Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide aan de commissie overgelegde verslagen " (Nederlands → Duits) :

79. roept de Commissie op om bij het opstellen van de "Single Market Act"rekening te houden met de raadplegingen en verslagen van de verschillende Europese instellingen (zoals EU 2020, de verslagen van Monti en Gonzales en van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, etc.) en een nieuwe brede openbare raadpleging te organiseren zodat een gecoördineerd beleidsvoorstel voor een meer coherente en levensvatbare interne markt k ...[+++]

79. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Erarbeitung des Rechtsakts für den Binnenmarkt die Konsultationen und Berichte der verschiedenen EU-Institutionen (EU 2020, Berichte Monti, Gonzales und IMCO usw.) zu berücksichtigen und eine zusätzliche breit angelegte öffentliche Konsultation in Gang zu setzen, die zur Vorlage eines koordinierten Vorschlags für einen kohär ...[+++]


79. roept de Commissie op om bij het opstellen van de „Single Market Act'rekening te houden met de raadplegingen en verslagen van de verschillende Europese instellingen (zoals EU 2020, de verslagen van Monti en Gonzales en van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, etc.) en een nieuwe brede openbare raadpleging te organiseren zodat een gecoördineerd beleidsvoorstel voor een meer coherente en levensvatbare interne markt k ...[+++]

79. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Erarbeitung des Rechtsakts für den Binnenmarkt die Konsultationen und Berichte der verschiedenen EU-Institutionen (EU 2020, Berichte Monti, Gonzales und IMCO usw.) zu berücksichtigen und eine zusätzliche breit angelegte öffentliche Konsultation in Gang zu setzen, die zur Vorlage eines koordinierten Vorschlags für einen kohär ...[+++]


79. roept de Commissie op om bij het opstellen van de „Single Market Act'rekening te houden met de raadplegingen en verslagen van de verschillende Europese instellingen (zoals EU 2020, de verslagen van Monti en Gonzales en van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, etc.) en een nieuwe brede openbare raadpleging te organiseren zodat een gecoördineerd beleidsvoorstel voor een meer coherente en levensvatbare interne markt k ...[+++]

79. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Erarbeitung des Rechtsakts für den Binnenmarkt die Konsultationen und Berichte der verschiedenen EU-Institutionen (EU 2020, Berichte Monti, Gonzales und IMCO usw.) zu berücksichtigen und eine zusätzliche breit angelegte öffentliche Konsultation in Gang zu setzen, die zur Vorlage eines koordinierten Vorschlags für einen kohär ...[+++]


De termijn waarbinnen de Commissie de verslagen moet toezenden, dient daarom in beide gevallen te worden vervroegd van 30 september naar 31 juli.

Die Abgabefristen für die Kommission sollten daher jeweils vom 30. September auf den 31. Juli vorgezogen werden.


De verslagen maken gebruik van informatie die afkomstig is van de Bulgaarse en de Roemeense regering, van de vertegenwoordigingen van de Commissie en de lidstaten in beide landen, van maatschappelijke organisaties en verenigingen en verslagen van deskundigen.

Dabei stützt sie sich auf Informationen der Regierungen Bulgariens und Rumäniens, der Vertretungen der Europäischen Kommission und Vertretungen der Mitgliedstaaten in den beiden Ländern, von Organisationen der Zivilgesellschaft und Verbänden sowie auf Berichte von Sachverständigen.


Uw rapporteur stemt in met de ratificatie van beide overeenkomsten, welke in afzonderlijke verslagen worden behandeld door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid.

Der Verfasser der Stellungnahme befürwortet die Ratifizierung beider Übereinkommen, die Gegenstand separater Berichte des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik sind.


Op basis van deze beide verslagen, die eind 1995 zijn afgerond, heeft de Commissie in februari 1996 bij de Raad een voorstel tot herziening van het programma ingediend.

Diese zwei Berichte, die beide Ende 1995 abgeschlossen wurden, waren die Grundlage für den Kommissionsvorschlag zur Überprüfung des Programms, der dem Rat im Februar 1996 vorgelegt wurde.


De voorzitter achtte het debat zeer nuttig en merkte op dat verscheidene van de punten die door zijn collega's naar aanleiding van de beide verslagen waren genoemd, bestreken worden door de voorstellen met de voorbereiding waarvan de Commissie thans doende is in het kader van Agenda 2000.

Der Präsident hielt die Aussprache für sehr nützlich und vermerkte, daß mehrere Punkte, die seine Kollegen anhand der beiden Berichte aufgeworfen hätten, in den Vorschlägen aufgegriffen würden, welche die Kommission im Rahmen der Agenda 2000 derzeit vorbereitet.


In de verslagen van de Europese Commissie wordt vooral benadrukt dat beide landen de justitiële hervormingen voortvarender moeten aanpakken.

Aus den Berichten geht hervor, dass in beiden Ländern insbesondere das Justizwesen stärkere Reformbemühungen an den Tag legen muss.


Samen getuigen beide verslagen van het vaste engagement van de Commissie tot beleidsvorming van hoge kwaliteit en tot het instandhouden van een reële Europese politieke dialoog.

Gemeinsam unterstreichen diese beiden Berichte die feste Absicht der Kommission, eine qualitativ hochwertige Politikgestaltung anzustreben und einen wirklich europäischen politischen Dialog zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide aan de commissie overgelegde verslagen' ->

Date index: 2023-07-15
w