1. beklemtoont dat overeenkomstig de Verdragen de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen een grondbeginsel is van de Europese Unie en dat genderkwesties sectoroverschrijdende kwesties zijn; herinnert eraan dat gendergelijkheid moet worden opgenomen en geïntegreerd in alle beleidssectoren en dat er rekening mee moet worden gehouden op alle niveaus van het begrotingsproces; doet daarom een beroep op de Rekenkamer om de uitvoering van de algemene begroting van de Unie, waar van toepassing, te beoordelen vanuit het genderperspectief;
1. betont, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen ein in den Verträgen verankertes Grundprinzip der Europäischen Union ist und dass geschlechterspezifische Themen bereichsübergreifend sind; verweist darauf, dass der Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in allen Politikbereichen und auf allen Ebenen des Haushaltsverfahrens durchgängig berücksichtigt werden muss; fordert daher den Rechnungshof auf, die Ausführung des Haushaltsplans der Union nach Möglichkeit unter einer geschlechtsspezifischen Perspektive zu bewerten;