Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse militaire basis
Graanproduct
Graanprodukt
Kapitaaldekkingsstelsel
Kaviaar
Militaire basis
Omslagstelsel
Omslagsysteem
Pay-as-you-go-regeling
Pensioenstelsel met kapitaaldekking
Pensioenstelsel zonder kapitaaldekking
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Repartitiestelsel
Surimi
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis
Wettelijk verplichte kapitaaldekking

Traduction de «basis van kapitaaldekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omslagstelsel | omslagsysteem | pay-as-you-go-regeling | pensioenstelsel zonder kapitaaldekking | repartitiestelsel

Systeme nach dem Umlageverfahren | umlagefinanziertes Altersversorgungssystem | umlagefinanziertes Modell | Umlagesystem | Umlageverfahren | Zahle-wenn-Du-gehst-System


wettelijk verplichte kapitaaldekking

Eigenmittelanforderungen


kapitaaldekkingsstelsel | pensioenstelsel met kapitaaldekking

kapitalgedecktes Altersversorgungssystem | kapitalgedecktes Modell


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

Fischerzeugnis [ Fischfilet | Fischkrokette | Fischmehl | Fischstäbchen | Kaviar | Rogen | Surimi ]


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De crisis heeft de noodzaak naar voren gehaald om de financiële marktblootstelling en de opzet van onze pensioenstelsels opnieuw te bezien, teneinde de risicovermindering te verbeteren en het schokabsorberende vermogen van pensioenen op basis van kapitaaldekking te vergroten.

Die Krise führte uns deutlich vor Augen, dass wir die Abhängigkeit von den Finanzmärkten sowie den Aufbau unserer Rentensysteme überprüfen müssen, damit die Risikominderung verbessert und die Fähigkeit der kapitalgedeckten Rente, Schocks zu absorbieren, gestärkt wird.


27. is verheugd over de oproep in het Witboek om zowel aanvullende bedrijfspensioenen met kapitaaldekking, die openstaan voor alle betrokken werknemers, als individuele regelingen te ontwikkelen; onderstreept evenwel dat de Commissie er beter aan zou doen collectieve, solidaire, aanvullende bedrijfspensioenregelingen aan te bevelen, bij voorkeur op basis van collectieve overeenkomsten en opgezet op nationaal, sector- of bedrijfsniveau, aangezien zij ruimte bieden voor solidariteit binnen en tussen de generaties, hetgeen bij individue ...[+++]

27. begrüßt die in dem Weißbuch enthaltene Forderung nach einem Aufbau kapitalgedeckter, zusätzlicher Betriebsrenten, die allen betreffenden Arbeitnehmern offen stehen, sowie, soweit möglich, nach einem Aufbau individueller Systeme; betont jedoch, dass die Kommission vielmehr eine kollektive, auf Solidarität gestützte zusätzliche betriebliche Altersversorgung, die sich vorzugsweise aus Tarifverträgen ergibt und auf nationaler, sektoraler oder Unternehmensebene eingerichtet wird, empfehlen sollten, da sie Solidarität innerhalb von und ...[+++]


een aanvullend bedrijfspensioen met kapitaaldekking op basis van collectieve overeenkomsten op nationaal, sector- of bedrijfsniveau dan wel op grond van nationale wetgeving, dat openstaat voor alle betrokken werknemers;

eine zusätzliche kapitalgedeckte betriebliche Altersversorgung, die auf Tarifverträgen auf nationaler, sektoraler oder betrieblicher Ebene beruht oder in der nationalen Gesetzgebung verankert ist und allen betroffenen Arbeitnehmern offensteht;


ii. een aanvullend bedrijfspensioen met kapitaaldekking op basis van collectieve overeenkomsten op nationaal, sector- of bedrijfsniveau dan wel op grond van nationale wetgeving, dat openstaat voor alle betrokken werknemers;

ii. eine zusätzliche kapitalgedeckte betriebliche Altersversorgung, die auf Tarifverträgen auf nationaler, sektoraler oder betrieblicher Ebene beruht oder in der nationalen Gesetzgebung verankert ist und allen betroffenen Arbeitnehmern offensteht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Instellingen die volledig zijn gescheiden van bijdragende ondernemingen en die op basis van kapitaaldekking opereren met als enig doel het verstrekken van pensioenuitkeringen, dienen vrijelijk diensten en beleggingen te kunnen verrichten met als enige voorwaarde dat aan gecoördineerde prudentiële vereisten wordt voldaan, ongeacht of deze instellingen als rechtspersonen worden beschouwd.

