Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten zijn vastbesloten de komende maanden concrete » (Néerlandais → Allemand) :

De Portugese autoriteiten bevestigden dat ENVC de komende maanden zal worden geliquideerd.

Die portugiesischen Behörden bestätigten, dass ENVC im Laufe der nächsten Monate abgewickelt werde.


De voor de onderhandelingen over de partnerschapsovereenkomsten bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten en de autoriteiten die bevoegd zijn voor het opstellen van de operationele programma's, spelen dan ook een belangrijke rol in het proces voor de tenuitvoerlegging van het actieplan in de komende maanden.

Den nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten, die für die Aushandlung der Partnerschaftsvereinbarungen verantwortlich sind, sowie die für die Erstellung operationeller Programme zuständigen Stellen spielen somit bei der Umsetzung des Aktionsplans in den kommenden Monaten eine wichtige Rolle.


is ingenomen met het feit dat de Afghaanse regering op de Conferentie van Kabul heeft beloofd om, met steun van de internationale partners, in het hele land de toegang tot de rechter te verbeteren door de komende 12 maanden concrete maatregelen te nemen, en om de capaciteit van de justitiële instellingen te vergroten, onder meer door ontwikkeling en uitvoering van een omvattende strategie op het gebied van menselijke hulpbronnen;

begrüßt, dass die afghanische Regierung sich auf der Kabul-Konferenz verpflichtet hat, mit Unterstützung internationaler Partner den Zugang zum Rechtswesen im ganzen Land zu verbessern, und zwar indem innerhalb der nächsten zwölf Monate konkrete Maßnahmen durchgeführt werden, sowie die Kapazitäten im Justizsystem zu verbessern, indem u.a. eine umfassende Personalstrategie erarbeitet und durchgeführt wird;


Aan de hand van de conclusies van de peiling zal de Commissie in de komende maanden concrete voorstellen doen in een nieuwe internetstrategie om een gebruiksvriendelijke toegang tot haar websites mogelijk te maken, zoals in de op 3 oktober 2007 goedgekeurde mededeling over “Communicating Europe in Partnership”.

Gestützt auf die Schlussfolgerungen dieser Umfrage wird die Kommission dann in den Folgemonaten im Rahmen einer neuen Internetstrategie konkrete Vorschläge unterbreiten, um ihre Webinhalte benutzerfreundlicher und zugänglicher zu gestalten, wie es in der am 3. Oktober 2007 verabschiedeten Mitteilung „Partnerschaft für die Kommunikation über Europa“ angekündigt wurde.


Daar ben ik het mee eens. De Commissie is vastbesloten om ervoor te zorgen dat de EU de komende maanden die leidende rol blijft spelen en dat deze overeenkomst wordt omgevormd tot het ambitieuze en juridisch bindende verdrag dat we allemaal graag zouden zien.

Ich stimme Ihnen zu, und die Kommission ist fest entschlossen, sicherzustellen, dass die EU ihre Führungsposition über die kommenden Monate hinweg beibehält und diese Übereinkunft in einen ehrgeizigen und rechtlich verbindlichen Vertrag verwandeln kann, den wir alle sehen wollen.


Daarom richt ik me tot u met het verzoek mij de komende maanden concrete voorbeelden te doen toekomen – positieve voorbeelden, maar ook negatieve waarbij ingegrepen moet worden.

Deshalb appelliere ich an Sie, dass mir in den kommenden Monaten konkrete Beispiele, positive wie negative, mitgeteilt werden, damit ich entsprechend tätig werden kann.


3. onderkent dat er door de Bulgaarse overheid aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij de aanpak van de kwesties die de EU "ernstig zorgen baren", zodat er sinds oktober 2005 van de 16 kwesties nog 6 over zijn; is er verheugd over dat de Bulgaarse regering op 8 juni een thematisch actieplan heeft goedgekeurd, vergezeld van concrete deadlines; dringt er dan ook bij Bulgarije op aan dat het de komende maanden concrete, z ...[+++]

3. anerkennt die bedeutsamen Fortschritte, der von den bulgarischen Behörden in den Bereichen erzielt wurden, die von der EU als Angelegenheiten „ernster Besorgnis“ ausgemacht wurden, indem sie sie seit Oktober 2005 von 16 auf 6 verringerten; begrüßt die Annahme eines themenbezogenen Aktionsplans mit spezifischen Fristen durch die bulgarische Regierung am 8. Juni; drängt daher Bulgarien, in den kommenden Monaten konkrete und sichtbare Ergebnisse vorzulegen, die seine unbedingte Entschlossenheit nachweisen, die verbleibenden Besorgnis erregenden Angelegenheiten in dem vollen Bewusstsein einer Lösung zuzuführen, dass ...[+++]


De Franse autoriteiten zijn vastbesloten de komende maanden concrete vorderingen te boeken om onze kusten te sparen en dergelijke rampen te voorkomen. Onze eigen ideeën en de reeds gedane of eventueel nieuwe voorstellen van de Commissie dienen hierbij als uitgangspunt, waarbij we rekenen op de steun van het Europees Parlement.

Die französischen Behörden werden sich entschlossen dafür einsetzen, daß auf der Grundlage der bereits vorliegenden bzw. noch zu unterbreitender Vorschläge von ihrer Seite sowie von Seiten der Kommission mit Unterstützung des Europäischen Parlaments in den kommenden Monaten konkrete Fortschritte erreicht werden, die eine Wiederholung solcher Katastrophen an unseren Küsten ausschließen.


Blijkens een analyse van de investeringsplannen die de kandidaat-lidstaten hebben voorgelegd, hebben sommige landen nu weliswaar uitvoerings- en financieringsplannen ontwikkeld en worden er voor de komende maanden nog meer verwacht, maar is het nog een heel werk om de uitvoeringsplannen in te vullen met concrete projecten en maatregelen.

Eine Analyse der von Bewerberländern vorgelegten Investitionspläne zeigt, dass zwar einige Länder inzwischen Umsetzungs- und Finanzierungspläne ausgearbeitet haben und weitere in den kommenden Monaten folgen werden, dass aber auch noch viel zu tun bleibt - insbesondere müssen die Umsetzungspläne mit konkreten Projekten und Maßnahmen gefuellt werden.


In dit verband zij erop gewezen dat de nationale autoriteiten, de toezichthouders en de marktdeelnemers de komende maanden uitvoerig zullen worden geraadpleegd over de parallelle mededeling die betrekking heeft op een algehele modernisering van de RBD.

Die parallele Mitteilung, in der eine umfassende Aktualisierung der ISD aufgezeigt wird, wird in den kommenden Monaten im Mittelpunkt ausführlicher Beratungen mit den nationalen Behörden, den Aufsichtsbehörden und den Marktteilnehmern stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten zijn vastbesloten de komende maanden concrete' ->

Date index: 2022-10-26
w