Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoren gerechtvaardigde gevallen mag echter " (Nederlands → Duits) :

In naar behoren gerechtvaardigde gevallen mag echter aanvullende steun boven de overeenkomstig artikel 37, lid 3, vastgestelde bedragen worden verleend.

In hinreichend begründeten Fällen kann jedoch eine zusätzliche Förderung, die über den Höchstbeträgen nach Artikel 37 Absatz 3 liegt, gewährt werden.


Het bij artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 vastgestelde maximum van 10 000 EUR mag echter in naar behoren gerechtvaardigde gevallen worden overschreden.

Der in [Artikel 5 Absatz 2 der Freistellungsverordnung zur Ersetzung der Verordnung (EG) Nr. 1/2004] festgesetzte Höchstwert von 10 000 EUR könnte in ordnungsgemäß gerechtfertigten Fällen überschritten werden.


mogen de lidstaten in naar behoren gerechtvaardigde gevallen en enkel zolang deze gevallen naar behoren gerechtvaardigd blijven, toestaan dat de GWB tijdelijk worden overschreden in specifieke sectoren of ten behoeve van specifieke activiteiten die niet onder de werkingssfeer van punten a) en b) vallen.

Die Mitgliedstaaten können unter hinreichend begründeten Umständen und nur so lange, wie diese hinreichenden Gründe bestehen, gestatten, dass die Expositionsgrenzwerte in bestimmten Sektoren oder für bestimmte Tätigkeiten, die außerhalb des Anwendungsbereichs der Buchstaben a und b liegen, zeitweilig überschritten werden.


In naar behoren gerechtvaardigde gevallen mag echter aanvullende steun worden verleend boven de in bijlage I voor artikel 37, lid 3, vastgestelde bedragen.

In hinreichend begründeten Fällen kann jedoch eine zusätzliche Förderung, die über den Höchstbeträgen nach Artikel 37 Absatz 3 liegt, gewährt werden.


Voor wegeninfrastructuur en - met betrekking tot specifieke technische gegevens - spoorweginfrastructuur kunnen in naar behoren gerechtvaardigde gevallen eveneens vrijstellingen worden verleend, ook wanneer de infrastructuurinvesteringen vanuit een economisch kosten/baten-oogpunt niet gerechtvaardigd zijn.

Auch für die Straßeninfrastruktur und – in Bezug auf bestimmte technische Merkmale – für die Schienen­verkehrsinfrastruktur können in gebührend begründeten Fällen Ausnahmen gewährt werden, etwa dann, wenn sich Infrastrukturinvestitionen aus wirtschaftlicher Sicht (Kosten-Nutzen-Verhältnis) nicht rechtfertigen lassen.


2. Lid 1 geldt niet in gevallen van overmacht en in naar behoren gerechtvaardigde gevallen waarin de productiecapaciteit van de betrokken producenten tijdelijk nadelig is beïnvloed en die door de bevoegde autoriteit zijn erkend.

2. Absatz 1 gilt nicht im Fall höherer Gewalt sowie in ordnungsgemäß begründeten Fällen, die die Erzeugungskapazität der betreffenden Erzeuger vorübergehend beeinträchtigen und von der zuständigen Behörde als solche anerkannt werden.


met betrekking tot dit punt stelde het voorzitterschap voor om de financiële ondersteuning voor nieuwe infrastructuren te beperken tot naar behoren gerechtvaardigde gevallen waarin die ondersteuning een katalysatoreffect kan hebben.

Zu diesem Punkt hat der Vorsitz vorgeschlagen, die finanzielle Unterstützung auf neue Infrastrukturelemente in hinreichend begründeten Fällen, in denen diese Unterstützung als Katalysator wirken könnte, zu begrenzen.


Als het geneesmiddel alleen in de lidstaat van uitvoer is goedgekeurd, kan een nieuwe controle in Frankrijk volgens de Commissie gerechtvaardigd zijn ter bescherming van de volksgezondheid. De controle mag echter niet verder gaan dan nodig en mag geen ontmoedigend effect op de patiënt hebben.

Im Übrigen räumt die Kommission zwar ein, dass eine erneute Prüfung in Frankreich zum Schutz der öffentlichen Gesundheit gerechtfertigt sein könnte, falls das Arzneimittel nur im Ausfuhrmitgliedstaat zugelassen sei, sie ist aber der Ansicht, dass die Prüfung das erforderliche Maß nicht überschreiten und die Patienten nicht abschrecken darf.


In specifieke, naar behoren gerechtvaardigde gevallen kunnen door de lidstaten die dat wensen passende preventie- en beschermingsmaatregelen worden getroffen die in onderlinge overeenstemming tussen de lidstaten en in overleg met de Commissie zijn vastgesteld.

In entsprechend begründeten Sonderfällen können die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, im Einvernehmen mit den übrigen Mitgliedstaaten und im Benehmen mit der Kommission geeignete Verhütungs- und Schutzmaßnahmen ergreifen.


De lidstaten kunnen in naar behoren gerechtvaardigde gevallen nationale kwalificaties die momenteel zijn ingedeeld op ISCED-niveau 4 opnemen in de omschrijving van hun nationaal doel voor tertiair of gelijkwaardig onderwijs.

Die Mitgliedstaaten können in begründeten Fällen nationale Qualifikationen, die derzeit als ISCED 4-Abschlüsse eingestuft sind, bei der Festlegung ihrer Ziele für die Zahl der Hochschul- und vergleichbaren Abschlüsse mitberücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren gerechtvaardigde gevallen mag echter' ->

Date index: 2022-10-21
w