Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beantwoordden de tsjechische autoriteiten enkele vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij brieven van 31 januari 2005, voor ontvangst ingeschreven op 1 februari 2005, beantwoordden de Tsjechische autoriteiten enkele vragen die in het besluit tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure aan de orde waren gesteld.

Mit den Schreiben vom 31. Januar 2005, eingegangen am 1. Februar 2005, antwortete die Tschechische Republik auf einige Fragen, die Eingang in den Beschluss über die Einleitung eines förmlichen Prüfverfahrens fanden.


Om de uitreiking van uit de markt genomen producten door liefdadigheidsorganisaties en -instellingen te vergemakkelijken, moeten die organisaties en instellingen enkel worden verplicht een financiële boekhouding te voeren voor de actie in kwestie indien zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat om toestemming hebben verzocht om van de eindontvangers een symbolische financiële bijdrage te vragen en deze toestemming hebben gekrege ...[+++]

Um die Verteilung von aus dem Markt genommenen Erzeugnissen durch gemeinnützige Einrichtungen und sonstige Anstalten oder Einrichtungen zu erleichtern, sollten diese Einrichtungen und Anstalten für die betreffende Maßnahme nur dann eine Finanzbuchführung erstellen müssen, wenn sie bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats beantragt haben, von den Endempfängern einen symbolischen Beitrag zu verlangen, und ihnen dies gestattet wurde.


Ik krijg brieven van burgers die aan de Tsjechische autoriteiten om represailles vragen.

Ich erhalte Briefe von Bürgern, die von den tschechischen Behörden Gegenmaßnahmen fordern.


Enkele maanden geleden hadden de Tsjechische autoriteiten reeds geweigerd een visum af te geven aan het Wit-Russische parlementslid Tatiana Goploubeva, eerste secretaris van de communistische partij van Wit-Rusland, voor een bezoek aan Praag met het oog op de deelname aan een bijeenkomst van communistische partijen.

Einige Monate zuvor verweigerten die tschechischen Behörden der Abgeordneten Tatjana Goblubewa, der ersten Sekretärin der KP Belarus, die an einem Treffen kommunistischer Parteien in Prag teilnehmen wollte, ebenfalls die Erteilung des nötigen Visums.


De Spaanse autoriteiten beantwoordden de gestelde vragen bij brieven van 16 februari (A/31454) en 4 juni 2007 (A/34596).

Spanien beantwortete die Anfragen mit Schreiben vom 16. Februar (A/31454) und vom 4. Juni 2007 (A/34596).


Op 14 december 2004 deelde de Commissie de Tsjechische autoriteiten mee dat zij besloten had de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag met betrekking tot de maatregelen in te leiden, en vroeg zij om enkele inlichtingen.

Mit Schreiben vom 14. Dezember 2004 informierte die Kommission die Tschechische Republik, dass sie beschlossen hat, in der Angelegenheit der erwähnten Maßnahmen ein Verfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 des EG-Vertrags einzuleiten, und forderte bestimmte Informationen an.


- Voorzitter, met slechts één enkele minuut spreektijd kan ik ook maar één enkele zaak vragen aan het Tsjechisch voorzitterschap: help ons en laat de Europese instellingen de democratie respecteren.

- (NL) Frau Präsidentin! Da ich nur eine Minute Redezeit habe, kann ich nur an die tschechische Präsidentschaft plädieren, uns dabei zu helfen sicherzustellen, dass die europäischen Institutionen die Demokratie respektieren.


De Britse autoriteiten deelden de Commissie mee dat er nieuwe wetgeving was vastgesteld ter vervanging van de eerdere regelingen en beantwoordden aanvullende vragen van de Commissie over die nieuwe wetgeving.

Die britischen Behörden teilten der Kommission mit, dass das alte System durch neue Rechtsvorschriften ersetzt worden war, und beantworteten weitere Fragen der Kommission zu den neuen Vorschriften.


Nu moet plotseling binnen enkele dagen tijd overhaast een testfase in Temelin plaatsvinden zonder dat de buren Duitsland en Oostenrijk enige informatie gekregen hebben en zonder dat de bezorgde bevolking in de buurlanden de gelegenheid heeft gekregen een standpunt in te nemen en bezwaar bij de Tsjechische autoriteiten aan te tekenen.

Jetzt soll plötzlich in wenigen Tagen überstürzt und überhastet der Probebetrieb in Temelin aufgenommen werden, ohne dass die Nachbarn Deutschland und Österreich die geforderten Informationen erhalten hätten und ohne dass die tiefbesorgte Bevölkerung in den Nachbarstaaten Gelegenheit zur Stellungnahme und Äußerung von Einwänden den tschechischen Behörden gegenüber gehabt hätte.


Een van de lokale autoriteiten is de stad Kopenhagen, die via het project "aansluiting zoeken bij gebruikers" probeert in contact te komen met mensen die niet om hulp vragen en die wellicht geen enkele motivatie hebben om betrokken te raken bij of gebruik te maken van overheidsvoorzieningen.

Die Stadt Kopenhagen will durch das Projekt ,Aufsuchende Hilfe" Kontakte zu Menschen herstellen, die aus Scheu vor dem Umgang mit öffentlichen Ämtern keine Unterstützung beantragen.


w