Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrotingsjaar 2012 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

1. Wanneer zal de Commissie het Parlement de beoordelingen doen toekomen waarom het Parlement op 3 april 2014 in zijn resolutie betreffende het jaarverslag 2012 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie – Fraudebestrijding, alsook in zijn resolutie over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2012, heeft verzocht?

1. Wann wird die Kommission dem Parlament die Beurteilungen übermitteln, die es am 3. April 2014 in seiner Entschließung zum Jahresbericht 2012 über den Schutz der finanziellen Interessen der EU – Betrugsbekämpfung und seiner Entschließung über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2012) angefordert hat?


1. Wanneer zal de Commissie het Parlement de beoordelingen doen toekomen waarom het Parlement op 3 april 2014 in zijn resolutie betreffende het jaarverslag 2012 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding, alsook in zijn resolutie over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2012, heeft verzocht?

1. Wann wird die Kommission dem Parlament die Beurteilungen übermitteln, die es am 3. April 2014 in seiner Entschließung zum Jahresbericht 2012 über den Schutz der finanziellen Interessen der EU – Betrugsbekämpfung und seiner Entschließung über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2012) angefordert hat?


14. betreurt de moeilijkheden die tot op heden herhaaldelijk werden ondervonden in de kwijtingsprocedures als gevolg van een gebrek aan samenwerkingsbereidheid van de Raad; wijst erop dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de begrotingsjaren 2009, 2010 en 2011 vanwege de redenen die uiteen zijn gezet in de resoluties van 10 mei 2011, 25 oktober 2011, 10 mei 2012, 23 oktober 2012, 17 april 2013 en 9 oktober 2013, en zijn besluit om de secretaris-generaal van de Raad kwijting te verlenen voor het begrotingsjaar 2012 heeft uitgesteld wegens de redenen die uiteen zijn gezet in zijn resolutie v ...[+++]

14. bedauert die bisher in den Entlastungsverfahren wiederholt aufgetretenen Schwierigkeiten, die der mangelnden Zusammenarbeit seitens des Rates geschuldet waren; weist darauf hin, dass sich das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011, 25. Oktober 2011, 10. Mai 2012, 23. Oktober 2012, 17. April 2013 und 9. Oktober 2013 dargelegten Gründen geweigert hat, dem Generalsekretär des Rates Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Rates für die Haushaltsjahre 2009, 2010 und 2011 zu erteilen, und seinen Beschluss über die Erteilung der Entlastung an den Generalsekretär des Rates für das Haushaltsjahr 2012 ...[+++]


14. betreurt de moeilijkheden die tot op heden herhaaldelijk werden ondervonden in de kwijtingsprocedures als gevolg van een gebrek aan samenwerkingsbereidheid van de Raad; wijst erop dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de begrotingsjaren 2009, 2010 en 2011 vanwege de redenen die uiteen zijn gezet in de resoluties van 10 mei 2011 , 25 oktober 2011 , 10 mei 2012 , 23 oktober 2012 , 17 april 2013 en 9 oktober 2013 , en zijn besluit om de secretaris-generaal van de Raad kwijting te verlenen voor het begrotingsjaar 2012 heeft uitgesteld wegens de redenen die uiteen zijn gezet in zijn resolu ...[+++]

14. bedauert die bisher in den Entlastungsverfahren wiederholt aufgetretenen Schwierigkeiten, die der mangelnden Zusammenarbeit seitens des Rates geschuldet waren; weist darauf hin, dass sich das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 , 25. Oktober 2011 , 10. Mai 2012 , 23. Oktober 2012 , 17. April 2013 und 9. Oktober 2013 dargelegten Gründen geweigert hat, dem Generalsekretär des Rates Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Rates für die Haushaltsjahre 2009, 2010 und 2011 zu erteilen, und seinen Beschluss über die Erteilung der Entlastung an den Generalsekretär des Rates für das Haushaltsjahr 2 ...[+++]


Aangezien 2013 het laatste begrotingsjaar van het IPA is, heeft dit MIFF slechts betrekking op de wijzigingen die verwacht worden voor het huidige indicatieve financiële meerjarenkader, namelijk 2012–2013.

Da 2013 das letzte Haushaltsjahr des IPA darstellt, deckt dieser MIFF nur die Änderungen ab, die für die beiden letzten Jahres des laufenden MIFF (2011-2013) geplant sind.


Ten aanzien van het verslag-Fernandes over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2012 heeft de Fractie Europa van Vrijheid en Democratie erom verzocht dat de stemming wordt gehouden tijdens de vergaderperiode in mei. Het is dus een verzoek tot uitstel van de stemming.

Im Hinblick auf den Fernandes-Bericht über den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2012 hat die Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie beantragt, dass die Abstimmung in die Sitzungsperiode Mai verschoben wird, also betrifft der Antrag die Verschiebung der Abstimmung.


De ERK heeft de rekeningen over 2012 goedgekeurd als zijnde volledig en juist, zoals zij dat sinds het begrotingsjaar 2007 heeft gedaan.

Der EuRH hat die Vollständigkeit und Genauigkeit der Jahresrechnung 2012 bestätigt, wie jedes Jahr seit dem Haushaltsjahr 2007.


Als onafhankelijk controleur heeft de ERK de rekeningen over 2012 van de Europese Unie goedgekeurd, zoals zij elk jaar sinds het begrotingsjaar 2007 heeft gedaan.

In seiner Funktion als unabhängiger Prüfer hat der EuRH die Jahresrechnung 2012 der Europäischen Union abgezeichnet, wie er es seit 2007 alljährlich getan hat.


Voor de toepassing van deze verordening omvat het begrotingsjaar, zoals bedoeld in artikel 59 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, de gedane uitgaven en de geïnde ontvangsten die de verantwoordelijke instantie voor de periode die begint op 16 oktober van jaar „N-1” en eindigt op 15 oktober van jaar „N”, heeft opgenomen in de rekeningen.

Für die Zwecke dieser Verordnung und entsprechend Artikel 59 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 beginnt ein Haushaltsjahr am 16. Oktober des Jahres N-1 und endet am 15. Oktober des Jahres N und erfasst sämtliche Ausgaben und Einnahmen, die in diesem Zeitraum erfolgt sind und von der zuständigen Behörde verbucht wurden.


Op basis van de economische najaarsprognoses van de Commissie heeft de Raad België en Italië aangespoord tegen 2012 hun tekorten terug te brengen tot onder de drempel van 3%; hetzelfde geldt voor de Tsjechische Republiek, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slowakije en Slovenië tegen 2013, Ierland tegen 2014 en het VK tegen het begrotingsjaar 2014-15.

Auf der Grundlage der Herbstprognosen der Kommission hat der Rat Belgien und Italien aufgefordert, ihre Defizite bis 2012 unter die Schwelle von 3 % des BIP zurückzuführen; die Tschechische Republik, Deutschland, Spanien, Frankreich, die Niederlande, Österreich, Portugal, die Slowakei und Slowenien wurden aufgefordert, diese Vorgabe bis 2013 zu erfüllen, Irland muss dies bis 2014 und das Vereinigte Königreich im Haushalts­jahr 2014/2015 erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar 2012 heeft' ->

Date index: 2022-04-29
w