Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven op internationaal niveau vergroot » (Néerlandais → Allemand) :

10. dringt er bij de Commissie op aan dat de Europese strategie voor een Europese interne markt wordt ontwikkeld in samenwerking met de lidstaten die op het gebied van digitaliseringsprocessen in de vervoerssector blijk geven van de beste praktijken, zodat de technologische innovaties van andere landen eenvoudig kunnen worden ingebed, hetgeen de interoperabiliteit bevordert en de groei- en expansiekansen van Europese bedrijven op internationaal niveau vergroot;

10. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dass der Rechtsrahmen für einen EU-Binnenmarkt in Zusammenarbeit mit Staaten ausgearbeitet wird, die bei bewährten Verfahren für Digitalisierungsprozesse führend sind, damit Technologieinnovationen anderer Länder einfach übernommen werden können, wodurch sich die Interoperabilität verbessert und EU-Unternehmen international größere Wachstums- und Expansionschancen erhalten;


18. dringt er bij de Commissie op aan dat de Europese strategie voor een digitale interne markt wordt ontwikkeld in samenwerking met de landen die vooroplopen met goede digitaliseringspraktijken, zodat zij gemakkelijk technologische innovaties van andere landen buiten de EU kunnen overnemen, met name waar het gaat om intellectuele eigendom, waarbij zij tevens de interoperabiliteit bevorderen en de groei- en expansiekansen van Europese bedrijven op internationaal niveau vergroten;

18. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die EU-Strategie für einen digitalen Binnenmarkt in Zusammenarbeit mit Staaten ausgearbeitet wird, die bei bewährter Digitalisierungspraxis führend sind, damit technologische Innovationen aus Drittstaaten insbesondere im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums einfach übernommen werden können, wodurch sich die Interoperabilität verbessert und EU-Unternehmen international größere Wachstums- und Expansionschancen erhalten;


Sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op internationaal en nationaal niveau kan er mede voor zorgen dat er geen nivellering naar beneden optreedt op het vlak van mensenrechten en internationale normen op sociaal en milieugebied, en dat bedrijven verantwoord en in overeenstemming met internationaal erkende instrumenten handelen.

Soziale Verantwortung von Unternehmen auf internationaler und nationaler Ebene kann einen „Unterbietungswettbewerb“ bei Menschenrechten und internationalen Sozial- und Umweltstandards verhindern und im Einklang mit international anerkannten Instrumenten zu verantwortungsbewussten Geschäftspraktiken beitragen.


Industriestructuur en middelgrote en kleine bedrijven (mkb-bedrijven) — omdat er veel kapitaal is vereist om deze industrie op te zetten en te exploiteren, worden mkb-bedrijven structureel belemmerd om toe te treden tot de industrie; grote ondernemingen werken vaak op internationaal niveau en domineren de markt.

Struktur der Industrie und kleine und mittlere Unternehmen (KMU) – die hohen Kapitalinvestitionen, die zur Einrichtung und zum Betrieb in der Industrie nötig sind, schaffen strukturelle Hindernisse, die KMU den Zugang zur Industrie verwehren; der Markt wird von großen Unternehmen beherrscht, die häufig weltweit tätig sind.


38. is ervan overtuigd dat de momenteel op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten heersende rechtsonzekerheid en de daarmee verbonden hoge kosten in belangrijke mate bijdragen aan de fragmentatie van de onderzoeksinspanningen in Europa; verzoekt de Commissie derhalve een effectbeoordeling uit te voeren van de verschillende wetsinstrumenten die zouden kunnen worden toegepast om de bestaande belemmeringen bij de kennisoverdracht in de EOR te verminderen; merkt op dat naar behoren geoctrooieerde uitvindingen een belangrijke bron van kennis kunnen vormen en dat de wetgeving betreffende de bescherming van intellectuele eigendom, m ...[+++]

