6. herinnert eraan dat ee
n beperkte focus op bbp-geleide groei niet automatisch tot inclusieve en duurzame ontwikkeling en minder ongelijkheid leidt; verzoekt de EIB in die context zijn financieringsprojecten directer te koppelen aan de vermindering van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, mensenrechten, maatschappelijk verantwoord ondernemen, fatsoenlijk werk, milieubeginselen en goed bestuur, via de tenuitvoerlegging van Besluit nr. 1080/2011/EU van het Europees Parlement en de Raad; is aldus van mening dat adequate concessionele financiering en personeelsbestanden noodzakelijk zijn zodat de EIB de EU-doelst
...[+++]ellingen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking kan ondersteunen; 6. weist darauf hin, dass eine ein
geschränkte Konzentration auf BIP-orientiertes Wachstum nicht automatisch zu integrativer und nachhaltiger Entwicklung führt und Ungleichheit verringert; fordert die EIB in diesem Zusammenhang auf, ihre Finanzierungsvorhaben unmittelbarer mit der Armutsbekämpfung, der Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele, der Gewährleistung der Menschenrechte, der sozialen Verantwortung der Unternehmen, menschenwürdiger Arbeit, ökologischen Grundsätzen und gutem Regierungshandeln zu verknüpfen, indem sie den Beschluss Nr. 1080/2011/EU des Europäischen Parlaments und des Rates umsetzt; ist dementsprechend der
...[+++] Ansicht, dass eine angemessene Finanzierung zu günstigen Bedingungen und eine angemessene Personalausstattung erforderlich sind, damit die EIB die Ziele der EU-Entwicklungszusammenarbeit effektiver unterstützen kann;