Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide delegaties toonden zich " (Nederlands → Duits) :

Beide delegaties stelden dat geen van beide partijen zich op de Overeenkomst of een deel ervan zal beroepen om zich in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te verzetten tegen alternatieve beleidsmaatregelen met betrekking tot kwesties die onder deze Overeenkomst vallen.

Beide Delegationen vermerkten, dass keine Partei das Abkommen oder Teile davon anführen wird, um sich der Prüfung von Alternativstrategien zu von dem Abkommen erfassten Bereichen in der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation entgegenzustellen.


Beide delegaties stelden dat geen van beide partijen zich op de Overeenkomst of een deel ervan zal beroepen om zich in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te verzetten tegen alternatieve beleidsmaatregelen met betrekking tot kwesties die onder deze Overeenkomst vallen.

Beide Delegationen vermerkten, dass keine Partei das Abkommen oder Teile davon anführen wird, um sich der Prüfung von Alternativstrategien zu von dem Abkommen erfassten Bereichen in der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation entgegenzustellen.


2. dringt erop aan dat, gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters een delegatie naar Birma en naar Cuba te sturen, de autoriteiten van deze beide landen bedoelde delegaties toestaan zich te verplaatsen;

2. fordert, dass angesichts des Beschlusses der Konferenz der Präsidenten, zwei Delegationen – eine nach Birma und die andere nach Kuba – zu entsenden, die Staatsorgane der jeweiligen Länder dafür sorgen, dass diese Delegationen sich frei bewegen können;


2. dringt erop aan dat, gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters delegaties naar Birma en Cuba te sturen, de autoriteiten van beide landen deze delegaties toestaan zich vrij te verplaatsen;

2. fordert, dass angesichts des Beschlusses der Konferenz der Präsidenten, zwei Delegationen nach Birma bzw. nach Kuba zu entsenden, die Staatsorgane der jeweiligen Länder Reiseerleichterungen für diese Delegationen treffen;


2. dringt erop aan dat, gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters delegaties naar Birma en Cuba te sturen, de autoriteiten van beide landen deze delegaties toestaan zich vrij te verplaatsen;

2. fordert, dass angesichts des Beschlusses der Konferenz der Präsidenten, zwei Delegationen nach Birma bzw. nach Kuba zu entsenden, die Staatsorgane der jeweiligen Länder Reiseerleichterungen für diese Delegationen treffen;


2. dringt erop aan dat, gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters een delegatie te sturen naar Birma en Cuba, de autoriteiten van deze beide landen bedoelde delegaties toestaan zich ongehinderd te verplaatsen;

2. fordert, dass angesichts des Beschlusses der Konferenz der Präsidenten, zwei Delegationen – eine nach Birma und die andere nach Kuba – zu entsenden, die Behörden der jeweiligen Ländern erlauben, dass diese Delegationen sich frei bewegen können;


de landen aangegeven waar het Bureau parallel aan de communautaire delegaties werkzaam zal zijn, met een afbakening van de taken die elke van beide structuren op zich zal nemen, ten einde overlappingen en wanbeheer te voorkomen.

Angabe der Länder, bei denen die Agentur parallel zu den Gemeinschaftsdelegationen tätig sein wird, wobei insbesondere zu klären ist, welche Aufgaben von jeder dieser beiden Strukturen ausgeführt werden sollen, damit Überschneidungen oder Missmanagement vermieden werden;


De beide overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe bezoeken van personen, groepen en delegaties uit economische, handels- en industriekringen te bevorderen, industriële en technische uitwisselingen en contacten met een handelskarakter te vergemakkelijken, de wederzijdse organisatie van jaarbeurzen en tentoonstellingen alsmede de daarmee verband houdende dienstverlening te bevorderen.

Die beiden Vertragsparteien verpflichten sich, Besuche von Personen, Personengruppen und Delegationen aus Wirtschaft, Handel und Industrie zu fördern, kommerzielle Verbindungen und Kontakte im industriellen und technischen Bereich zu erleichtern und die wechselseitige Veranstaltung von Messen und Ausstellungen sowie die damit verbundenen Dienstleistungen zu begünstigen.


Beide delegaties toonden zich verheugd over de dynamische samenwerking in het kader van de in 1991 gesloten samenwerkingsovereenkomst (zie memo 39/93).

Die beiden Delegationen begrüßten die Dynamik der Zusammenarbeit im Rahmen des 1991 geschlossenen Kooperationsabkommens (vgl. Memo 39/93).


De delegaties toonden zich ingenomen met de presentatie van het voorstel, dat, naar zij hoopten, snel kan worden aangenomen zodra de beide landen zich aan de resterende ijkpunten van de dialoog over de visumliberalisering hebben geconformeerd.

Die Delegationen begrüßten die Vorstellung des Vorschlags und äußerten die Hoffnung, dass er rasch angenommen werden kann, sobald diese beiden Länder die restlichen Zielvorgaben im Rahmen des Dialogs über die Liberalisierung der Visumregelung erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide delegaties toonden zich' ->

Date index: 2021-12-19
w