38. ist der festen Überzeugung, dass die rechtliche Unsicherheit und der hohe Kostenaufwand, die derzeit mit den Rechten am geistigen Eigentum verbunden sind, ein wesentlicher Faktor für die Zersplitterung der Forschungsbemühungen in Europa sind; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, eine Folgenabschätzung für die verschiedenen Rechtsinstrumente durchzuführen, die zur Verringerung der bestehenden Hindernisse für den Wissenstransfer im EFR verwendet werden können; weist darauf hin, dass ordnungsgemäß patentierte Erfindungen eine wichtige Wissensquelle darstellen und dass der Schutz der Rechte am geistigem Eigentum einschließlich des europäischen Patentrechts kein Hindernis für den Wissensaustausch sein kann; hält es für unerläss ...[+++]


5. beklemtoont het vitale belang van het instellen van een Gemeenschapsoctrooi en een rechtsstelsel van hoge kwaliteit dat kosteneffectief en voor Europese octrooien innovatievriendelijk is en dat de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen respecteert; neemt kennis van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over verbetering van het octrooisysteem in Europa (COM(2007)0165); merkt op dat het daaruit voortvloeiende rechtskader zal voorzien in betere prikkels voor deelname van het bedrijfsleven aan onderzoek en de positie van Europese innoverende bedrijven op internationaal niveau z ...[+++]

5. hält es für unerlässlich, ein gemeinschaftliches Patent und ein qualitativ hochwertiges, kosteneffektives und innovationsfreundliches Rechtssystem für Europäische Patente einzuführen, das die Zuständigkeit des Europäischen Gerichtshofs berücksichtigt; nimmt die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat – Vertiefung des Patentsystems in Europa – (KOM(2007)0165) zur Kenntnis; stellt fest, dass der so entstehende Rechtsrahmen größere Anreize für die Beteiligung von privaten Unternehmen an der Forschung schaffen und die Position innovativer europäischer Firmen auf internationaler Ebene stärken wird;


Tot slot is een grotere beheersing van vreemde talen een van de kwaliteitsmaatstaven voor de Europese onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en daarmee een factor die het effectieve concurrentievermogen op internationaal niveau vergroot.

Schließlich bildet die Verbesserung der Sprachkenntnisse ein Qualitätsmerkmal der europäischen Bildungs- und Ausbildungssysteme, die international wettbewerbsfähig werden sollen.


Dankzij deze infrastructuur zal de beschikbaarheid worden vergroot van geharmoniseerde en hoogwaardige ruimtelijke (geografische) gegevens ten behoeve van het formuleren, uitvoeren, controleren en evalueren van communautair beleid, alsmede het verschaffen van informatie aan de burger in een breed scala aan sectoren op lokaal, regionaal, nationaal of internationaal niveau.

Durch diese Struktur werden harmonisierte und qualitativ hochwertige raumbezogene (geografische) Daten für die Konzeption, Umsetzung, Beobachtung und Evaluierung gemeinschafts politischer Initiativen bereitgestellt, die es auch den Bürgern ermöglichen, sich über zahlreiche Sektoren auf lokaler, regional, nationaler und internationaler Ebene zu informieren.


* Hoe kunnen bedrijven het best worden gestimuleerd om hun sociale verantwoordelijkheid te nemen- Welk niveau (bedrijfs-, plaatselijk, regionaal, sectoraal, nationaal, Europees of internationaal niveau) leent zich het best voor deze acties-

* Durch welche Aktionen lässt sich die soziale Verantwortung der Unternehmen am besten fördern- Auf welcher Ebene (Unternehmen, lokal, regional, sektoral, national, europäisch and international) sind derartige Aktionen am zweckmäßigsten-


- wat technologische, juridische en financiële dienstverlening van internationaal niveau aan bedrijven betreft, zijn de geleverde prestaties zwak.

- unzureichende Unternehmensdienste in den Bereichen Technologie, Recht, internationales Finanzwesen.


w