Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "balkan en turkije hebben geboekt " (Nederlands → Duits) :

Zowel Polen als Turkije lijken in 2000 op het terrein van de wetgeving geen vooruitgang te hebben geboekt.

Weder Polen noch die Türkei scheinen im Jahr 2000 im Bereich der Rechtsetzung Fortschritte gemacht zu haben.


De EU en Turkije hebben vooruitgang geboekt bij de voorbereidingen voor de onderhandelingen over de modernisering en uitbreiding van hun onderlinge douane-unie, waarvan het aanzienlijke potentieel nog niet volledig wordt benut.

Die EU und die Türkei sind bei ihren Vorbereitungen für die Verhandlungen über eine Modernisierung und Ausweitung der Zollunion zwischen der EU und der Türkei, bei der ein erhebliches ungenutztes Potenzial besteht, vorangekommen.


Er lopen toetredingsonderhandelingen met Kroatië en Turkije, terwijl alle andere landen van de Westelijke Balkan verdere stappen hebben gezet volgens de routekaart van het stabilisatie- en associatieproces.

Die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien und der Türkei wurden fortgesetzt, und die übrigen westlichen Balkanländer können bei Umsetzung ihres „Fahrplans“ für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess Fortschritte vorweisen.


In de mededeling wordt beschreven welke vorderingen op weg naar Europese integratie de Westelijke Balkan en Turkije hebben geboekt tijdens dit moeilijke jaar van de mondiale economische crisis en welke uitdagingen zij de komende maanden en jaren moeten aanpakken.

In der Mitteilung werden die Fortschritte der westlichen Balkanländer und der Türkei auf dem Weg zur europäischen Integration hervorgehoben, die im vergangenen Jahr trotz der Schwierigkeiten aufgrund der weltweiten Wirtschaftskrise erzielt wurden; außerdem werden die Herausforderungen genannt, die die Länder in den nächsten Monaten und Jahren noch bewältigen müssen.


Ook wordt bekeken of er vooruitgang is geboekt bij toetredingsonderhandelingen met landen in de Westelijke Balkan en Turkije.

Zudem werden dort die Fortschritte in den Beitrittsverhandlungen mit den Ländern des westlichen Balkans und der Türkei dargestellt.


De Commissie evalueert ook de vorderingen die de landen van de westelijke Balkan en Turkije het afgelopen jaar hebben geboekt en beschrijft de uitdagingen voor de toekomst.

Darüber hinaus gibt die Kommission einen Überblick über die Fortschritte, die die westlichen Balkanländer und die Türkei im letzten Jahr erzielt haben, und nennt die noch zu bewältigenden Herausforderungen.


De EU en Turkije hebben een dialoog gevoerd over vraagstukken van wederzijds belang met betrekking tot de Westelijke Balkan.

Die EU und die Türkei führten einen Dialog über Fragen von gemeinsamem Interesse im Zusammenhang mit dem westlichen Balkan.


De Commissie is verheugd over de vooruitgang die de landen van de Westelijke Balkan de afgelopen twaalf maanden bij het stabilisatie- en associatieproces hebben geboekt, met name op het gebied van openbaar bestuur en regionale samenwerking, in het bijzonder in de sectoren energie en vervoer, en op het gebied van bilaterale en multilaterale politieke betrekkingen.

Die Kommission begrüßt die Fortschritte, die die westlichen Balkanstaaten in den letzten zwölf Monaten beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess erzielt haben, insbesondere in Bezug auf die öffentliche Verwaltung, die regionale Zusammenarbeit (vor allem in den Bereichen Energie und Verkehr) und die bilateralen und multilateralen politischen Beziehungen.


Tijdens de lunch hebben de ministers nota genomen van een presentatie door de Commissie van een mededeling over de uitbreidingsstrategie van de Europese Unie en de belangrijkste uitdagingen in 2006 en 2007; die mededeling bevat een speciaal verslag over de capaciteiten van de EU om nieuwe leden op te nemen en voortgangsverslagen over de kandidaat-landen Turkije, Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en de andere landen van de Westelijke Balkan.

Beim Mittagessen erläuterte die Kommission eine Mitteilung über die Erweiterungsstrategie der Europäischen Union und die wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2006 und 2007 mit einem Sonderbericht über die Fähigkeit der EU zur Integration neuer Mitglieder sowie Sachstandsberichten zu den Kandidatenländern Türkei, Kroatien und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und den übrigen Westbalkanländern.


De ministers hebben tijdens de lunch de bijeenkomst met hun ambtgenoten uit de Westelijke Balkan, Bulgarije, Roemenië en Turkije, op 28 november 2003 voorbereid.

Während des Mittagessens bereiteten die Minister das für den 28. November 2003 anberaumte Treffen mit ihren Amtskollegen aus den westlichen Balkanstaaten, Bulgarien, Rumänien und der Türkei vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan en turkije hebben geboekt' ->

Date index: 2021-04-01
w