Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoefte aan een europese overheidsregulering voelen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een realistische optie: nu al doet zich immers de behoefte aan een Europese overheidsregulering voelen in de sectoren van de luchtvaart, de spoorwegen, de post en de energie, a fortiori met de uitbreiding in het verschiet.

Dieser Ansatz ist realistisch: Der Bedarf an einer europäischen öffentlichen Regulierung wird bereits für Luftverkehrs- sowie Bahn- und Postdienste und erst recht für die Energie im Hinblick auf die Erweiterung deutlich.


Tot slot hebben we behoefte aan een nieuw perspectief voor de ultraperifere regio’s om te garanderen dat deze zich binnen de Europese ruimte thuis blijven voelen.

Außerdem werden wir auch eine neue Perspektive für die entlegensten Regionen brauchen, um zu gewährleisten, dass diese sich auch weiterhin im europäischen Raum wohl fühlen können.


– (NL) Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Leinen over de financiering van Europese politieke partijen gestemd, omdat het onaanvaardbaar is dat Europese geldstromen naar bestaande Europese politieke verenigingen vloeien en daarbij stromingen gediscrimineerd worden die niet de behoefte voelen om zich op Euro ...[+++]

– Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Leinen über die europäische Parteienfinanzierung gestimmt, da es nicht akzeptabel ist, dass europäische Mittel bestehenden europäischen politischen Vereinigungen zufließen und damit die Gruppen diskriminiert werden, die es nicht für nötig halten, sich auf europäischer Ebene zu organisieren.


Ik dring er daarom op aan om voor elke maatregel meer onderzoek te doen, zowel in iedere lidstaat als in de Europese Unie als geheel, zodat we meer inzicht krijgen in de vraag waarom deze jongeren de behoefte voelen tot overmatig drankgebruik.

Daher fordere ich eindringlich, dass bei jeder durchzuführenden Maßnahme auf der Ebene jedes einzelnen Mitgliedstaates und auf der Ebene der Europäischen Union insgesamt mehr Ursachenermittlung betrieben wird, um genauer herauszufinden, welche Faktoren bei diesen Jugendlichen das Bedürfnis nach übermäßigem Alkoholgenuss auslösen.


Ik dring er daarom op aan om voor elke maatregel meer onderzoek te doen, zowel in iedere lidstaat als in de Europese Unie als geheel, zodat we meer inzicht krijgen in de vraag waarom deze jongeren de behoefte voelen tot overmatig drankgebruik.

Daher fordere ich eindringlich, dass bei jeder durchzuführenden Maßnahme auf der Ebene jedes einzelnen Mitgliedstaates und auf der Ebene der Europäischen Union insgesamt mehr Ursachenermittlung betrieben wird, um genauer herauszufinden, welche Faktoren bei diesen Jugendlichen das Bedürfnis nach übermäßigem Alkoholgenuss auslösen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte aan een europese overheidsregulering voelen' ->

Date index: 2023-10-04
w