Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aziatische partners moeten " (Nederlands → Duits) :

E. Bij het ontwikkelen van mondiale partnerschappen met onze Aziatische partners moeten wij in het bijzonder:

E. Beim Aufbau umfassender Partnerschaften und Allianzen mit asiatischen Partnern muss die EU


In haar streven naar globale veiligheid wil de Europese Unie met de Aziatische ASEM-partners graag een veiligheidsdialoog aangaan, die deze lopende werkzaamheden zou moeten aanvullen door te profiteren van het informele karakter van het ASEM-proces, en is zij geporteerd voor uitwisseling van ons beider regionale ervaringen op gebieden zoals analyse, planning en training in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, verzoeningsprocessen, humanitaire bijstand en andere aspecten van "zachte" veiligheidssamenwerking.

Mit Blick auf die Erreichung des Ziels der globalen Sicherheit ist der Europäischen Union daran gelegen, auch mit den asiatischen ASEM-Partnern einen Sicherheitsdialog zu führen, der diese bereits laufenden Bestrebungen unter Ausnutzung der Vorteile des informellen Charakters des ASEM-Prozesses ergänzen sollte; die EU hat zudem ein Interesse daran, einen Austausch über die regionalen Erfahrungen in Bereichen wie Analyse, Planung und Ausbildung im Rahmen von Konfliktvermeidung und Friedenssicherung, Aussöhnungsprozesse, humanitäre Hil ...[+++]


Oekraïne zou onze strategische partner moeten zijn, niet alleen omwille van de specifieke geografische ligging en omvang, maar voornamelijk omdat het in die streek een belangrijke rol speelt in de betrekkingen met Rusland en de Centraal-Aziatische staten.

Die Ukraine sollte unser strategischer Partner sein. Nicht nur im Hinblick auf ihre besondere geografische Lage und Größe, sondern insbesondere wegen ihrer Bedeutung in der Region in den Beziehungen zu Russland und den Staaten Zentralasiens.


In onze besprekingen met onze Aziatische partners moeten beide zijden bereid zijn zich volledig in te zetten en naar een verdieping van de dialoog te streven door "moeilijke" of "gevoelige" onderwerpen niet uit de weg te gaan, of het nu om mensenrechtenvraagstukken gaat of over de vraag welke onderwerpen in internationale fora kunnen worden behandeld.

In unseren Gesprächen mit unseren asiatischen Partnern müssen beide Seiten bereit sein, sich vollständig einzubringen, den Dialog zu vertiefen, indem „schwierige“ oder „heikle“ Themen nicht ausgeklammert werden, was sowohl für den Bereich der Menschenrechte als für die Frage gilt, welche Themen in internationalen Foren behandelt werden können, und indem beide Seiten nicht bei der Sichtweise des anderen in Stereotypen zurück verfallen, die ihren Grund in der „Wissenslücke“ haben.


De EU en de Zuidoost-Aziatische partners moeten zo veel mogelijk trachten te voorkomen dat bepaalde kwesties in meerdere forums op de agenda komen te staan.

Die EU und ihre südostasiatischen Partner sollten - soweit möglich - eine Verdoppelung der Tagungsordnungspunkte in den verschiedenen Foren vermeiden.


De EU en de Zuidoost-Aziatische partners moeten zo veel mogelijk trachten te voorkomen dat bepaalde kwesties in meerdere forums op de agenda komen te staan.

Die EU und ihre südostasiatischen Partner sollten - soweit möglich - eine Verdoppelung der Tagungsordnungspunkte in den verschiedenen Foren vermeiden.


(20) De toekenning van middelen en de keuze van in aanmerking komende Aziatische en landen dienen te worden herzien. Er moeten criteria worden vastgesteld waarin de bevolking, de interne ongelijkheden, het inkomen per hoofd van de bevolking, de armoede, het exportpotentieel en de economische prestaties van een land worden weerspiegeld, en aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of zij in aanmerking komen voor de kwalificatie "Aziatische partners".

(20) Die Zuweisung von Mitteln sowie die Wahl der förderungswürdigen asiatischen Länder sollte überprüft und es sollten geeignete Kriterien in Bezug auf die Bevölkerung, die internen Ungleichheiten, das Pro-Kopf-Einkommen, die Armut, das Exportpotential und die Wirtschaftsleistung eines Landes festgelegt werden, um zu ermitteln, ob es als "asiatischer Partner" in Frage kommt.


(14 bis) De toekenning van middelen en de keuze van in aanmerking komende Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen dienen te worden herzien. Er moeten criteria worden vastgesteld waarin de bevolking, de interne ongelijkheden, het inkomen per hoofd van de bevolking, de armoede, het exportpotentieel en de economische prestaties van een land worden weerspiegeld, en aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of zij in aanmerking komen voor de kwalificatie "Aziatische partners" of "Latij ...[+++]

(14a) Die Zuweisung von Mitteln sowie die Wahl der förderungswürdigen asiatischen und lateinamerikanischen (ALA-)Länder müsste überprüft und es müssten geeignete Kriterien in Bezug auf die Bevölkerung, die internen Ungleichheiten, das Pro-Kopf-Einkommen, die Armut, das Exportpotential und die Wirtschaftsleistung eines Landes festgelegt werden, um zu ermitteln, ob es als „asiatisches Partnerland“ oder „lateinamerikanisches Partnerland“ in Frage kommt.


E. Bij het ontwikkelen van mondiale partnerschappen met onze Aziatische partners moeten wij in het bijzonder:

E. Beim Aufbau umfassender Partnerschaften und Allianzen mit asiatischen Partnern muss die EU


Wij moeten onze partners, de ASEAN-staten, maar ook de andere Aziatische landen verzoeken alles te doen om deze zogenaamde overgangsregering, zoals zij zichzelf cynisch genoeg nog steeds noemt, uit het zadel te lichten.

Wir müssen unsere Partner, die ASEAN-Staaten, aber auch die anderen Staaten in Asien auffordern, alles zu tun, um eine Umkehr dieser so genannten Übergangsregierung, wie sie sich zynischerweise immer noch nennt, durchzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aziatische partners moeten' ->

Date index: 2022-10-23
w