Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroet " (Nederlands → Duits) :

– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 7 december 2009, 14 december 2010 en 5 december 2011, waarin benadrukt en opnieuw bevestigd werd dat ook Kosovo, onverlet het standpunt van de lidstaten over de status daarvan, uitzicht moet worden geboden op een uiteindelijke visumliberalisering, zodra aan alle voorwaarden is voldaan, en waarin het opstarten van een visumdialoog in januari 2012 en de presentatie van een routekaart voor visumliberalisering in juni 2012 met voldoening is begroet,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7. Dezember 2009, 14. Dezember 2010 und 5. Dezember 2011 in denen jeweils betont und bekräftigt wird, dass der Kosovo – unbeschadet des Standpunktes der Mitgliedstaaten zu seinem Status – ebenfalls die Perspektive einer letztendlichen Visaliberalisierung haben sollte, sobald alle Voraussetzungen erfüllt sind, und in denen ferner die Einleitung des Visa-Dialogs im Januar 2012 und die Vorstellung der Roadmap zur Visaliberalisierung im Juni 2012,


23. begroet het initiatief van het Franse Voorzitterschap voor een Europees Pact inzake immigratie en asiel; meent evenwel dat dit gepaard moet gaan met concrete wetgevingsvoorstellen waarin getracht wordt een middenweg te vinden tussen de noodzakelijke Europese aanpak die onder meer voorziet in verdere Europese integratie op dit politieke terrein enerzijds, en eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en de soevereiniteit van de lidstaten anderzijds; begroet in dit verband vooral de toezegging om voortaan geen grootschalige regularisaties meer toe te passen;

23. begrüßt die Initiative des französischen Ratsvorsitzes für den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl; ist jedoch der Ansicht, dass sie von konkreten Legislativvorschlägen begleitet werden muss, die darauf abzielen sollten, ein Gleichgewicht zwischen dem erforderlichen europäischen Ansatz, einschließlich einer weiteren europäischen Integration in diesem Politikbereich einerseits und der Einhaltung des Grundsatzes der Subsidiarität sowie der Wahrung der Souveränität der Mitgliedstaaten andererseits herzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Zusage, in Zukunft ohne massive Regularisierungsmaßnahmen auszukommen; ...[+++]


- (SL) Zoals u gezien en gehoord hebt, heeft het Parlement het eerste voorzitterschap van Slovenië met instemming begroet en ook ik kan u namens mijn fractie zeggen dat de honderd leden van mij fractie uw inspanningen tijdens het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie steeds met instemming hebben begroet.

– (SL) Wie Sie gesehen und gehört haben, hat das Parlament die erste Präsidentschaft Sloweniens begrüßt, und auch ich kann im Namen meiner Fraktion sagen, dass die Hundert Mitglieder meiner Fraktion Ihre Anstrengungen bei der Ratspräsidentschaft der Europäischen Union durchweg begrüßt haben.


De Commissie begroet het begin van een nieuw tijdperk voor Europa's audiovisuele media

Kommission begrüßt den Anbruch einer neuen Ära für die audiovisuellen Medien in Europa


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s uit Roemenië en Bulgarije, iedereen heeft u hartelijk begroet, onze fractie begroet u hartelijk, en zoals u ziet komt u precies op het goede moment.

– (FR) Herr Präsident, liebe Kollegen und Kolleginnen aus Rumänien und Bulgarien, alle heißen Sie herzlich willkommen, unsere Fraktion heißt Sie herzlich willkommen, und wie Sie sehen, kommen Sie genau im rechten Moment.


5. begroet het besluit van de Stichting de eigen informatie- en communicatiestrategie te vernieuwen; begroet de oprichting van een permanent verbindingsbureau met de communautaire instellingen in Brussel, als onderdeel van deze strategie;

5. begrüßt die Entscheidung der Agentur, seine Informations- und Kommunikationsstrategie neu auszurichten; begrüßt die Einrichtung eines ständigen Verbindungsbüros zu den Gemeinschaftsinstitutionen in Brüssel als Teil dieser Strategie;


1. Begroet dit verslag met belangstelling, verklaart zich akkoord met de inhoud ervan, en benadrukt groot belang te blijven hechten aan de preventie van al dan niet georganiseerde criminaliteit als integraal onderdeel van de acties ter terugdringing van de criminaliteit en ter verhoging van de veiligheid en het welzijn van de burgers in de EU-lidstaten.

begrüßt diesen Bericht mit Interesse und billigt seinen Inhalt. Diesbezüglich betont er, dass er der Prävention der organisierten Kriminalität und anderer Kriminalitätsformen, die einen integralen Bestandteil der Maßnahmen zur Verminderung der Kriminalität und zur Erhöhung der Sicherheit und des Wohlergehens der Bürger in den EU-Mitgliedstaaten darstellt, nach wie vor große Bedeutung beimisst.


Een verbetering van de toegang tot de kapitaalmarkten is over het algemeen begroet en een aantal ondernemingen heeft buitenlands kapitaal aangetrokken.

Der verbesserte Zugang zu den Kapitalmärkten wird allgemein begrüßt; mehrere Unternehmen haben auch Gebrauch von ausländischem Kapital gemacht.


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van Ministers zal natuurlijk met enthousiasme worden begroet door werknemers en hun vertegenwdoordigers in de hele Unie.

Der gemeinsame Standpunkt des Ministerrats wird bei den Arbeitnehmern und deren Vertretern in der gesamten Union natürlich auf große Zustimmung stoßen.


Namens de Europese Commissie, begroet ik met vreugde de historische ontwikkelingen die zich heden in Noord-Ierland voordoen.

Im Namen der Europäischen Kommission nehme ich die jüngsten historischen Entwicklungen in Nordirland mit Genugtuung zur Kenntnis.




Anderen hebben gezocht naar : voldoening is begroet     begroet     instemming begroet     commissie begroet     hartelijk begroet     algemeen begroet     enthousiasme worden begroet     europese commissie begroet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroet' ->

Date index: 2023-01-24
w