Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis van bestaande structuren die hun doeltreffendheid hebben bewezen " (Nederlands → Duits) :

Samenwerking op verschillende niveaus, op basis van bestaande structuren die hun doeltreffendheid hebben bewezen, is essentieel voor het succes van maatregelenprogramma’s.

Zusammenarbeit auf verschiedenen Ebenen ist wichtig und sollte auf vorhandenen, bewährten Strukturen beruhen, wenn die Maßnahmenprogramme Erfolg zeigen sollen.


De bestaande bureaus voor grensoverschrijdende samenwerking hebben hun nut al vaak bewezen; hun ervaring kan door andere soortgelijke structuren benut worden.

Die bestehenden Koordinierungsbüros für grenzübergreifende Zusammenarbeit haben sich in vielen Fällen bereits als nützlich erwiesen, und von ihren Erfahrungen könnten auch andere entsprechende Strukturen profitieren.


31. vraagt, op basis van ervaring en in bepaalde lidstaten, om evaluatie en bevordering van nieuwe categorieën van reguliere arbeid, in samenwerking met de sociale partners, zodat personen die zwartwerken de mogelijkheid hebben hun situatie te regulariseren, overeenkomstig de beste regulerende praktijken van het moment die hun doeltreffendheid hebben bewezen;

31. fordert anhand der in einer Reihe von Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen und in Abstimmung mit den Sozialpartnern die Bewertung und Förderung neuer Maßnahmen für reguläre Arbeit , um denjenigen, die nicht angemeldet erwerbstätig sind, die Legalisierung ihrer Praxis zu ermöglichen, wobei die besten bestehenden normativen Verfahrensweisen, die sich bewährt haben, angewandt werden sollen;


31. vraagt, op basis van ervaring en in bepaalde lidstaten, om evaluatie en bevordering van nieuwe categorieën van reguliere arbeid, in samenwerking met de sociale partners, zodat personen die zwartwerken de mogelijkheid hebben hun situatie te regulariseren, overeenkomstig de beste regulerende praktijken van het moment die hun doeltreffendheid hebben bewezen;

31. fordert anhand der in einer Reihe von Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen und in Abstimmung mit den Sozialpartnern die Bewertung und Förderung neuer Maßnahmen für reguläre Arbeit , um denjenigen, die nicht angemeldet erwerbstätig sind, die Legalisierung ihrer Praxis zu ermöglichen, wobei die besten bestehenden normativen Verfahrensweisen, die sich bewährt haben, angewandt werden sollen;


31.vraagt, op basis van ervaring en in bepaalde lidstaten, om evaluatie en bevordering van nieuwe categorieën van reguliere arbeid, in samenwerking met de sociale partners, zodat personen die zwartwerken de mogelijkheid hebben hun situatie te regulariseren, overeenkomstig de beste regulerende praktijken van het moment die hun doeltreffendheid hebben bewezen;

31. fordert anhand der in einer Reihe von Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen die Bewertung und Förderung neuer Arten regulärer Arbeit, um denjenigen, die nicht angemeldet erwerbstätig sind, die Regularisierung ihrer Praxis zu ermöglichen, wobei die besten bestehenden normativen Verfahrensweisen, die sich bewährt haben, angewandt werden sollen;


80. onderstreept niettemin dat de EU-begroting zoals die momenteel is gestructureerd en de allocatiemechanismen waarin zij voorziet – en die zijn gebaseerd op de respectieve fondsenverordeningen – voor de uitvoering van het cohesie- en het structuurbeleid hun waarde hebben bewezen, en dat deze daarom alleen mogen worden gewijzigd voor zover de procedures niet effectief zijn gebleken of de bewuste voorzieningen in strijd waren met het Financieel Reglement; steunt in dit verband de voorstellen van de Commissie tot harmonisatie van de regels met betrekking tot alle voor regionale ontwikkeling beschikbare fondsen; dringt erop aan bij elke wij ...[+++]

80. hebt hervor, dass sich der EU-Haushalt in seiner jetzigen Struktur und die Zuweisungsmechanismen mit den zugrunde liegenden Fondsverordnungen für die Umsetzung der Kohäsions- und insbesondere Strukturpolitik bewährt haben, so dass Änderungen nur dort vorzunehmen sind, wo sich Verfahrensabläufe nicht bewährt haben bzw. Widersprüche zur bestehenden Haushaltsordnung bestehen; unterstützt in ...[+++]


Dat is de strekking van de Commissievoorstellen inzake trilaterale samenwerking, die betrekking hebben op initiatieven inzake vrede en veiligheid in Afrika, steun aan Afrikaanse infra­structuren, duurzaam beheer van het milieu en de natuurlijke rijkdommen, alsook landbouw en voedselzekerheid op basis van de bestaande plannen en programma's.

In diese Rich­tung gehen auch die Vorschläge der Kommission für eine trilaterale Zusammenarbeit – Initia­tiven in den Bereichen Frieden und Sicherheit in Afrika, Unterstützung für afrikani­sche Infrastrukturen, Nachhaltigkeit in Umweltbelangen und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen sowie Landwirtschaft und Ernährungssicherheit, die sich bestehende Pläne und Programme zun ...[+++]


De door het programma voor deze deelstaat gesubsidieerde investeringen hebben ten doel de doeltreffendheid van de verwerking te verbeteren via rationalisering en modernisering van de bestaande structuren en technologieën, en de bescherming van het milieu en de aanpassing aan de marktsituatie en de kwaliteitseisen te bevorderen.

Die mit dem Programm für Baden- Württemberg geförderten Investitionen dienen zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit bei der Verarbeitung durch Rationalisierung und Modernisierung der vorhandenen Strukturen und Technologien, dem Umweltschutz und der Anpassung an die Markt- und Qualitätsanforderungen.


op basis van de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 een alomvattende strategie op te zetten waarin wordt aangegeven hoe zij voornemens is de milieu-aspecten van de ontwikkelingssamenwerking beter in acht te nemen; haar intern financieel verslagleggingssysteem onder de loep te nemen, teneinde de registratie van milieugebonden uitgaven in het kader van projecten die niet het milieu als hoofddoelstelling hebben, te verbeteren; de doel ...[+++]

auf der Grundlage des 2005 erzielten Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik eine umfassende Strategie auszuarbeiten, in der dargelegt wird, wie die Kommission für eine bessere Berücksichtigung der Umweltaspekte im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit sorgen will; ihr internes Finanzberichtssystem zu überprüfen, damit umweltbezogene Ausgaben im Rahmen von Projekten, bei denen die Umwelt nicht oberstes Ziel ist, besser erfasst werden; die Wirksamkeit der Umweltintegration vor allem dadurch zu erhöhen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van bestaande structuren die hun doeltreffendheid hebben bewezen' ->

Date index: 2023-12-29
w