Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt 35 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste programma's hebben een looptijd van drie jaar. De totale begroting voor de programma's bedraagt 70 miljoen euro, waarvan de EU 35 miljoen bijdraagt.

Der Gesamthaushalt für die überwiegend dreijährigen Programme beläuft sich auf 70 Mio. EUR, zu denen die EU 35 Mio. EUR beisteuert.


G. overwegende dat het werkloosheidspercentage ondanks enige verbetering (voor het eerst sinds 2011 is er een kleine toename geweest in het aantal vaste contracten) historisch hoog blijft, met bijna 25 miljoen mensen zonder werk in de EU; overwegende dat de langdurige werkloosheid zorgwekkend hoog is, en dat 12 miljoen mensen langer dan een jaar werkloos zijn (4 % meer dan vorig jaar); overwegende dat de jeugdwerkloosheidspercentages niet noemenswaardig lager zijn geworden (slechts 1,9 % ten opzichte van 2013), en het EU-gemiddelde 21,2 % bedraagt; overweg ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Arbeitslosenquote trotz Verbesserungen (erstmalig seit 2011 konnte ein leichter Anstieg bei Vollzeitverträgen verzeichnet werden) weiterhin auf einem historischen Höchststand befindet und fast 25 Millionen Menschen in der EU ohne Arbeit sind; in der Erwägung, dass die Langzeitarbeitslosigkeit Besorgnis erregend hoch ist und 12 Millionen Menschen seit über einem Jahr arbeitslos sind (4 % mehr als im Vorjahr); in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit nicht entscheidend gesunken ist (im Vergleich zu 2013 nur um 1,9 %) und einen europaweiten Durchschnitt von 21,2 % erreicht hat; in der Erwägung, ...[+++]


De meeste programma's hebben een looptijd van drie jaar. De totale begroting voor deze programma's bedraagt 71,94 miljoen euro, waarvan de EU 35,97 miljoen bijdraagt.

Der Gesamthaushalt für die zumeist dreijährigen Programme beläuft sich auf 71,94 Mio. EUR. Davon werden 35,97 Mio. EUR von der EU beigesteuert.


Het verzoek om aanvullende vastleggingskredieten voor begrotingspost 26 01 50 07 om het bedrag van 48 miljoen EUR rond te krijgen, kan bijgevolg worden beperkt tot 35,5 miljoen EUR; de beschikbare marge onder het maximum voor 2007 van rubriek 5 van het meerjarig financieel kader bedraagt 172,6 miljoen EUR.

Der Antrag auf zusätzliche Verpflichtungsermächtigungen für die Haushaltslinie 26 01 50 07 kann sich daher auf 35,5 Mio. EUR beschränken, damit das Finanzhilfepaket die nötige Ausstattung von insgesamt 48 Mio. EUR erreicht, während die Rubrik 5 des mehrjährigen Finanzrahmens im Rahmen ihrer Obergrenze für das Jahr 2007 über einen Spielraum von 172,6 Mio. EUR verfügt.


Bovendien beschouwt de Commissie deze verlenging als deel van een pakket waarin tevens de opheffing van subsidies voor maïsteelt wordt voorgesteld, een stap die zou neerkomen op een significante bezuiniging van circa 35 miljoen euro in 2008 (de totale besparing bedraagt volgens de Commissie 617,8 miljoen euro in de periode 2008-2014).

Die Kommission betrachtet diese Verlängerung zudem als Teil eines Pakets, in dem gleichzeitig ein Abbau der Subventionen für den Maisanbau vorgeschlagen wird, was 2008 zu umfassenden Einsparungen in Höhe von etwa 35 Millionen Euro führen würde (und, der Kommission zufolge, zu Gesamteinsparungen in Höhe von 617,8 Millionen Euro in den Jahren 2008 – 2014).


1. Het bedrag van de financiële referentie voor de uitvoering van het geautomatiseerde systeem gedurende de in artikel 2, eerste alinea, bedoelde termijn bedraagt 35 miljoen euro voor de communautaire begroting.

1. Der Finanzrahmen für die Einrichtung des EDV-gestützten Systems in dem in Artikel 2 Absatz 1 dieser Entscheidung bezeichneten Zeitraum beläuft sich auf 35 Mio. EUR für den gemeinschaftlichen Haushaltsplan.


