recente aanneming van dit belangrijke hervormingspakket door de commissie Constitutionele en Juridische Zaken van het parlement van Bosnië en Herzegovina.

Angesichts der bevorstehenden Abstimmung des Parlaments von Bosnien und Herzegowina über die vom Ministerrat von Bosnien und Herzegowina vorgeschlagenen und vom Präsidium von Bosnien und Herzegowina gebilligten Verfassungsänderungen begrüßt die Europäische Union die kürzlich erfolgte Verabschiedung dieses wichtigen Reformpakets durch den Verfassungs- und Rechtsausschuss des Repräsentantenhauses von Bosnien und Herzegowina.


Hervorming van het omroepbestel en het betreffende regelgevingsklimaat in Bosnië en Herzegovina is een essentiële taak die de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina moeten vervullen naarmate de toenadering tot de EU voortschrijdt.

Die Reform des Rundfunksystems und des entsprechenden Regelungsrahmens in Bosnien und Herzegowina ist eine wichtige Aufgabe, die die Behörden von Bosnien und Herzegowina auf ihrem Weg hin zur EU angehen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten in bosnië en herzegovina hun voordeel zullen' ->

Date index: 2021-01-26
w