Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBP
BBP naar volume
BBP naar waarde
BBP tegen constante prijzen
BBP tegen lopende prijzen
Bruto binnenlands product
Bruto binnenlands produkt
In gebreke gebleven
Nominaal BBP
Onbetaald gebleven vordering
Reeel BBP
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Verhouding totaal overheidstekort-BBP

Traduction de «bbp gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


BBP naar waarde | BBP tegen lopende prijzen | nominaal BBP

nominales BIP | wertmaessiges BIP


BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP

BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP






bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]

Bruttoinlandsprodukt [ BIP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gevoegd bij een groei in 2004 lager dan de potentiele groei, impliceert dit dat het gemiddelde nominale tekort in de eurozone is opgelopen tot bijna 3% van het BBP en in de EU als geheel ongewijzigd gebleven op een iets lager niveau.

In Verbindung mit einem Wachstum, das noch unter dem Potenzialwert lag, führte dies zu einem Anstieg des durchschnittlichen nominalen Defizits auf fast 3% des BIP im Euro-Gebiet während es in der EU insgesamt unverändert auf einem geringfügig niedrigeren Niveau verharrte.


De overheidsinkomsten als percentage van het BBP zijn gedaald van 38,1 procent in 1998 tot 33,8 procent in 2002, terwijl de uitgaven grotendeels stabiel zijn gebleven.

Die Staatseinnahmen im Verhältnis zum BIP sind von 38,1 % in 1998 auf 33,8 % in 2002 gesunken, während die Ausgaben weitgehend stabil geblieben sind.


Ondanks de dalende olieprijzen, zwakkere binnenlandse economische activiteit en betere prestaties op het gebied van uitvoer, heeft de negatieve impact van de terroristische aanslagen op het toerisme ertoe bijgedragen dat de lopende rekening in 2015 met 8,8 % van het bbp onhoudbaar hoog is gebleven.

Trotz des Rückgangs der Ölpreise, der schwächeren inländischen Konjunktur und der verbesserten Ausfuhrleistung haben die negativen Auswirkungen der Terroranschläge auf den Tourismus dazu beigetragen, dass das Leistungsbilanzdefizit 2015 auf einem untragbar hohen Niveau von 8,8 % des BIP verblieben ist.


Het overheidstekort is in de periode 2010-2013 onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp gebleven, behalve in 2012, toen het saldo negatief werd beïnvloed door een eenmalige vergoeding in verband met de hervorming van de pensioenen in 2011.

Mit Ausnahme des Jahres 2012, als der Saldo durch eine einmalige Rückzahlung im Zusammenhang mit einer Rentenreform von 2011 negativ beeinflusst wurde, blieb das gesamtstaatliche Defizit im Zeitraum 2010-2013 unter dem Referenzwert von 3 % des BIP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bruto overheidsschuld bedroeg in 2007 94,8 % van het bbp en in 2008 94,6 % van het bbp en is daarmee ruim boven de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 % van het bbp gebleven.

Der gesamtstaatliche Bruttoschuldenstand lag mit 94,8 % des BIP im Jahr 2007 und 94,6 % im Jahr 2008 eindeutig über dem Referenzwert des Vertrags von 60 % des BIP.


De bruto overheidsschuld is op 40,6 % van het bbp uitgekomen en daarmee onder de referentiewaarde van 60 % van het bbp gebleven.

Der gesamtstaatliche Bruttoschuldenstand lag 2008 bei 40,6 % des BIP und blieb damit unter dem Referenzwert von 60 % des BIP.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot beëindiging van de buitensporigtekortprocedure ten aanzien van Finland, nu uit door Eurostat verstrekte gegevens is gebleken dat het tekort van Finland in 2010 onder de 3% van het bbp is gebleven.

Der Rat erließ einen Beschluss über die Einstellung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit in Bezug auf Finnland, nachdem Eurostat Daten vorgelegt hatte, wonach das Defizit des Landes im Jahr 2010 unter 3 % des BIP blieb.


De verlaging van de schuldquote is echter beperkt gebleven: deze bedraagt thans 106,1% van het BBP of bijna 3 procentpunt meer dan in de vorige bijwerking.

Die Rückführung des öffentlichen Schuldenstands war im Jahr 2002 hingegen begrenzt: Dieser war mit 106,1% des BIP beinahe 3 Prozentpunkte höher als im vorhergehenden aktualisierten Programm projiziert.


De reële BBP-groei is in 2001 met 4,1% krachtig gebleven, al is hij vanwege de verslechtering van de externe omgeving lager uitgevallen dan in het stabiliteitsprogramma van 2000 werd voorspeld.

Das reale BIP-Wachstum blieb 2001 mit 4,1 % robust, auch wenn es aufgrund der Verschlechterung des außenwirtschaftlichen Umfelds niedriger ausfiel, als im Stabilitätsprogramm 2000 projiziert.


In 2000 was de reële groei van het BBP buitengewoon krachtig met 8,5% dankzij de dynamische binnenlandse vraag en de bloeiende uitvoer. In 2001 is de economische groei in Luxemburg, ondanks de algemene economische vertraging onder invloed van externe factoren, relatief sterk gebleven op ongeveer 4%. Verwacht wordt dat de groei in 2002 zal toenemen en in de volgende twee jaren van het programma krachtig zal blijven.

Das reale BIP-Wachstum war im Jahr 2000 mit 8,5 % besonders kräftig und wurde von der dynamischen Inlandsnachfrage und den boomenden Ausfuhren getragen. Trotz der durch externen Faktoren ausgelösten allgemeinen Konjunkturabschwächung blieb das Wirtschaftswachstum in Luxemburg mit etwa 4 % relativ robust; den Prognosen zufolge wird sich das Wachstum des realen BIP 2002 beschleunigen und in den darauf folgenden beiden Jahren, die von dem Programm erfasst sind, kräftig bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bbp gebleven' ->

Date index: 2024-03-15
w