Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de restitutie
Benedenwindse eilanden
Boven de hartkamers
Bovenwindse eilanden
Communautaire steun bij uitvoer
Compatibiliteit naar boven
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gaan boven
Kleine Antillen
MCB
Maximale restitutie
Met voorrang boven alle andere zaken
Monetair compenserend bedrag
Opkomend gieten
Restitutie bij uitvoer
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «bedrag te boven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lasten van de gespreide afschrijving van het disagio op de activa die boven het op de vervaldag te betalen bedrag zijn verkregen

Aufwendungen im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei über dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]








opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventrikulär | über einem Ventrikel


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de waarde van de tegoeden op de rekening het in het EAPO gespecificeerde bedrag te boven gaat, bepaalt de bank op welke financiële instrumenten het EAPO van toepassing is.

Wenn das Kontoguthaben den im EuBvKpf genannten Betrag übersteigt, muss die Bank feststellen, für welches Finanzinstrument der EuBvKpf gilt.


Ze wordt door de rechter tussen de partijen verdeeld. Geen partij kan boven het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding worden aangesproken tot betaling van een vergoeding voor de tussenkomst van de advocaat van een andere partij ».

Keine Partei kann dazu verpflichtet werden, für das Auftreten des Rechtsanwalts einer anderen Partei eine Entschädigung zu zahlen, die den Betrag der Verfahrensentschädigung übersteigt ».


Artikel 590, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek luidt daardoor als volgt : « De vrederechter neemt kennis van alle vorderingen waarvan het bedrag 2 500 euro niet te boven gaat, behalve die welke de wet aan zijn rechtsmacht onttrekt, inzonderheid de vorderingen bedoeld in de artikelen 569 tot 571, 572bis, 573, 574 en 578 tot 583 ».

Artikel 590 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches lautet infolgedessen: « Der Friedensrichter erkennt über alle Klagen, deren Betrag 2.500 EUR nicht übersteigt, außer über diejenigen, die das Gesetz seiner Gerichtsbarkeit entzieht, nämlich die in den Artikeln 569 bis 571, 572bis, 573, 574 und 578 bis 583 vorgesehenen Klagen ».


Geen partij kan boven het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding worden aangesproken tot betaling van een vergoeding voor de tussenkomst van de advocaat van een andere partij.

Keine Partei kann dazu verpflichtet werden, für das Auftreten des Rechtsanwalts einer anderen Partei eine Entschädigung zu zahlen, die den Betrag der Verfahrensentschädigung überschreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen partij kan boven het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding worden aangesproken tot betaling van een vergoeding voor de tussenkomst van de advocaat van een andere partij ».

Keine Partei kann dazu verpflichtet werden, für das Auftreten des Rechtsanwalts einer anderen Partei eine Entschädigung zu zahlen, die den Betrag der Verfahrensentschädigung übersteigt ».


C. overwegende dat, naast het definitieve bedrag van 1 506 miljoen EUR boven het maximum voor rubriek 3, het Bemiddelingscomité dat bijeen was in het kader van de begroting 2016 instemde met het voorstel van de delegatie van het Parlement om nog eens een bedrag uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter hoogte van 24 miljoen EUR boven het plafond van rubriek 4, voor het nemen van maatregelen in verband met de externe dimensie van de uitdagingen die de vluchtelingencrisis met zich meebrengt;

C. in der Erwägung, dass der für den Haushaltsplan 2016 einberufene Vermittlungsausschuss zusätzlich zu dem endgültigen Betrag in Höhe von 1 506 Mio. EUR über die Obergrenze der Rubrik 3 hinaus dem Vorschlag der Abordnung des Parlaments zugestimmt hat, das Flexibilitätsinstrument mit weiteren 24 Mio. EUR über die Obergrenze von Rubrik 4 hinaus in Anspruch zu nehmen, um die externe Dimension der mit der Flüchtlingskrise verbundenen Herausforderungen anzugehen;


3. Naast het in lid 1 bedoelde vaste bedrag kan de schuldeiser aanspraak maken op een redelijke schadeloosstelling door de schuldenaar voor alle door diens betalingsachterstand ontstane invorderingskosten welke dat vaste bedrag te boven gaan.

(3) Der Gläubiger hat gegenüber dem Schuldner zusätzlich zu dem in Absatz 1 genannten Pauschalbetrag einen Anspruch auf angemessenen Ersatz aller durch den Zahlungsverzug des Schuldners bedingten Beitreibungskosten, die diesen Pauschalbetrag überschreiten. Zu diesen Kosten können auch Ausgaben zählen, die durch die Beauftragung eines Rechtsanwalts oder eines Inkassounternehmens entstehen.


2. Wanneer de waarde van de portefeuilles van AB's die door de BAB worden beheerd, hoger is dan 250 miljoen EUR, voorziet de BAB in een extra bedrag aan eigen vermogen, is dit extra bedrag aan eigen vermogen gelijk aan 0,02% van het bedrag waarmee de waarde van de portefeuilles van de BAB 250 miljoen EUR te boven gaat, met dien verstande evenwel dat de vereiste som van het aanvangskapitaal en het extra bedrag de 10 miljoen EUR niet te boven mag gaan.

(2) Übersteigt der Wert der von einem AIFM verwalteten AIF-Portfolios 250 Mio. EUR, bringt der AIFM zusätzliche Eigenmittel ein; diese zusätzlichen Eigenmittel müssen 0,02 % des Betrags, um den der Wert der Portfolios des AIFM 250 Mio. EUR übersteigt, entsprechen.


Is zij voornemens een verhoging van het beschikbaar gestelde bedrag tot boven 300.000 euro voor te stellen?

Beabsichtigt sie, eine Aufstockung des Mittelansatzes auf über 300.000 Euro vorzuschlagen?


4. Tezamen met haar voorstel om van het flexibiliteitsmechanisme gebruik te maken, brengt de Commissie een trialoogprocedure op gang, zo nodig in vereenvoudigde vorm, om de twee takken van de begrotingsautoriteit te doen instemmen met de vereiste toepassing van het flexibiliteitsmechanisme en met het bedrag dat boven elke rubriek wordt toegewezen.

4. Zeitgleich mit ihrem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsmechanismus beruft die Kommission einen Trilog (gegebenenfalls in vereinfachter Form) ein, um die Zustimmung der beiden Teile der Haushaltsbehörde zu der Notwendigkeit einer Inanspruchnahme des Flexibilitätsmechanismus sowie zu dem unter Überschreitung der Obergrenze jeder Rubrik bereitzustellenden Betrag zu erhalten.


w