Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Artikel 27

Traduction de «bedden per honderd bewoners van minstens zestig jaar » (Néerlandais → Allemand) :

1° voorziet het programma betreffende het aantal rustoordbedden voor het geheel van het Waalse Gewest in 6,8 bedden per honderd bewoners van minstens zestig jaar oud.

1. wird das Programm bezüglich der Anzahl Betten in Altersheimen für die gesamte Wallonische Region auf 6,8 Betten pro hundert Einwohner von mindestens sechzig Jahren festgelegt.


Het programma wordt per arrondissement uitgevoerd zodat elk arrondissement kan beschikken over 6,3 bedden voor honderd bewoners van minstens zestig jaar oud.

Die Programmierung erfolgt nach Bezirken, damit jeder Bezirk über 6,3 Betten pro hundert Einwohner von mindestens sechzig Jahren verfügen kann.


[Artikel 27] voegt bijgevolg een bepaling in waarin de bepalingen van de huidige programmering woordelijk worden overgenomen, onder voorbehoud dat het programma in verband met het aantal opvangplaatsen voor de dagverblijven voortaan zal worden vastgesteld op twee plaatsen voor honderd - en niet langer voor duizend - bejaarden van minstens ouder dan zestig jaar, voor elk arrondissement [.].

[Artikel 27] fügt daher eine Bestimmung ein, in der wörtlich die Bestimmungen der bestehenden Programmierung übernommen werden, vorbehaltlich dessen, dass das Programm bezüglich der Anzahl Aufnahmeplätze in Tagesstätten künftig auf mindestens zwei Plätze pro hundert - und nicht mehr pro tausend - Senioren über sechzig Jahre für jeden Bezirk festgele ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedden per honderd bewoners van minstens zestig jaar' ->

Date index: 2022-06-06
w