Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen in een taal vertalen
Begrippen van
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «begrippen en bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren




bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen






begrippen in een taal vertalen

Sprachkonzepte übersetzen


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die context zal zij met name de bestaande begrippen en definities van de richtlijn bekijken en nagaan of oude en nieuwe telecommunicatiediensten ten gevolge van de nieuwe mogelijkheden van netwerken en software nog steeds gedekt zijn.

In diesem Zusammenhang wird sie insbesondere bestehende Bestimmungen und Definitionen in der Richtlinie überprüfen und kontrollieren, ob die erfaßten alten und neuen Telekommunikationsdienste den neuen Funktionen in Netzen oder in der Software entsprechen.


(3) Welke bestaande begrippen en procedurele instrumenten moeten worden herzien?

(3) Welche verwendeten Begriffe und Verfahrensansätze sollten gegebenenfalls überprüft werden?


„autorisatie”: de toestemming, erkenning, aanwijzing, vergunningverlening of registratie, afhankelijk van de in elke lidstaat gehanteerde begrippen en bestaande praktijken.

„Zulassung“ die Genehmigung, Akkreditierung, Benennung, Bewilligung oder Registrierung, je nach den in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendeten Konzepten und etablierten Praktiken.


„autorisatie”: de toestemming, erkenning, aanwijzing, vergunningverlening of registratie, afhankelijk van de in elke lidstaat gehanteerde begrippen en bestaande praktijken;

„Zulassung“ die Genehmigung, Akkreditierung, Benennung, Bewilligung oder Registrierung, je nach den in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendeten Konzepten und etablierten Praktiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begrippen en regels in dit voorstel zijn voor zover mogelijk gebaseerd op die in de bestaande richtlijnen die artikel 13 van het EG-Verdrag als grondslag hebben.

Soweit möglich fußen die in diesem Vorschlag dargelegten Konzepte und Regelungen auf denen der bereits bestehenden Richtlinien nach Artikel 13 EG-Vertrag.


De evaluatie van de resultaten na transplantatie aan de hand van gemeenschappelijke definities van begrippen en methoden, zoals voorgesteld in het actieplan, kan zo nodig bijdragen aan de totstandkoming van registers voor de hele EU, met inachtneming van de bestaande Europese regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens (met name de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG), of van een methodiek om de resultaten uit bestaande follow-upregisters over ontvangers van organen na transplantatie te vergelijken.

Die Bewertung von Posttransplantationsergebnissen anhand der im Aktionsplan vorgeschlagenen gemeinsamen Begriffsdefinitionen und Methoden, könnte – sofern erforderlich – den Aufbau EU-weiter Register fördern, die mit den bestehenden europäischen Rechtsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten, insbesondere der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG, in Einklang stehen, oder zur Schaffung einer Methodik für den Vergleich der Ergebnisse der bestehenden Nachsorgeregister der Organempfänger beitragen.


(3) Welke bestaande begrippen en procedurele instrumenten moeten worden herzien?

(3) Welche verwendeten Begriffe und Verfahrensansätze sollten gegebenenfalls überprüft werden?


- Verbetering en bijwerking van bestaande normen en handboeken inzake begrippen en methoden, met de nadruk op begrippen in de dienstensector en gecoördineerde methoden voor het meten van O O-activiteiten.

- Verbesserung und Aktualisierung der bestehenden Standards und Handbücher zu Konzepten und Methoden, unter besonderer Berücksichtigung der Konzepte im Dienstleistungsbereich und der koordinierten Methoden zur Messung der FuE-Tätigkeiten.


De betrokken diensten van de Commissie hebben tot dusver op het algemene terrein van regionale statistieken al veel werk verzet en ook veel bereikt, maar ten aanzien van regionale statistieken over wetenschap en technologie moet nog veel gebeuren: betere methodieken, betere begrippen en systematische verwerking van de regionale dimensie in de bestaande enquêtes en steekproefopzetten.

In der Vergangenheit waren die einschlägigen Kommissionsdienststellen zwar auf dem generellen Gebiet regionaler Statistiken tätig und es konnte viel erreicht werden, doch es bleibt noch Einiges zu tun, was regionale Wissenschafts- und Technologieindikatoren angeht: bessere Methodiken, bessere Konzepte und eine systematische Einbeziehung der regionalen Dimension in die aktuellen Erhebungen und Datensammlungen.


In die context zal zij met name de bestaande begrippen en definities van de richtlijn bekijken en nagaan of oude en nieuwe telecommunicatiediensten ten gevolge van de nieuwe mogelijkheden van netwerken en software nog steeds gedekt zijn.

In diesem Zusammenhang wird sie insbesondere bestehende Bestimmungen und Definitionen in der Richtlinie überprüfen und kontrollieren, ob die erfaßten alten und neuen Telekommunikationsdienste den neuen Funktionen in Netzen oder in der Software entsprechen.


w