Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide kanten zeer » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten echter aan beide kanten zeer ambitieus zijn.

Dennoch sollten wir auf beiden Seiten sehr ehrgeizig sein.


Aan beide kanten van het debat lopen de emoties op en ik ben van mening dat u ons dat verslag, of interimverslag, zou moeten geven, zodat we kunnen zien welk standpunt erin wordt ingenomen over dit zeer, zeer belangrijke onderwerp.

Auf beiden Seiten sind starke Emotionen damit verbunden und ich glaube, Sie sollten uns diesen Bericht, oder Zwischenbericht, zeigen, damit wir ihn lesen und sehen können, wie dieser Bericht nun genau zu diesem sehr, sehr wichtigen Thema steht.


Maar eigenlijk is dit geen verrassing, omdat we van beide kanten zeer transparant te werk zijn gegaan in onze aanpak en voorbereiding.

Das überrascht eigentlich nicht, da beide in ihrem Konzept und in ihrer Vorbereitung sehr offen waren.


Een van de meest relevante gebeurtenissen bij de ondertekening van de overeenkomst was een briefwisseling tussen de beide partijen over samenwerking bij de bestrijding van het terrorisme waarover men zich aan beide kanten zeer grote zorgen maakt, vooral na de terroristische aanslagen van 11 september die door beide partijen krachtig zijn veroordeeld.

Einer der wichtigsten Aspekte im Zusammenhang mit der Unterzeichnung des Abkommens war der Schriftwechsel zwischen beiden Parteien hinsichtlich der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zeigt, dass beide Parteien das gleiche Anliegen und die gleiche Priorität hatten, insbesondere nach den Terroranschlägen vom 11.


L. overwegende dat de mogelijkheden van de delegatie van de Commissie in Moskou om in het kader van de EU-steunprogramma's in Rusland een doeltreffende rol te spelen ernstig worden belemmerd door lange administratieve procedures en misverstanden die het gevolg zijn van verschillende factoren zoals het aan beide kanten bestaan van al te zeer gecentraliseerde besluitvormingsprocedures die resulteren in vertragingen en leiden tot niet-optimale besluiten,

L. in der Erwägung, dass die Fähigkeit der Delegation der Kommission in Moskau, eine effiziente Rolle im Rahmen der EU-Hilfsprogramme in Russland zu spielen, durch lange administrative Verfahren und Missverständnisse die auf verschiedene Faktoren wie zu stark zentralisierte Beschlussfassungsverfahren zurückzuführen sind, auf beiden Seiten erheblich beeinträchtigt wird, was Verzögerungen und keine optimalen Entscheidungen zur Folge hat,




D'autres ont cherché : echter aan beide kanten zeer     aan beide     aan beide kanten     over dit zeer     beide kanten zeer     zich aan beide kanten zeer     zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide kanten zeer' ->

Date index: 2023-03-23
w