Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven in nood altijd gekoppeld moeten » (Néerlandais → Allemand) :

6. wijst erop dat de EU en de lidstaten mechanismen moeten toepassen voor een gerichte en democratisch gecontroleerde sturing door de overheid van de middelen van het nieuwe herstelplan in de richting van de economische sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, van nieuwe duurzame industrieën en diensten en van achtergestelde regio's; hamert op het belang van de actieve betrokkenheid en participatie van de mensen die door deze investeringen worden geraakt; beklemtoont dat steun, herkapitalisatie en garanties van de lidstaten voor bedrijven in nood altijd gekoppeld moeten zijn aan een groter aandeel in de besluitvorming bi ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten Mechanismen für eine gezielte und demokratisch kontrollierte öffentliche Steuerung der Investitionen aus dem neuen Konjunkturprogramm einführen sollten, damit diese Mittel den am stärksten von der Krise betroffenen Wirtschaftszweigen, den in der Entstehung begriffenen nachhaltigen Industriezweigen und Dienstleistungen sowie den benachteiligten Regionen zugute kommen; for ...[+++]


24. beklemtoont dat steun, herkapitalisering en financiële garanties van de kant van de lidstaten voor bedrijven in problemen altijd gekoppeld moeten zijn aan een groter overheidsaandeel in het besluitvormingsproces binnen en de toekomstige winsten van deze ondernemingen, en aangewend moeten worden voor het beïnvloeden van hun investeringsstrategieën; is van oordeel dat de lidstaten maatregelen moeten nemen vo ...[+++]

24. betont, dass sich die Hilfen, Kapitalumschichtungen und finanziellen Garantien der Mitgliedstaaten für in Not geratene Unternehmen in einer Erhöhung der öffentlichen Stimmrechtsanteile und der Beteiligung an zukünftigen Gewinnen entsprechend niederschlagen sowie dazu genutzt werden sollten, auf die Investitionsstrategien der Unternehmen Einfluss zu nehmen; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen für eine demokratische Ausrichtung der Wirtschaft und Änderungen in der Unternehmensführung ergreifen sollten, damit die Po ...[+++]


16. benadrukt het belang van stages en leerlingplaatsen als onderdeel van de curricula van het secundair en hoger onderwijs voor de verwerving van arbeidservaring en transversale vaardigheden; benadrukt het belang van mentoraatsprogramma's waardoor studenten gekoppeld worden aan beroepsbeoefenaren en jonge werkenden en zij toegang krijgen tot netwerken en een duidelijk inzicht in het werkproces verkrijgen; moedigt bedrijven derhalve aan duurza ...[+++]

16. betont, dass Praktika und Ausbildungsgänge als Teil der Lehrpläne von Sekundar- und Hochschulen wichtig sind, damit Berufserfahrung gesammelt werden kann und Querschnittskompetenzen erworben werden können; betont, dass es Mentorenprogrammen bedarf, bei denen Schüler und Studenten mit Fachleuten oder jungen Berufstätigen in Kontakt gebracht werden und bei denen sie Zugang zu Netzwerken und ein klares Verständnis des Arbeitsprozesses erhalten; legt den Unternehmen daher nahe, langfristige Verbindungen und Partnerschaften mit Bildungseinrichtungen einzugehen, um den Schülern und Studierenden den Einstieg ins Berufsleben zu erleichtern ...[+++]


11. vindt dat de EU en de lidstaten mechanismen moeten implementeren voor een gerichte en democratisch gecontroleerde sturing door de overheid van de middelen van het nieuwe herstelplan in de richting van de economische sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, van nieuwe duurzame industrieën en diensten, en van achtergestelde regio's; hamert op het belang van betrokkenheid bij en participatie in deze investeringen door de betrokkenen; beklemtoont dat steun, herfinanciering en garanties van de kant van de lidst ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten Mechanismen für eine gezielte und demokratisch kontrollierte öffentliche Steuerung der Investitionen aus dem neuen Konjunkturprogramm einführen sollten, damit diese Mittel den am stärksten von der Krise betroffenen Wirtschaftszweigen, den in der Entstehung begriffenen nachhaltigen Industriezweigen und Dienstleistungen sowie den benachteiligten Regionen zugute kommen; for ...[+++]


