Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoeft echter wel enkele wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur schaart zich achter de algemene intentie van de Commissie om de negen productrichtlijnen volledig op één lijn te brengen met de horizontale maatregelen in Beschikking 768/2008, maar wil wel enkele wijzigingen voorstellen in Richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen en met de volgende doelstellingen:

Die Berichterstatterin unterstützt die allgemeine Absicht der Kommission zu einer reinen Angleichung der neun Produktrichtlinien an die horizontalen Maßnahmen des Beschlusses 768/2008. Sie möchte dennoch einige Änderungen an der Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit im Interesse weiterer Klarstellung und sektoraler Anpassungen mit den folgenden Zielen vorschlagen:


57. De enkele omstandigheid dat de met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd worden verlengd om te voorzien in een terugkerende en permanente behoefte van universiteiten op dit gebied en dat aan een dergelijke behoefte kan worden voldaan in het kader van een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd, kan echter niet uitsluiten dat er sprake is van een objectieve reden in de zin van clausule 5, punt 1, van de raamoveree ...[+++]

57. Der bloße Umstand, dass mit Assistenzprofessoren geschlossene befristete Arbeitsverträge verlängert werden, um einen entsprechenden wiederholten oder ständigen Bedarf der Universitäten zu decken, und dass ein solcher Bedarf im Rahmen eines unbefristeten Arbeitsvertrags gedeckt werden kann, schließt jedoch das Vorliegen eines sachlichen Grundes im Sinne von Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung nicht aus, da die Art der fraglichen Lehrtätigkeit und ihre Wesensmerkmale in dem fraglichen Zusammenhang die Verwendung von befristeten Arbeitsverträgen rechtfertigen können.


In de nationale resultaten vallen echter wel belangrijke wijzigingen op: in 14 landen gaan meer mensen akkoord met de stelling. Dat is het duidelijkst in Ierland (+11), in Polen en Luxemburg (+ 9) en in Malta, Estland en Italië (+6).

Bei den nationalen Ergebnissen waren jedoch einige wesentliche Veränderungen festzustellen: In 14 Ländern nahm die Zustimmung zu obiger Aussage zu, vor allem in Irland (+11), Polen und Luxemburg (+9) sowie in Malta, Estland und Italien (+6).


Het voorstel behoeft echter wel enkele wijzigingen, teneinde het gebruikelijke standpunt van het Europees Parlement weer te geven met betrekking tot dit soort bijstand. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de begrotingsbevoegdheden die het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit heeft, alsmede aan de politieke dimensie van dit soort bijstand.

Allerdings muss der Vorschlag geändert werden, um den üblichen Ansatz des Europäischen Parlaments bezüglich dieser Art von Unterstützung zu berücksichtigen; besonderes Augenmerk ist den Haushaltsbefugnissen des Europäischen Parlaments als Haushaltsbehörde und der politischen Dimension dieser Art von Unterstützung zu schenken.


Als voorzitter van de Commissie internationale handel zou ik echter wel enkele overwegingen naar voren willen brengen vanuit een bepaalde grondgedachte, en wel de noodzaak om de regels die we in het kader van de WTO hebben vastgelegd, zowel binnen als buiten de Gemeenschap te eerbiedigen.

In meiner Eigenschaft als Vorsitzender des Ausschusses für internationalen Handel möchte ich jedoch einige Bemerkungen auf der Basis einer grundlegenden Voraussetzung machen, nämlich der Notwendigkeit, dass die Vorschriften, die wir im Rahmen der WTO festgelegt haben, sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaft eingehalten werden.


Daarbij heeft zij echter wel enkele kritische kanttekeningen gemaakt. Over het algemeen werd echter bij het fonds, in vergelijking met voorafgaande jaren, een duidelijke vermindering van het foutenpercentage vastgesteld.

Insgesamt wurde für den Fonds eine deutliche Senkung der Fehlerrate im Vergleich zu den Vorjahren festgestellt.


De meeste delegaties waren het erover eens dat op dit vlak behoefte bestaat aan een communautair rechtsinstrument, waarbij echter wel op passende wijze rekening gehouden moet worden met het subsidiariteitsbeginsel.

Die meisten Delegationen bejahten die Notwendigkeit eines gemeinschaftlichen Rechtsakts in diesem Bereich, wobei jedoch das Subsidiaritätsprinzip gebührend zu berücksichtigen sei.


De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op ...[+++]

Ferner müssen die Vorschriften für die Geltendmachung der Rechte auf EU-Ebene harmonisiert, verstärkt und angewendet werden; - Erschöpfung von Rechten: Außer in bestimmten Ausnahmefällen sollte ein Urheberrechtsinhaber die uneingeschränkte Kontrolle über die Einfuhr und weitere Verbreitung von Produkten behalten, an denen er ein Urheberrecht hat; - Die Digitalisierung eines Werkes ist jedweder anderen Form der Vervielfältigung gleichzusetzen und mithin im Prinzip auch genauso zu behandeln; - Vervielfältigung zu privaten Zwecken: Die unerlaubte Vervielfältigung zu kommerziellen Zwecken sollte strengstens untersagt werden; - Technische ...[+++]


Ten behoeve van de duidelijkheid dienen echter enkele wijzigingen te worden aangebracht, met name door een onderscheid te maken tussen regelingen met vastgestelde bijdragen of premies (waarbij de werkgever een bijdrage waarborgt) en regelingen met vastgestelde prestaties (waarbij de werkgever een einduitkering waarborgt).

Es sind jedoch einige Anpassungen zu seiner Klärung erforderlich, insbesondere die Unterscheidung zwischen Systemen mit Beitragszusage (bei denen der Arbeitgeber sich zur Zahlung eines Beitrags verpflichtet) und Systemen mit Leistungszusage (bei denen der Arbeitgeber sich zu einer Endleistung verpflichtet).


Volgens de heer Flynn heeft deze kwestie echter wel een communautaire dimensie, indien bepaalde specifieke behandelingen slechts in enkele Lid-Staten worden uitgevoerd, terwijl hierom vanuit alle landen van de Gemeenschap kan worden gevraagd.

Allerdings besitze die Frage insofern auch eine gemeinschaftliche Dimension, als bestimmte Spezialbehandlungen nur in einigen Mitgliedstaaten durchführbar seien, während die entsprechende Nachfrage überall in der Gemeinschaft auftreten könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeft echter wel enkele wijzigingen' ->

Date index: 2021-11-09
w