De rapporteur is van mening dat, om een doeltreffende bijdrage te kunnen leveren aan de ontwikkeling van een geïntegreerde competitieve energiemarkt voor de Europese Unie, het agentschap uitgebreidere bevoegdheden moet hebben, onafhankelijk van de Commissie, om grensoverschrijdende situaties te kunnen behandelen en te kunnen zorgen voor een doeltreffende samenwerking tussen TSB's en nationale energieregelgevers.
Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass die Agentur, soll sie wirksam zur Entwicklung eines integrierten wettbewerbsorientierten Energiemarktes der
Europäischen Union beitragen, unabhängig von der Kommission mit größeren Befug
nissen ausgestattet sein muss, die es ihr erlauben, Fälle mit grenzüberschrei
tender Dimension zu bearbeiten und für eine effektive Zusammenarbeit zwischen den Fernleitungsnetzbetreibern und den nationale
...[+++]n Energieregulierungsbehörden zu sorgen.