Daarom, mijnheer Barroso, willen wij geen landbouwbeleid dat administratief gekissebis binnen de Europese Unie oplevert, maar een beleid dat het mogelijk maakt alle aandacht te richten op het verbouwen van gewassen tegen concurrerende prijzen - ons eigen, gemeenschappelijk EU-voedsel.
Nach der nächsten WTO-Runde werden wir noch viel schlechter dastehen. Deswegen, Herr Barroso, sind wir bereit, eine Agrarpolitik zu unterstützen, die keine verwaltungstechnischen Kämpfe innerhalb der Europäischen Union auslöst, sondern bei der wir unsere Anstrengungen auf die Produktion von Nahrungsmitteln zu wettbewerbsfähigen Preisen konzentrieren – unsere eigenen gemeinsamen Nahrungsmittel innerhalb der EU.