25. benadrukt het belang van het herstel van de sociale basisdienstverlening om ontheemde minderjarigen effectief te kunnen opvangen, waaronder niet alleen de toegang tot water en voedsel dient te worden verstaan, maar ook de toegang tot medische zorg voor kinderen en moeders en de verstrekking van een basisdienstverlening in het belang van de seksuele en reproductieve gezondheid;
25. betont die Notwendigkeit, die sozialen Grunddienstleistungen wiederherzustellen, um die auf sich selbst gestellten Kinder effizient versorgen zu können, wozu nicht nur der Zugang zu Wasser und Nahrungsmitteln gehört, sondern auch zu medizinischer Versorgung für Kinder und ihre Mütter, einschließlich der Bereitstellung grundlegender Dienste der sexuellen und reproduktiven Gesundheit;