Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Parijs
Beginselen vaststellen
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «beginselen van vrede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden






leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte


partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerbiediging van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden, de bevordering van de rechtsstaat, de democratische beginselen, transparantie, goed bestuur, vrede en stabiliteit en gendergelijkheid zijn essentieel voor de ontwikkeling van partnerlanden, en dat die kwesties moeten worden geïntegreerd in het ontwikkelingsbeleid van de Unie, met name in de programmering en in overeenkomsten met partnerlanden.

Die Achtung der Menschenrechte, die Grundrechte, die Förderung der Rechtsstaatlichkeit, demokratische Grundsätze, Transparenz, verantwortungsvolle Staatsführung, Frieden und Stabilität sowie die Gleichstellung der Geschlechter sind von wesentlicher Bedeutung für die Entwicklung der Partnerländer; diese Fragen sollten systematisch in der Entwicklungspolitik der Union berücksichtigt werden, insbesondere bei der Programmierung und in Abkommen mit Partnerländern.


(EN) Aangezien de Europese Unie is gegrondvest op de beginselen van vrede en welvaart, is het niet meer dan juist dat zij dat idee in de hele Europese Unie, en zelfs in de hele wereld, probeert over te brengen.

Da die Europäische Union auf den Grundsätzen von Frieden und Wohlstand beruht, ist es nur richtig, dass sie diese Idee in der gesamten Europäischen Union und auch weltweit zu vermitteln versucht.


We verwachten dat de nieuwe Palestijnse regering - die vorige week is beëdigd - zich verbindt tot de beginselen van geweldloosheid, erkenning van Israël en aanvaarding van de bestaande akkoorden en verplichtingen, met inbegrip van de routekaart. Op die manier verbindt de Palestijnse Autoriteit zich tot de fundamentele beginselen van vrede, democratie, eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten.

Wir erwarten von der neuen palästinensischen Regierung, die letzte Woche vereidigt wurde, sich zu den Grundsätzen der Gewaltlosigkeit, Anerkennung Israels und Anerkennung früherer Vereinbarungen und Verpflichtungen, einschließlich der Roadmap, zu bekennen, die dann die palästinensische Behörde an die grundlegenden Prinzipien Frieden, Demokratie, Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte binden.


c) handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten en versterking van de internationale veiligheid, overeenkomstig de doelstellingen en de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de beginselen van de Slotakte van Helsinki en de doelstellingen van het Handvest van Parijs, met inbegrip van de doelstellingen betreffende de buitengrenzen.

c) nach Maßgabe der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen sowie der Prinzipien der Schlussakte von Helsinki und der Ziele der Charta von Paris, einschließlich derjenigen, die die Außengrenzen betreffen, den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten und die internationale Sicherheit zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij draagt bij tot de vrede, de veiligheid, de duurzame ontwikkeling van de aarde, de solidariteit en het wederzijds respect tussen de volkeren, de vrije en eerlijke handel, de uitbanning van armoede en de bescherming van de mensenrechten, in het bijzonder de rechten van het kind, alsook tot de strikte eerbiediging en ontwikkeling van het internationaal recht, met inbegrip van de inachtneming van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.

Sie leistet einen Beitrag zu Frieden, Sicherheit, globaler nachhaltiger Entwicklung, Solidarität und gegenseitiger Achtung unter den Völkern, zu freiem und gerechtem Handel, zur Beseitigung der Armut und zum Schutz der Menschenrechte, insbesondere der Rechte des Kindes, sowie zur strikten Einhaltung und Weiterentwicklung des Völkerrechts, insbesondere zur Wahrung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen.