25. benadrukt dat een aantal lidstaten de afgelopen jaren specifieke regelingen voor de verlaging van de vennootschapsbelasting hebben ontwikkeld om mobiele immateriële activa van bedrijven aan te trekken, zoals inkomsten uit intellectuele eigendom; neemt kennis van de verscheidenheid aan belastingtariefverlagingen en toelagen en van de uiteenlopende toepassingsgebieden van de voorgestelde regelingen (innovatieboxen, intellectuele-eigendomboxen, kennisboxen, octrooiboxen enz.); benadrukt dat belastingbetalers in sommige lidstaten in ...[+++]

25. betont, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten in den letzten Jahren spezielle Modelle zur Reduzierung der Körperschaftsteuer entwickelt haben, um die mobilen immateriellen Vermögenswerte von Unternehmen anzuziehen, beispielsweise Einnahmen aus geistigem Eigentum; verweist auf die Vielfalt der Reduzierungen der Steuersätze und der Zugeständnisse sowie die Bandbreite an vorgeschlagenen Modellen (Innovationsboxen, Lizenzboxen, Wissensboxen, Patentboxen usw.); betont, dass die Steuerzahler in einigen Mitgliedstaaten geistiges Eigentum ...[+++]


De Commissie zal een nieuw actieplan inzake e-overheid 2016–2020 presenteren, waarin de volgende maatregelen zijn opgenomen: i) de handelsregisters moeten in 2017 onderling zijn gekoppeld, ii) in 2016 wordt samen met de lidstaten een initiatief opgestart als proef voor de uitvoering van het beginsel van eenmalige informatieverstrekking, iii) de Euro ...[+++]

Die Kommission wird einen neuen e-Government-Aktionsplan 2016–2020 mit folgenden Bestandteilen vorlegen: i) Verknüpfung von Unternehmensregistern bis 2017, ii) Ergreifung einer Initiative mit den Mitgliedstaaten im Jahr 2016 für ein Pilotprojekt zur Anwendung des Grundsatzes der einmaligen Erfassung, iii) Erweiterung und Integration europäischer und nationaler Portale hin zu einem „zentralen digitalen Zugangstor“, um so ein benutzerfreundliches Informationssystem für Bürger und Unternehmen zu schaffen, und iv) Beschleunigung des Übergangs der Mitgliedstaaten zu einem vollständig elektronischen Auftragswesen und zu interoperablen elektron ...[+++]


Daarom moeten inspecties, hoewel zij altijd op naleving zijn gericht, bedrijven ook ondersteunen en wijzen op specifieke risico's.

Inspektionen sollten daher zwar stets auf die Einhaltung der Vorschriften ausgerichtet sein, jedoch den Betrieb unterstützen und konkret auf bestimmte Gefährdungen eingehen.


Wanneer een voucher in één lidstaat wordt uitgegeven en in een andere lidstaat wordt gebruikt, is het niet altijd duidelijk op welk moment de transacties die aan de voucher zijn gekoppeld, moeten worden belast.

Wenn ein Gutschein in einem Mitgliedstaat ausgestellt und in einem anderen verwendet wird, ist nicht immer klar, an welchem Ort der mit dem Gutschein bewirkte Umsatz zu besteuern ist.


Investeringen op dit gebied zouden duidelijk moeten worden gekoppeld aan de ontwikkeling van innovatieve, werkgelegenheid genererende bedrijven in de betrokken gebieden.

Investitionen in diesem Bereich sollten in einem klaren Zusammenhang mit der Entwicklung von innovativen, Arbeitsplätze schaffenden Unternehmen an den betreffenden Standorten erfolgen.


Kredieten van projectgebonden mechanismen van het Protocol van Kyoto zullen pas na de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto beschikbaar komen. De Kyoto-projectgebonden mechanismen, die door de Gemeenschap en haar lidstaten, en door bedrijven en personen die buiten de Gemeenschapsregeling vallen, worden gebruikt, moeten bovendien zodanig aan de Gemeenschapsregeling worden gekoppeld ...[+++]

Zusätzlich zu der Nutzung der projektbezogenen Mechanismen des Kyoto-Protokolls durch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sowie durch Unternehmen und Personen, die nicht unter das Gemeinschaftssystem fallen, sollten diese Mechanismen mit dem Gemeinschaftssystem so verknüpft werden, dass eine Übereinstimmung mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und dem Kyoto-Protokoll und den in diesem Rahmen gefassten Beschlüssen sowie mit den Zielen und dem Aufbau des in der Richtlinie 2003/87/EG fest ...[+++]


w