Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt maximaal 570 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De bijdrage van de Unie uit het meerjarig financieel kader 2014-2020 bedraagt maximaal 570 miljoen euro, inclusief bijdragen van de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), en wordt betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan Horizon 2020, en met name aan de specifieke doelstelling "Slim, groen en geïntegreerd vervoer" in het kader van de prioriteit "Maatschappelijke uitdagingen".

Der Höchstbeitrag der Union zur Deckung der Kosten innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 beträgt 570 Millionen EUR, einschließlich der Beiträge der Länder der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA), und wird aus den Zuweisungen der Haushaltsmittel für „Horizont 2020“, insbesondere den Mitteln für das Einzelziel „Intelligenter, umweltverträglicher und integrierter Verkehr“ im Rahmen des Horizont-2020-Schwerpunkts „gesellschaftliche Herausforderungen“ finanziert.


de financiering per subsidie bedraagt maximaal 15 miljoen EUR voor een periode van maximaal zes jaar (pro rata voor projecten van kortere duur);

der Höchstbetrag je Finanzhilfe beläuft sich auf 15 Mio. EUR für einen Zeitraum von bis zu 6 Jahren (bzw. entsprechend weniger für Projekte mit kürzerer Laufzeit);


De EU telt 23 miljoen KMO’s; ze hebben minder dan 250 mensen in dienst en hun omzet bedraagt maximaal 50 miljoen euro; ze vertegenwoordigen 99 procent van het Europese bedrijfsleven en bieden werk aan bijna 70 procent van de beroepsbevolking in de particuliere sector.

Es gibt 23 Millionen KMU in der EU. Sie haben weniger als 250 Beschäftigte und ihr Umsatz liegt unter 50 Mio. EUR. Sie machen 99 % der europäischen Unternehmen aus und beschäftigen fast 70 % der Arbeitnehmer in der Privatwirtschaft.


5 ter. De bijdrage van de Commissie in de exploitatiekosten bedraagt maximaal 20 miljoen EUR, te betalen in jaarlijkse tranches van ten hoogste 2 miljoen EUR; een eventueel in het lopende jaar niet besteed gedeelte van dit bedrag wordt de volgende jaren beschikbaar gesteld voor OTD-activiteiten.

(5b) Der Beitrag der Kommission zu den laufenden Kosten beträgt höchstens 20 Mio. EUR, zahlbar in jährlichen Tranchen von bis zu 2 Mio. EUR.


Het voorontwerp van raming voor de Raad bedraagt echter 570 miljoen euro.

Der Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags des Rates beläuft sich jedoch auf 570 Mio. EUR.


De garantie bedraagt maximaal 50 miljoen euro in de veronderstelling dat alle landbouwers, met een verzekerbare productie waarvan de totale waarde op 3500 miljoen wordt geschat, aan de regeling deelnemen.

Die Bürgschaft beläuft sich auf maximal 50 Mio. €, davon ausgehend, dass sich alle betroffenen Landwirte mit einer versicherbaren Erzeugung von schätzungsweise 3 500 Mio. € beteiligen werden.


De totale leningcomponent van de bijstand bedraagt maximaal 245 miljoen euro (waarvan 75 miljoen euro voor Tadzjikistan) met een maximale looptijd van 15 jaar en een aflossingsvrije periode van 10 jaar.

Die Darlehenskomponente dieser Finanzhilfe beläuft sich auf einen Kapitalbetrag von insgesamt höchstens 245 Mio. € (75 Mio. € davon werden für Tadschikistan bereitgestellt) , mit einer Laufzeit von maximal 15 Jahren und einer tilgungsfreien Zeit von 10 Jahren.


De leningcomponent van de bijstand bedraagt maximaal 50 miljoen EUR, met een aflossingsvrije periode van 10 jaar en een maximale looptijd van 15 jaar.

Die Darlehenskomponente beläuft sich auf einen Kapitalbetrag von insgesamt höchstens 50 Mio. Euro, mit einer tilgungsfreien Zeit von zehn Jahren und einer Laufzeit von höchstens 15 Jahren.


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden g ...[+++]

Wichtigste zu verlängernde Maßnahmen der Regelung sind: - 40% als Höchstsatz der Beihilfe zu den Kosten einer förderfähigen Produktentwicklung nach Anhang II der gemeinschaftlichen Rahmenvor- schriften für Beihilfen zur Forschung und Entwicklung (ABl. Nr. C 83/86) - (Ausnahme: 50 % zu Vorhaben zur Entwicklung organischer Erzeugnisse gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 oder zu Vorhaben, bei denen der im Rahmen dieser Regelung für eine Beihilfe nicht in Betracht kommende Wert der vom Antragsteller aufgebrachten Arbeit einen wesentlichen Anteil der Projektkosten darstellt); - 100% der Beihilfe muß bei kommerzieller Nutzung der Ergebniss ...[+++]


De steun van de Italiaanse autoriteiten aan Marelli Autronica S.p.A. bedraagt maximaal 30,817 miljoen lire (14,3 miljoen ecu), terwijl de Franse autoriteiten van plan zijn om maximaal 33,4 miljoen Franse frank (5 miljoen ecu) aan steun toe te kennen aan Marelli Autronica France.

Während die italienische Regierung dem Unternehmen Marelli Autronica S.p.A. Fördermittel in Höhe von bis zu 30,817 Mrd. LIT (14,3 Mio. ECU) bereitstellt, beabsichtigt die französische Regierung, das Unternehmen Marelli Autronica Frankreich mit höchstens 33,4 Mio. FF (5 Mio. ECU) zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt maximaal 570 miljoen' ->

Date index: 2021-01-28
w