Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginnen en hem daarover tijdig verslag » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten monitoren het gebruik van de 700MHz-frequentieband en brengen daarover op verzoek van de Commissie of op eigen initiatief verslag uit teneinde, indien passend, tijdige herziening van dit besluit mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten beobachten die Nutzung des 700-MHz-Bands und berichten der Kommission auf Anfrage oder auf eigene Initiative über ihre Erkenntnisse, um gegebenenfalls eine rechtzeitige Überprüfung dieses Beschlusses zu ermöglichen.


De lidstaten monitoren het gebruik van de frequentieband 1 452-1 492 MHz en brengen daarover op verzoek van de Commissie of op eigen initiatief verslag uit teneinde, indien nodig, tijdige herziening van dit besluit mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten beobachten die Nutzung des Frequenzbands 1 452-1 492 MHz und berichten der Kommission auf Anfrage oder auf eigene Initiative über ihre Erkenntnisse, um nötigenfalls eine rechtzeitige Überprüfung dieses Beschlusses zu ermöglichen.


Lidstaten moeten direct beginnen met het plannen van drastischer maatregelen om emissies te reduceren en moeten daarover ook verslag uitbrengen.

Die Mitgliedstaaten müssen unverzüglich mit der Planung strengerer Maßnahmen zur Reduzierung der Emissionen beginnen, und sie müssen über diese außerdem Bericht erstatten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de rapporteur en feliciteer ik hem met zijn verslag.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter danken und ihn zu seinem Bericht beglückwünschen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de rapporteur en feliciteer ik hem met zijn verslag.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter danken und ihn zu seinem Bericht beglückwünschen.


Ik zou het inhoudelijk verslag van vandaag over de Europese Raad van juni willen beginnen waar ik mijn toespraak in januari heb geëindigd toen ik de prioriteiten uiteenzette, namelijk met de wens dat er een tijd komt dat een willekeurige voorbijganger in een stad in de Europese Unie, Ierland inbegrepen, zond ...[+++]

Ich möchte in meinem heutigen grundlegenden Bericht über den Europäischen Rat von Juni dort anfangen, wo ich in meiner Rede in Januar aufgehört habe, als ich über die Prioritäten sprach und dabei den Wunsch zum Ausdruck brachte, es möge jeder beliebige Passant in jeder beliebigen Stadt der Europäischen Union einschließlich Irlands ohne zu zögern sagen können, dass er sich als Europäer fühle und es ihm wichtig sei, was morgen mit Europa passiere, weil er wisse, dass Europa sich darum sorgt, was morgen mit ihm passiert.


De Commissie zal in het voorjaar van 2007 beginnen met de meting van de lasten van communautaire wetgeving en daarmee verband houdende omzettingsmaatregelen en zal daarover in het vierde kwartaal van 2008 verslag uitbrengen.

Das umfassende Berechnungsprogramm der Kommission, das sich auf Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und die diesbezüglichen Umsetzungsmaßnahmen erstreckt, wird im Frühjahr 2007 anlaufen; der Bericht wird im letzten Quartal 2008 vorliegen.


Overweging E van het verslag van de heer Duff moet dan ook als volgt worden geïnterpreteerd: de voorzitter van de Commissie moet tijdig worden geraadpleegd, en dus moet hem de mogelijkheid worden geboden om gehoord te worden, en met de door hem gemaakte opmerkingen moet naar behoren rekening worden gehouden.

Aus diesem Grund ist Erwägung E des Berichts von Herrn Duff dahingehend auszulegen, dass der Kommissionspräsident rechtzeitig angehört werden muss, d. h. dass ihm die Möglichkeit eingeräumt wird, angehört zu werden, und dass jeder seiner Bemerkungen gebührend Rechnung zu tragen ist.


2° op verzoek van elke onafhankelijke bestuurder, van de voorzitter van het directiecomité of van de " CWAPE" , onderzoek doen naar elk belangenconflict tussen de plaatselijke transmissienetbeheerder en een dominerende aandeelhouder of een met hem verbonden of geassocieerde onderneming en daarover verslag uitbrengen aan de raad van bestuur;

2° auf Antrag jedes unabhängigen Verwalters, des Vorsitzenden des Direktionsauschusses oder der " CWAPE" jeden Fall eines Interessenskonfliktes zwischen dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes einerseits und einem Hauptaktionär oder einem mit diesem verbundenen bzw. assoziierten Unternehmen anderseits untersuchen und dem Verwaltungsrat darüber Bericht erstatten;


Art. 23. § 1. De administrateur-generaal voert de beslissingen van het beheerscomité uit en brengt hem om de drie maanden verslag uit daarover.

Art. 23 - § 1. Der Generalverwalter führt die Beschlüsse des Verwaltungsausschusses aus und erstattet ihm quartalsweise Bericht über deren Ausführung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen en hem daarover tijdig verslag' ->

Date index: 2021-12-18
w