Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide instellingen zeer gelijkaardige " (Nederlands → Duits) :

Beide labels richten zich meer op instellingen dan op programma’s en hebben zeer internationale evaluatiepanels; zij trekken inmiddels ook belangstelling van buiten Europa.

Beide vertreten einen eher auf die Einrichtung als auf den Studiengang ausgerichteten Ansatz, verfügen über ausgesprochen internationale Evaluationsgremien und erregen mittlerweile auch außerhalb Europas Interesse.


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut ger ...[+++]


Met het oog op een snelle afsluiting van het dossier is het verheugend dat bij het kernstuk van REACH - de registratie van 30 000 stoffen die in de EU vervaardigd of ingevoerd zijn - beide instellingen zeer gelijkaardige en verstandige oplossingen hebben uitgewerkt.

Im Hinblick auf einen raschen Abschluss des Dossiers ist es erfreulich, dass beim "Kernstück" von REACH - der Registrierung von 30.000 in der EU hergestellten oder in die EU importierten Substanzen - beide Organe sehr ähnliche und vernünftige Lösungen erarbeitet haben.


Met het oog op een snelle afsluiting van het dossier is het verheugend dat bij het kernstuk van REACH - de registratie van 30 000 stoffen die in de EU vervaardigd of ingevoerd zijn - beide instellingen zeer gelijkaardige en verstandige oplossingen hebben uitgewerkt.

Im Hinblick auf einen raschen Abschluss des Dossiers ist es erfreulich, dass beim "Kernstück" von REACH - der Registrierung von 30.000 in der EU hergestellten oder in die EU importierten Substanzen - beide Organe sehr ähnliche und vernünftige Lösungen erarbeitet haben.


Dit alles gebeurt in het kader van de verantwoordingsplicht van de ECB jegens het Europees Parlement en zou moeten bijdragen tot een zeer vruchtbare en constructieve dialoog tussen beide instellingen.

Hierzu zählt insbesondere auch der jährliche Besuch des Ausschusses für Wirtschaft und Währung bei der EZB. Dies stellt insgesamt einen Teil der Wahrnehmung der Rechenschaftspflicht der EZB gegenüber dem Europäischen Parlament dar und soll zu einem in hohem Maße produktiven und konstruktiven Dialog zwischen den beiden Institutionen beitragen.


Ik wil er in dat verband graag de aandacht op vestigen dat de samenwerking tussen de beide instellingen zeer goed is geweest, met name de afgelopen tien maanden.

Besonders hervorheben möchte ich die sehr gute Zusammenarbeit, die vor allem in den letzten zehn Monaten zwischen unseren beiden Organen bestand.


- beide instellingen zouden gezamenlijk besluiten over de jaarlijkse begroting: na een eerste lezing in elke instelling, waarna eventueel een bemiddelingscomité bijeengeroepen kan worden, zou in geval van onenigheid het Parlement het laatste woord hebben, mits hiervoor binnen het Parlement een zeer grote meerderheid bestaat; is dit niet het geval, dan is het standpunt van de Raad doorslaggevend.

- Diese beiden Institutionen beschließen gemeinsam über den Jahreshaushaltsplan: Nach einer ersten Lesung in jeder Institution, die zur Einberufung eines Vermittlungsausschusses führen könnte, hätte das Parlament bei fehlendem Einvernehmen das letzte Wort, sofern es eine sehr starke Mehrheit zusammenbringt, während im gegenteiligen Fall die Position des Rates maßgebend wäre.


Beide labels richten zich meer op instellingen dan op programma’s en hebben zeer internationale evaluatiepanels; zij trekken inmiddels ook belangstelling van buiten Europa.

Beide vertreten einen eher auf die Einrichtung als auf den Studiengang ausgerichteten Ansatz, verfügen über ausgesprochen internationale Evaluationsgremien und erregen mittlerweile auch außerhalb Europas Interesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide instellingen zeer gelijkaardige' ->

Date index: 2022-09-26
w