Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide organisaties willen zoveel " (Nederlands → Duits) :

Beide organisaties willen zoveel mogelijk samenwerken om de waarden te promoten die van de Europese sport een succesverhaal hebben gemaakt.

Die beiden Organisationen wollen sich gemeinsam um die Förderung der Werte bemühen, die dem europäischen Sport zum Erfolg verholfen haben.


6. is ervan overtuigd dat de OVSE de centrale operationele rol moet spelen in het oplossen van de Oekraïense crisis, omdat de OVSE ervaring heeft met het omgaan met gewapende conflicten en crises en omdat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; vraagt de EU-lidstaten, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en de Europese Commissie de rol van de OVSE in het Oekraïense conflict verder te versteken; pleit voor meer middelen voor de bijzondere waarnemingsmissie om een sterke aanwezigheid van de OV ...[+++]

6. vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass die OSZE die Hauptaufgabe vor Ort bei der Beilegung der Krise in der Ukraine übernehmen sollte, weil sie im Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen vertraut ist und ihr sowohl Russland als auch die Ukraine angehören; fordert die Mitgliedstaaten der EU, die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission auf, die Rolle der OSZE im Konflikt in der Ukraine weiter zu stärken; fordert eine Aufstockung der Finanzmittel und des Personals für die OSZE-Sonderbeo ...[+++]


De beide oprichters (de EU en Eurocontrol) en de overige 15 leden, waaronder openbare en particuliere organisaties waaronder vliegtuigbouwer Airbus, grote nationale aanbieders van luchtvaartnavigatiediensten en apparatuurfabrikanten zoals Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI en Honeywell, hebben al bevestigd dat zij willen blijven meedoen aan SESAR.

Die 2 Gründungsmitglieder des gemeinsamen Unternehmens SESAR (EU und Eurocontrol) und seine weiteren 15 Mitglieder, zu den öffentliche und private Partner gehören, darunter der Flugzeugbauer Airbus, bedeutende nationale Flugsicherungsorganisationen und Flughäfen sowie Ausrüstungshersteller, z. B. Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI und Honeywell, haben bereits ihren Willen bekundet, ihre Arbeit bei SESAR fortzusetzen.


Het is beslist de verantwoordelijkheid van beide partijen om de burgerbevolking te beschermen en om de humanitaire organisaties die de noodlijdende bevolking willen bereiken, vrij en ongehinderd toegang te verschaffen.

Es fällt eindeutig in die Verantwortung beider Parteien, die Zivilbevölkerung zu schützen und den vollen und ungehinderten Zugang des humanitären Personals zu gewährleisten, damit die Menschen in Not erreicht werden können.


We willen onze verkeersstromen doeltreffender controleren, zowel op de weg als op het water, en we willen ook ons luchtverkeer op een zodanige wijze organiseren dat wij op dit gebied door een betere organisatie zoveel energie als mogelijk besparen, om zo hetgeen te ondernemen wat voor een vertraging van de klimaatverandering verstandig is.

Wir wollen unsere Verkehrsströme besser leiten, sei es auf der Straße oder auf dem Wasser, und wir wollen auch unseren Flugverkehr so gestalten, dass wir nach Möglichkeit durch bessere Organisation hier Energie einsparen und auf diese Weise auch für den Klimawandel Vernünftiges tun.


Wanneer we dat open laten, wat sommigen willen, of wanneer we de consumenten hier ook onder willen laten vallen, dan schieten we met een kanon op een mug. Dan raken we de grote organisaties, die het Europese bedrijfsleven zoveel schade berokkenen, niet echt. Wanneer we geen nauwkeurige definitie hebben is het namelijk denkbaar dat we strafrechtelijke sancties opleggen aan de kleine ...[+++]

Wenn wir das offenlassen — wie es einige wollen — oder wenn wir hier auch die Konsumenten mit einschließen wollen, dann schießen wir mit Kanonen auf Spatzen, und werden die großen Organisationen, die die europäische Wirtschaft so stark schädigen, nicht wirklich treffen können. Wenn wir keine präzise Definition haben, kann es nämlich sein, dass wir Kleinunternehmer, die oft nicht wissen, wessen Waren sie verkaufen oder woher die War ...[+++]


Wat de aan het wetgevingsproces voorafgaande raadpleging betreft, zou ik de drie instellingen willen oproepen behalve de economische actoren ook de sociale partners en zoveel mogelijk verschillende maatschappelijke organisaties daadwerkelijk bij het proces te betrekken.

Was die Konsultationen vor dem legislativen Prozess betrifft, so fordere ich die drei Organe auf, neben den Wirtschaftsteilnehmern die effektive Teilnahme der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft in all ihrer Unterschiedlichkeit zu ermöglichen.


Dat is van groot belang om beide nader tot elkaar te brengen en de voordelen voor beide soorten organisaties tot het uiterste te benutten wat betreft de mobiliteit van scholieren, verenigingen en medewerkers. Het is eveneens van belang als wij sport willen ondersteunen in zijn maatschappelijke functie en bij het voldoen aan de maatchappelijke eisen die aan sport gesteld worden.

Das ist ganz wichtig, um beide zusammenzubringen und um den Nutzen beider Organisationen herauszufiltern, im Hinblick auf die Mobilität von Schülern, Vereinen und Funktionären sowie die Unterstützung sozialer Aufgaben und Anforderungen an den Sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide organisaties willen zoveel' ->

Date index: 2021-10-07
w