N. overwegende dat de Afdeling Bevolking van de Verenigde Naties van te voren reeds enige gegevens heeft gepubliceerd uit het rapport "Substitutiemigratie: een oplossing voor de vergrijzing en teruggang van de bevolking?”; overwegende dat uit deze gegevens het volgende blijkt: de Europese bevolking vertoont een duidelijke teruggang (het aantal inwoners van Italië zal b.v. van het huidige cijfer van 57 miljoen dalen tot 41 miljoen in het jaar 2050); de beroepsbevolking in Europa vertoont een duidelijke teruggang (in Italië b.v. zal het huidige cijfer van 39 miljoen dalen tot 22 miljoen in het jaar 2050; in Duitsland van 56 miljoen nu ...[+++]

N. in der Erwägung, daß die Bevölkerungsabteilung der Vereinten Nationen einige Daten aus ihrem Bericht "Substitutionsmigration - eine Lösung für die Überalterung und den Rückgang der Bevölkerung?” bekanntgegeben hat, wonach die Bevölkerung in Europa stark zurückgeht (in Italien beispielsweise von derzeit 57 Millionen auf 41 Millionen im Jahr 2050), die Zahl der Personen im erwerbsfähigen Alter in Europa deutlich sinkt (in Italien beispielsweise von derzeit 39 Millionen auf 22 Millionen im Jahr 2050), der Überalterungsprozeß der Bevölkerung in Europa relativ rasch voranschreitet (in Italien wird sich beispielsweise das Durchschnittsalte ...[+++]


In deze Overeenkomst is bepaald dat de Gemeenschap de UNRWA jaarlijks een bijdrage betaalt voor de dekking van de kosten van de onderwijs- en gezondheidsprogramma's. De omvang van de bijdrage bedraagt 32,45 miljoen euro in 1999, 34,07 miljoen euro in 2000 en 35,77 miljoen euro in 2001 voor het onderwijsprogramma, respectievelijk 5,88 miljoen euro in 1999, 6,17 miljoen euro in 2000 en 6,48 miljoen euro in 2001 voor het gezondheidsprogramma.

Das Abkommen sieht vor, daß sich der jährliche Beitrag der EG für Bildungsprogramme im Jahr 1999 auf 32,45 Mio. EUR, 2000 auf 34,07 Mio. EUR und 2001 auf 35,77 Mio. EUR sowie für Gesundheitsprogramme im Jahr 1999 auf 5,88 Mio. EUR, 2000 auf 6,17 Mio. EUR und 2001 auf 6,48 Mio. EUR belaufen wird.


Door het nieuwe initiatief wordt dit programma verlengd voor de periode 1997-2001 en wordt het vereiste juridische kader gecreëerd voor een stabiele financiering; het budget voor die periode bedraagt 35 miljoen ecu.

Durch die heutige Initiative wird das Programm von 1997 bis zum Jahr 2001 verlängert. Ferner wurden neue rechtliche Mechanismen geschaffen, mit denen Haushaltsmittel in Höhe von 35 Mio. ECU für diesen Zeitraum bereitgestellt werden sollen.


De totale investeringen in het kader van dit programma worden geraamd op 2 406 miljoen ecu. De communautaire bijdrage bedraagt 1 148,4 miljoen ecu (48 %) en is als volgt samengesteld : EFRO 537,0 miljoen ecu 47 % ESF 285,0 miljoen ecu 25 % EOGFL 326,4 miljoen ecu 28 % De bijdrage van de Italiaanse overheid beloopt 835 miljoen ecu (35 % van de totale investeringen), waarvan 673 miljoen ecu ten laste komt van de staat en 162 miljoen ecu ten laste van de regio Apulië.

Die in diesem Programm vorgesehenen Gesamtinvestitionen belaufen sich auf 2 406 Mio. ECU, an denen sich die Gemeinschaft mit 1148,4 Mio. ECU (48 %) in folgender Aufteilung beteiligt: EFRE 537,0 Mio. ECU 47 % ESF 285,0 Mio. ECU 25 % EAGFL 326,4 Mio. ECU 28 % Die öffentlichen Aufwendungen Italiens belaufen sich auf 835 Mio. ECU (35 % der Gesamtinvestitionen), wovon 673 Mio. ECU zu Lasten des Zentralstaats und 162 Mio. ECU zu Lasten der Region Apulien gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt 35 miljoen' ->

Date index: 2023-07-07
w