(8) Einrichtungen, die von einem Trägerunternehmen vollständig getrennt sind und ihre Tätigkeit nach dem Kapitaldeckungsverfahren mit dem einzigen Zweck ausüben, Altersversorgungsleistungen zu erbringen, sollte, ungeachtet dessen, ob sie als juristische Personen angesehen werden, die freie Erbringung von Dienstleistungen und die Anlagefreiheit - vorbehaltlich lediglich koordinierter Aufsichtsvorschriften - ermöglicht werden.


(8) Instellingen die volledig zijn gescheiden van bijdragende ondernemingen en die op basis van kapitaaldekking opereren met als enig doel het verstrekken van pensioenuitkeringen, dienen vrijelijk diensten en beleggingen te kunnen verrichten met als enige voorwaarde dat aan gecoördineerde prudentiële vereisten wordt voldaan, ongeacht of deze instellingen als rechtspersonen worden beschouwd.

(8) Einrichtungen, die von einem Trägerunternehmen vollständig getrennt sind und ihre Tätigkeit nach dem Kapitaldeckungsverfahren mit dem einzigen Zweck ausüben, Altersversorgungsleistungen zu erbringen, sollte, ungeachtet dessen, ob sie als juristische Personen angesehen werden, die freie Erbringung von Dienstleistungen und die Anlagefreiheit - vorbehaltlich lediglich koordinierter Aufsichtsvorschriften - ermöglicht werden.


(8) Mededeling van de Commissie over pensioenregelingen op basis van kapitaaldekking, goedgekeurd op 11 mei 1999, COM(1999) 134

(8) Mitteilung der Kommission zu einem Binnenmarkt für die zusätzliche Altersversorgung, 11. Mai 1999, KOM (1999) 134 endg.


(8) Mededeling van de Commissie over pensioenregelingen op basis van kapitaaldekking, goedgekeurd op 11 mei 1999, COM(1999) 134

(8) Mitteilung der Kommission zu einem Binnenmarkt für die zusätzliche Altersversorgung, 11. Mai 1999, KOM (1999) 134 endg.


Instellingen die volledig zijn gescheiden van bijdragende ondernemingen en die op basis van kapitaaldekking opereren met als enig doel het verstrekken van pensioenuitkeringen, met inbegrip van alle andere instellingen die onder nationale regelgeving en supervisie vallen en een bedrijfspensioenvoorziening op basis van kapitaaldekking aanbieden, dienen de vrijheid van dienstverlening en van belegging te hebben onder de enige voorwaarde dat aan gecoördineerde prudentiële vereisten wordt voldaan, ongeacht of deze instellingen als rechtspersonen worden beschouwd.

Einrichtungen, die von einem Trägerunternehmen vollständig getrennt sind und ihre Tätigkeit nach dem Kapitaldeckungsverfahren mit dem einzigen Zweck ausüben, Rentenleistungen zu erbringen, einschließlich aller anderen Einrichtungen, die betriebliche Altersversorgungssysteme nach dem Kapitaldeckungsverfahren anbieten und der einzelstaatlichen Regulierung und Aufsicht unterstehen, sollte, ungeachtet dessen, ob sie als juristische Personen angesehen werden, die freie Erbringung von Dienstleistungen und die Anlagefreiheit vorbehaltlich lediglich koordinierter Aufsichtsvorschriften gewährt werden.


De recente voorstellen van de regering om de uitbreiding te bevorderen van pensioenregelingen op basis van kapitaaldekking gaan in de goede richting, maar er dient zo spoedig mogelijk een begin te worden gemaakt met de voorbereidende werkzaamheden voor de herziening van het pensioenstelsel die gepland is voor het jaar 2001.

Die jüngsten Vorschläge der Regierung zur Förderung kapitalgedeckter Altersversorgungsregelungen gehen in die richtige Richtung, doch muß auch so bald wie möglich mit den Vorarbeiten zur Neubewertung des Rentensystems begonnen werden, die für das Jahr 2001 geplant ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van kapitaaldekking' ->

Date index: 2024-09-10
w