MEMOREREND dat het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid een integrerend deel van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is, dat het de Unie voorziet van een operationeel vermogen dat op civiele en militaire middelen steunt, en dat de Unie deze middelen kan gebruiken voor in artikel 43 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde missies buiten het grondgebied van de Unie, zulks met het oog op handhaving van de vrede, conflictpreventie en versterking van de internationale veiligheid overeenkomstig de beginselen van het H ...[+++]

EINGEDENK DESSEN, dass die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik integraler Bestandteil der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik ist, dass sie der Union eine auf zivile und militärische Mittel gestützte Fähigkeit zu Operationen sichert, dass die Union hierauf bei Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union außerhalb der Union zur Friedenssicherung, Konfliktverhütung und Stärkung der internationalen Sicherheit nach den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen zurückgreifen kann und dass diese Aufg ...[+++]


3. is verheugd om te kunnen samenwerken met de burgers en regeringen van de nieuwe lidstaten, een uitgebreide Unie op te bouwen, gebaseerd op de beginselen van vrede, democratie, stabiliteit, rechtvaardigheid, sociale samenhang en economische solidariteit en van een sociale markteconomie en het streven naar volledige werkgelegenheid;

3. freut sich auf die Zusammenarbeit mit den Bürgern und Regierungen der neuen Mitgliedstaaten, den Aufbau einer erweiterten Union, gestützt auf die Grundsätze Frieden, Demokratie, Stabilität, Gerechtigkeit, sozialer Zusammenhalt und wirtschaftliche Solidarität sowie eine soziale Marktwirtschaft und die Verpflichtung zur Vollbeschäftigung;


2. is verheugd om te kunnen samenwerken met de burgers en regeringen van de nieuwe lidstaten, een uitgebreide Unie op te bouwen, gebaseerd op de beginselen van vrede, democratie, stabiliteit, rechtvaardigheid, sociale samenhang en economische solidariteit en van een sociaal model van volledige werkgelegenheid;

2. freut sich auf die Zusammenarbeit mit den Bürgern und Regierungen der neuen Mitgliedstaaten, die Schaffung einer erweiterten Union, gestützt auf die Grundprinzipien Frieden, Demokratie, Stabilität, Gerechtigkeit, sozialer Zusammenhalt und wirtschaftliche Solidarität und ein soziales Modell der Vollbeschäftigung;


1. benadrukt het belang van de uitbreiding als het fundament voor een zich steeds verder verbredende en verdiepende omhelzing van gemeenschappelijke politieke, economische, sociale en culturele waarden, die bovenal zijn geïnspireerd op de beginselen van vrede, democratie en solidariteit en erop zijn gericht te waarborgen dat de volkeren van de Unie het hoogst mogelijke niveau van voorspoed genieten; stelt vast dat om dit doel te bereiken de beginselen van solidariteit en economische en sociale samenhang een essentieel onderdeel moeten vormen van de maatregelen voor de uitvoering van beleid;

1. unterstreicht die Bedeutung der Erweiterung als Grundlage für eine immer umfassendere und engere Bindung an gemeinsame politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Werte auf der Grundlage vor allem der Prinzipien Frieden, Demokratie und Solidarität und mit dem Ziel, auch für die Völker der Europäischen Union das größtmögliche Wohlstandsniveau zu gewährleisten; stellt fest, dass zur Erreichung dieses Ziels der Grundsatz der Solidarität und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts unabdingbare Leitlinie politischen Handelns sein muss;


Inspanningen op het gebied van het migratiebeheer kunnen geen volledig effect sorteren indien de maatregelen niet vanaf de aanvang van de migratieketen worden genomen, dat wil zeggen dat de vrede, de politieke stabiliteit, de mensenrechten, democratische beginselen en duurzame economische, sociale en milieuontwikkeling in de landen van herkomst moeten worden bevorderd.

Die Bemühungen zur Steuerung der Migrationsströme können nur dann ihre volle Wirkung entfalten, wenn die Maßnahmen am Anfang der "Migrationskette" ansetzen, d. h. wenn Frieden, politische Stabilität, Menschenrechte, demokratische Grundsätze und eine nachhaltige wirtschaftliche, soziale und umweltpolitische Entwicklung in den Herkunftsländern gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginselen van vrede' ->

Date index: 2024-08-20
w